Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Случайный поцелуй
Шрифт:

Мисс Портер покачала головой:

– Я бы не хотела навязываться вам, милорд, или воспользоваться вдруг проснувшимся в вас гостеприимством. Вы ведь около часа назад заявили, что у вас нет времени пересказывать местные истории. – Она с вызовом скрестила на груди руки, словно подзадоривая Джека поспорить с ней. Он не нашел, что сказать. Мисс Портер снова раздраженно вздохнула и поторопила девочек. – Так где башня, милорд?

Вот оно как! Его мужская гордость была растоптана на глазах у всех каблуками ее прочных ботинок. И Джек дал себе

клятву. «Когда все это кончится, я прямиком вернусь в Лондон, и тогда держись, светское общество. Я займу место в истории рядом с Казановой и другими знаменитыми повесами. Ни одно женское сердце не устоит против моих чар».

«Включая мисс Портер?» – ехидно поинтересовался внутренний голос.

Джек указал на узкую дверь в стене, окружавшей имение:

– Сюда и дальше по тропинке. – Он не мог удержаться и заботливо добавил: – Пожалуйста, осторожнее на скалах, там крутые обрывы. Будет ужасно, если вы упадете.

Дворецкий не слишком вежливо толкнул его в спину:

– Обед, милорд. Пригласите их к обеду.

Разве Бердуилл не был свидетелем выговора, который устроила Джеку эта особа? Что ж, видно, придется испить чашу унижений до дна.

– Мисс Портер, – окликнул Джек.

Она остановилась, потом медленно обернулась.

– Окажите честь отобедать сегодня со мной.

Похоже, чопорная учительница собиралась отказаться, но Джек сообразил, что поймал ее в ловушку. Резкий отказ был бы откровенной грубостью, которая совершенно не подобало преподавательнице этикета. По усмешке Бердуилла Джек понял, что дворецкий на это и рассчитывал.

– Если уж мы остались здесь, лорд Джон, спасибо, – сквозь зубы ответила мисс Портер.

Гостьи наконец удалились. Девушки оживленно болтали, а их учительница вышагивала впереди с таким видом, словно шла на казнь.

– Отлично, – сказал Бердуилл – Праздничный обед. Наконец-то я займусь своим делом. – Он начал делать пометки касательно приготовлений и вдруг воскликнул: – Боже мой!

– В чем дело? – спросил Джек.

– Не можем же мы кормить их бараниной! Бруно фыркнул:

– Говорил я вам вчера, не впускайте их. Все женщины одинаковы. Подавай им цыплят и теплое молоко. Только этого им и надо. С таким же успехом можно было впустить французов.

На этот раз Джеку пришлось согласиться с секретарем.

Когда дом скрылся из виду, Миранда остановилась. Девочки, увлеченные обсуждением, за кого лучше выйти замуж – за обнищавшего герцога или за богатого барона, не заметили этого и налетели на учительницу, наступив ей на подол юбки.

Миранда дала им пару секунд, чтобы успокоиться, и приступила к расследованию.

– Немедленно отвечайте, почему мы здесь оказались, – потребовала она ответа, полная решимости выведать все их планы.

– Чтобы рисовать, – неуверенно сказала Пиппин.

– Да, рисовать, – поддакнула Талли.

Даже Брут тряхнул лохматой головкой, подтверждая, что именно таковы их намерения.

Миранда, не обращая внимания

на их слова, протянула руку к Фелисити и официальным тоном сказала:

– Вашу тетрадь, мисс Лангли.

Девочка побледнела и хотела было возразить, но, взглянув на строгое лицо учительницы, принялась рыться в сумке. Фелисити попыталась сначала вручить наставнице альбом для рисования, но Миранда лишь покачала головой и молча указала на сумку. С тяжелым вздохом Фелисити вытащила свою драгоценную «Летопись холостяков». Прижав ее к груди, она в последний раз взмолилась:

– Мисс Портер, это не предназначено для чтения. Это личное.

Миранда почувствовала укол совести – девочка окружила свою писанину такой таинственностью, которой позавидовала бы британская разведка. Но если эти безрассудные, помешанные на титулах девицы строят планы относительно лорда Джона, она должна положить этому конец, даже совершив преступление против правил этикета. Это ее долг наставницы.

– Я не стану смотреть ничего, кроме страниц, касающихся лорда Джона.

Пиппин и Талли в ужасе переглянулись. Значит, она попала в точку, решила Миранда.

– Но, мисс Портер, – запротестовала Фелисити. Миранда протянула руку:

– Сейчас же!

Медленно и неохотно Фелисити открыла тетрадь и тщательно перелистывала страницы, пока не дошла до лорда Джона. Не глядя, девочка сунула тетрадь учительнице, словно не могла вынести такого кощунства.

На одной странице был нарисован портрет лорда Джона. Миранда решила, что это работа Талли. В рисовании она была самой одаренной из трех.

Лорд Джон был изображен таким, каким явился в школу мисс Эмери: в поношенном пальто и со взъерошенными волосами.

Значит, они в тот день подглядывали!

Но откуда и как? И почему они проделали столь длинный путь, чтобы приехать в Тислтон-Парк?

Вздохнув, Миранда начала читать, надеясь найти ответ на свои вопросы.

Тремонт, лорд Джон

Родился в 1772 году. Третий сын 8-го герцога Паркертона (Смотри также: Джеймз Тремонт, 9-й герцог Паркертон; Тремонт, лорд Майкл.) Нынешняя резиденция: Тислтон-Парк.

Миранда подняла глаза на девушек. Так они с самого начала знали, что лорд Джон проживает здесь?! Вместо того чтобы высказать свое мнение по этому поводу, она продолжила читать:

Опозорив мисс Миранду Мабберли, бывшую ученицу мисс Эмери, лорд Джон был отвергнут обществом. Его доход, если верить слухам, несуществен, он зарабатывает на жизнь игрой и другими безрассудными занятиями. Он отъявленный повеса.

И ради этого человека они отклонились от маршрута? Миранде оставалось только догадываться, почему девчонки сочли его достойным пристального внимания.

Лорд Джон, довольно пожилой по меркам этой Летописи…

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Волкова Светлана
2. Попала в сказку
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.29
рейтинг книги
Неласковый отбор Золушки-2. Печать демонов

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана