Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это не та дорога, которая ведет к охотничьему домику моего дедушки.

— Нам нельзя туда ехать, — признался Карл. — Не пройдет и нескольких часов, как вас обнаружат.

— Значит, вы меня действительно похитили, — заключила принцесса, побледнев.

— Да, — ответил Карл, и не думая извиняться за свои действия. — Вы все равно отдохнете вдали от дворца, — примирительно добавил он. — А через неделю я привезу вас обратно. В качестве своей жены.

Страх, мелькнувший на ее лице, был неподдельным. Карл не угадал его причину. Он ведь не

собирался причинять ей зло. Принцесса стала для него лишь средством достижения цели. После того как они поженятся, он позволит ей делать все, что ей заблагорассудится.

— Куда вы меня везете?

— На остров Фертраумен, недалеко от побережья Лохенберга. Сегодня вечером мы отправимся туда на лодке.

Серена прищурясь смотрела на принца, будто ожидая, что тот воспользуется ее уязвимым положением.

— Я не останусь в одной комнате с вами. И не разделю постель.

— Пока не разделите, — согласился Карл.

— И не мечтайте об этом. — Серена укуталась в одеяло, будто оно могло скрыть ее от взгляда принца. — Если я собираюсь продолжить путешествие, это еще не значит, что мне что-то нужно от вас. — Серена кивнула ему так, будто он был слугой. — Можете поступать как захотите, однако избавьте меня от своего присутствия.

У Карла оставалось мало времени. Принц хорошо понимал, что принцесса легко отделается от него, когда узнает, в сколь незавидном положении он оказался. Надо бежать вместе с ней, заставить ее вступить в брак, а затем снова привезти во дворец.

Но он совсем не нравился принцессе. И в этом заключалась вся беда. Придется попытаться подружиться с ней, как-то преодолеть пропасть, возникшую между ними, за шесть лет.

— Принцесса, из этого ничего не выйдет. — Карл наклонился к ней, а она отодвинулась от него так далеко, как могла. — Я отнюдь не собираюсь избавлять вас от своего присутствия.

Дождь отстукивал дробь на крыше экипажа, лошади ускорили бег. Когда принц пересел к Серене, та съежилась и напряглась. В глазах принцессы он увидел не только страх, но и смятение. Она сложила руки перед собой, будто пытаясь оградиться от его посягательств.

Ее реакция оказалась слишком неожиданной. Здесь что-то было не так.

— Принцесса, — спокойно заговорил Карл, — от чего вы бежите?

Лицо принцессы стало белым как бумага, он даже заподозрил, что она находится на грани обморока. Принцесса медленно опустила руки, но дышала прерывисто. Серена избегала его взгляда и сидела уставившись на свои руки в перчатках.

— К вам это не имеет никакого отношения.

Она лгала. Но какова бы ни была причина бегства, все оказалось гораздо сложнее, чем он полагал.

— Вы не должны меня бояться, — твердо заявил Карл. — Ни сейчас, ни даже после того, как мы поженимся.

Ее зеленые глаза смотрели с подозрением. На ее щеках застыли капельки дождя. Одна из них покатилась вниз. Карл заметил покрасневшую кожу под косынкой принцессы, но приглушенный дневной свет не позволял разглядеть, отчего это могло произойти. Когда

взгляд Карла остановился на ее губах, он подумал, каково было бы поцеловать ее. Как поведет себя принцесса — холодно и жестоко? Или за этим высокомерием скрывалась другая женщина?

— Вы не соизволите вернуться на свое место? — умоляющим голосом спросила принцесса.

Карл отпустил ее руку и вернулся на прежнее место. Когда Серена посмотрела в окно, Карл понял, что ухаживать за ней будет гораздо труднее, чем ему представлялось.

Поездка заняла весь день и большую часть вечера. Они прибыли на остров Фертраумен в полночь. Принцесса так устала, что едва держалась на ногах, но не собиралась просить Карла о помощи.

Без фрейлин она чувствовала себя уязвимой. «Ты как раз этого и добивалась, — возражал ее разум. — Ты ведь искала возможности остаться наедине с собой».

Мужчина, похоже, ничего не знает об этом. Она ошибочно считала, что Карл спокойный, бездеятельный человек. А он вдруг похитил ее и привез туда, где ищейкам отца будет труднее найти их.

Хуже всего, что принц взял с собой лишь двоих слуг. Наверное, он поступил так, чтобы на них не обратили внимания. Однако то обстоятельство, что Карла не сопровождали его люди, показалось ей необычным. Любая королевская особа брала с собой с десяток слуг и гвардейцев, которые защищали от разбойников с большой дороги и других опасных типов.

Неужели принц думает, что опасности ему не грозят? Серена была не так наивна, чтобы считать, будто она в полной безопасности. Хотя капитан Фельдман мог водить ее ищеек за нос, ее все равно найдут, если только она не уедет как можно дальше от дворца. При мысли о кулаках отца ее снова охватил ужас.

«Однако тебя еще не поймали», — напомнила она себе. Надежда еще не угасла.

Когда экипаж остановился, у принцессы дрожали руки. Карл открыл дверцу и повел ее к воротам сада, разбитого вокруг двухэтажного кирпичного дома с двумя башенками по обе стороны. Одна стена дома была увита плющом, к ступеням вела извилистая подъездная аллея. Дождь не переставал, но Серена не обращала на это внимания. На сердце у нее было тяжело от того, что она сделала. А теперь придется провести ночь под одной крышей с человеком, который не приходится ей мужем.

Даже если Карл проведет ночь в дальней спальне, никто не поверит, что ее не обесчестили. Теперь ее репутация погублена. Даже если она все же вернется домой, сплетники станут твердить, что произошло самое худшее.

Принцесса начала догадываться, чего добивалась ее сестра. Пусть Серене не доставляло удовольствия оставаться в одном доме с принцем, но кто знает, как все обернется, а все простится, если она станет его женой.

Принцесса присматривалась к человеку, который устроил это похищение. Ведь именно это он и сделал. Карл привез ее сюда, но она пока не понимала, какие цели тот преследует. Он ведь принц Лохенберга. Значит, у него должны быть весьма веские причины для такого поступка.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога