Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
«Ну, одного из них видел и я» - вспомнив Вирджила, подумал Рональд. «Интересно, они еще в городе или уже уехали?»
Док и Рональд вышли на площадь. На площади ходило немало народу, среди остальных выделялись несколько человек со значками шерифа, в том числе и стоящий чуть ли не в центре площади человек со значком, заметно б'oльшим, чем у остальных.
– Вон видишь, стоит наша власть - презрительным тоном заметил Док.
– Констебль Оуэнс сотоварищи. Вот же дали Боги нам счастье. Мало того, что сам ни рыба, ни мясо, так еще и помощников понабирал таких же. Их удача, что шахта закрылась, а то пьяные шахтеры мигом бы разметали этих «властителей», посмей они
Наконец то Док и Рональд подошли к одноэтажному, но выглядящему весьма солидно зданию. Оно было каменным, как и храм, но смотрелось массивно и нерушимо.
– Вот и наш банк - сказал Док - выглядит неплохо, не так ли? Гномы строили, как для себя, ну правда и денег слупили три шкуры. Хорошо, в те времена еще шахта работала, город был богатым и мог себе позволить такие траты. С тех пор уже и шахта закрылась, и народу поубавилось, а банк стоит и будет тут стоять, наверное, даже когда и сами Туманные Холмы исчезнут.
Оно подошли к невысокому крыльцу банка. Док остановился и осмотрелся:
– Ждем пока здесь, я сейчас выясню обстановку.
Внезапно внутри банка раздался выстрел, грохот и дикий женский визг.
– Проклятье! Похоже, налетчики уже внутри!
– воскликнул Роджерс, размахивая револьвером.
– За мной!
– и ринулся вперед, распахивая двери банка. Рональд, выхватывая на ходу пистолет, рванул за ним и остановился на пороге, рассматривая, что творится внутри из-за плеча Дока.
Внутри было весело и людно. Почти у самых дверей на полу лежало тело одного из помощников шерифа, о чем свидетельствовали значок и фирменная коричневая куртка. Голова помощника была окровавлена, похоже, именно по нему и пришелся тот выстрел.
Над трупом стоял человек в зеленой куртке с дымящимся оружием в руках. Еще один грабитель, тоже с револьвером, стоял у внутренних дверей, ведущих в помещения банка. Возле стойки тихо выла от ужаса девушка в длинном строгом темном платье, которую держал за талию третий грабитель, закрывшись ее телом и прижав ей к шее нож.
Все это Рональд успел разглядеть за то мгновенье, которое он потратил на осмотр. Бандит, стоявший ближе всего к двери, начал поднимать свой револьвер, но Рональд опередил его, выстрелив тому прямо в лицо. Грабитель уронил револьвер и грузно свалился прямо на тело помощника шерифа.
Револьвер Дока несколько раз быстро выстрелил. Второй бандит с револьвером крутнулся вокруг своей оси, взмахнув руками, и сполз по двери вниз, оставив пару широких влажных полос. Третий налетчик, ошеломленный столь стремительным и проигрышным развитием событий, не придумал ничего лучше, как оттолкнуть девушку и броситься мимо Рональда к двери.
Не тратя времени на перезарядку неудобного пистолета, Рональд лихо взмахнул тяжелым армейским наследием и заехал пробегавшему мимо бандиту пистолетом прямо по голове. Смачно хрустнуло и грабитель, перевернувшись в воздухе, уже мертвым свалился под ноги Рональда.
– Лихо ты его!
– удивился Док, - да и с первым не сплоховал, похоже я угадал с помощником.
– А что теперь, сэр?
– отдышавшись, спросил Рональд у Дока, который успокаивал перепуганную девушку, приобняв ее рукой и что-то тихо приговаривая.
– А считай, что уже все. Сейчас Сара пойдет и расскажет все констеблю, а мы навестим гробовщика и обрадуем, что у него сегодня урожайный день. Собери тут трофеи пока.
– с этими словами Док вышел из банка.
Рональд внял его совету и начал сбор добра. Его добычей стали два револьвера, правда очень старых, или, точнее, доведенных до такого состояния, что и в руки было брать страшно.
Собрав все добытое, Рональд сложил в сумку то, что туда влезло, а остальное замотал в куртку первого убитого им бандита - она была самой чистой на вид.
Вскоре явились Сара с констеблем и Док с гробовщиком. Констебль выглядел ошарашенным, он водил вокруг глазами и невнятно бормотал себе под нос. Так и не дождавшись от него ничего конкретного, Док, увлекая за собой Рональда, вышел из банка.
– Сэр, я хотел Вас спросить - сказал Рональд - а есть ли у вас здесь какие-то лавки или торговцы. Этот хлам - он кивнул на сверток у себя в руках - надо бы продать, толку с него мало, а просто выбрасывать жалко.
– Да, конечно, вон пойдешь по той улице - махнул рукой вправо Роджерс - там лавка полурослика Слима Пиккенса и рядом городская кузница, владеет которой Ллойд Гурлос. А если уж они чего не захотят купить из того, что ты им предложишь, то зайди к Ристецце. Тот пройдоха купит все на свете, правда с ценой надурит, это как пить дать. Можешь заглянуть и к мисс Гайлин - она держит местную аптеку. Как разберешься со своими делами, приходи в мой дом, продолжим обучение. И да, кстати, вот мой обещанный подарок - Док протянул Рональду револьвер, вытянув его откуда-то из кармана жилетки. А своего уродца продай, не надо им людей пугать!
– Спасибо, сэр!
– с этими словами Рональд двинулся в сторону, указанную доктором.
Глава 11.
Туманные холмы. Шоппинг по-викториански.
Упомянутые магазины нашлись практически сразу. В лавке Пиккенса Рональд понял, кого Док назвал полуросликом - это был коротышка третьего вида, не похожий ни на гномов с их бородой, ни на карликов с их выдающимися носами и грустными глазами. Слим Пиккенс был весь округлый, с открытым веселым лицом, обрамленным кудряшками и больше всего походил на обычного человеческого подростка, если бы не волосы с проседью и глаза, в которых отражались многие прожитые им годы. Вежливо поздоровавшись, Рональд изложил суть своих дел и выложил на стол свои богатства. После получаса яростных торгов он стал богаче почти на пять сотен монет, продав при этом почти все трофеи из банка, кроме патронов, а также все баночки с раноцветными зельями. Пиккенс сказал, что это магические зелья, и людям, незнакомым с магией, они мало чем смогут помочь, а заметив на поясе Рональда револьвер, тут же добавил, что людям, тянущимся к прогрессу, лучше вообще не иметь дел с магией, а то себе дороже будет.
– Понимаете сэр - вещал Слим - магия она с техникой очень не дружит, и ежели, к примеру, маг намажется техническими притирками, а техник выпьет магическое зелья, то результата не будет, а вот вред будет, да еще и приличный. Так что если Вы, сэр, якшаетесь с огнестрелом, то Вам лучше затариваться у мисс Гайлин. Она хоть и вредная штучка, полуэльфийка видите ли, ушей то почти и не заметно, а гонору на эльфийский квартал хватит, простите, отвлекся, так вот, сэр, мисс Гайлин как раз таки и занимается вашими техническими зельями и примочками, пообщайтесь с ней на эту тему.