Слуга Божий
Шрифт:
115
Не открывай своего сердца каждому человеку, дабы не оттолкнуть своей удачи. Ветхий Завет, Мудрость Иисуса Сираха (неканоническая книга).
116
Долото для раскалывания костей — инструмент, применяемый патологоанатомами. И палачами.
117
Пулены — средневековые туфли с очень длинными, до 70 см, носками.
118
Моссель —
119
Напитки не освящены церемонией крещения — на них не брызгали водой, здесь — не разбавили.
120
Два сосца твои — как двойни молодой серны… Шея твоя — как столп из слоновой кости. Песн 4:5, 7:5.
121
Мордимер, по сути, законник, поэтому и использует юридический термин: «нести риски».
122
На самом деле, это польская пословица. Примерный русский вариант: Бьёт, значит любит.
123
Данная фраза найдена только у Пекары, похоже, это он «кто-то мудрее» Мордимера.
124
Пятнадцать футов — около 4.5 метров.
125
Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. Мф 7:15.
126
Всесожжение — один из видов жертвоприношения (библ.), когда жертва (телец, баран, козёл, голубь) сжигалась полностью. В иных случаях жертвовалась только часть животного, а остальное поступало священнослужителям.
127
Трезвитесь, бодрствуйте, потому что враг ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить. 1Пет 5:8.
128
Иссоп — растение, упоминаемое в Библии, стебли которого использовались как кропило.
129
В христианском обычае тело окропляют и омывают после смерти — готовя к погребению, здесь это проделывается над ещё живыми телесно. В знак того, что грешники фактически уже мертвы.
130
Мариус (Marius), служба внутренней безопасности Инквизиции — Морис (Maurycy), мошенник. Замечательно, что имена людей с разных сторон Добра и Зла созвучны, а в латинской транскрипции звучат
131
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев, ибо гнев человека не творит правды Божией. Иак 19–20.
132
Всякое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности. Евр 12:11.
133
…не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил БоглюбящимЕго. 1Кор 2:9.
Смысл у Пекары совсем иной: сопротивляется — любит.
134
Питейная — продажа спиртных напитков в розлив. Право на это выкупается у города.
135
В старину между дамой и валетом (оруженосцем) была ещё одна карта — рыцарь.
136
Амбар — специальное помещение для хранения зерна и муки, вентилируемое.
137
Прелат — высокое должностное лицо в церкви.
138
Вступить в наследство — стать владельцем наследуемых имущества и средств. Но только с условием уплаты налогов и пошлин, а также согласия принять возможные обременения к наследству (долги, помощь кому-то и пр.). Можно и отказаться от наследства, тогда оно перейдёт более дальним родственникам или государству (станет выморочным).
139
Иерархи — священноначальники.
140
Манерка — походная металлическая фляжка с завинчивающейся крышкой в виде стакана.
141
Горячее пиво — польский народный напиток. Пиво подогревается до 70–80 градусов и в него добавляется кориандр, гвоздика, мёд. Напиток употребляли при холодной погоде или простуде. На наш взгляд, гадость…
142
Пурпурат — кардинал (вариант названия), от пурпурного цвета мантии. А здесь и от цвета лица.
Взято из Флибусты, http://flibusta.net/b/255925