Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Приятель лорда Рахларда между тем стянул шелк с плеч ее высочества, у меня чуть не вырвался возглас отчаяния… И тут Киар замер, подняв голову и уставившись на дверь. Я тоже невольно затаила дыхание, прислушиваясь — неужели Морвейны? Но они бы себя обнаруживать не стали, даже зная, что я где-то здесь. Точнее, тем более зная, что я здесь, они бы не стали поднимать шум, на всякий случай. А я не знаю, насколько тщательно подготовился Киар и можно ли его засечь магией Арнедилии, и видят ли мои лорды, что здесь кроме меня и Керис есть кто-то еще. Сплошные загадки, причем опасные, как

яд кобры или тарантула. Киар выругался вполголоса, вскочил и бросился ко второй двери, снова шепотом рявкнув на сообщника:

— Уходим. Сюда идет кто-то. Принесла нелегкая. Я же все учел…

Он пропал из моего поля зрения, я чуть разочарованно не застонала: а если Морвейны его не видят? Уйдет ведь. Приятель Киара выпустил Керис, почти бросив на диван, на его лице мелькнул испуг, и он поспешил за братом Соланы. Я чуть не начала приплясывать на месте от нетерпения, напряжение достигло высшей точки, так и хотелось выскочить и крикнуть, что надо с другой стороны поймать, здесь два выхода… Но Керис тоже требовалась помощь… Одновременно распахнулись двери, счет пошел на секунды, и я, едва завидев Лореса, откинула портьеру и бросилась к нему, испытывая неимоверное облегчение.

— Лор… — всхлипнула, буквально повиснув у него на шее и только сейчас поняв, как переволновалась и в каком напряжении была последние минуты.

— Яна, ты в порядке? — сильные руки обняли, прижали к себе, потом младший Морвейн отстранил и заглянул в глаза.

На его лице отразилась тревога, и я поспешила успокоить моего лорда.

— В порядке, в порядке, — торопливо уверила я и махнула на диван. — Керис…

— Я посмотрю, — из-за спины Лореса вышла Эрис и приблизилась к принцессе.

— Что тут случилось? — меня снова обняли, увлекли к стулу, усадили на колени. — Ян, ты же шла к принцессе, как вы вообще обе здесь оказались? И кто тут был еще, я никого больше не видел, — Лор нахмурился. — Но папа пошел проверять…

— Киар тут был, — перебила я его и с некоторым усилием подавив запоздалую дрожь отходняка, как можно четче рассказала, свидетелем чему нечаянно оказалась. — Лорес, я случайно, честно, просто не хотела с этим типом встречаться, думала пережду… — во мне проснулся давешний страх, что опять не поверит, но младший лорд прижал к моим губам палец, прервав мои оправдания.

— Ян, я верю, — мягко произнес он. — Все нормально, успокойся, ты молодец.

— Лор, я не знаю, что с ней, — послышался встревоженный голос Эрис. — Точно, северное непотребство.

— Киар говорил, ритуал ненадолго, и что на крови подействовал бы вернее, — вспомнила я еще подробности разговора в этой злополучной гостиной.

— Ритуал, значит, — мрачно повторила Эрис и осторожно села рядом с безучастной принцессой. Рассеянно щелкнув пальцами, она добавила к скудному свету свечей несколько ярких желтых шариков. — Ну тогда понятно. Остается только ждать, — она вздохнула, осторожно поправила платье на плечах Керис. — Его величеству говорить будем?

— Конечно, — Лорес с искренним недоумением посмотрел на помощницу. — У нас же есть свидетель покушения на честь принцессы, Эрис. Это если папа не поймает этих ушлых заговорщиков.

— Если возьмем

Киара прямо сейчас, не возбудит ли это подозрений у остальных? — озаботилась я конфиденциальностью наших действий. — Может, лучше одновременно, и Солану, и ее братца? А потом и самого Илеро? Чтоб наверняка?

— У него может хватить возможностей избавиться от опасных свидетелей на расстоянии, — негромко произнес Лорес, глядя мне в глаза. — Брать Рахлардов, ну или Нолейвов, следует так, чтобы не возникло ни малейшего подозрения, что это наших рук дело.

Я потрясенно уставилась на младшего Морвейна.

— Лор… они же его дети, — почти шепотом сказала, в голове никак не укладывалось, что кто-то может хладнокровно убить своих детей.

Улыбка Лореса вышла грустной, он погладил мое лицо ладонью.

— Милая, они ему нужны только для того, чтобы добраться до трона, — тихо произнес мой лорд следователь. — И если Нолейвы не оправдают его надежд, он без сожалений избавится от них, я уверен. И возможно через какое-то время найдет другой способ убрать с дороги племянника и его семью.

Я зажмурилась и тряхнула головой, придворные нравы и цена интриг встала передо мной в полный рост. Так вот, о чем писали в исторических книгах в моем бывшем родном мире… Никогда не думала, что придется столкнуться с подобным лично.

— Сейчас папа вернется, обсудим, что делать, — Лорес обнял снова и прижал к себе.

Положив голову ему на плечо, тоже обняла за шею, затихла, наслаждаясь ощущением покоя и защищенности, недавняя паника почти полностью отступила. Хотя дрожь упорно не проходила, и Лор начал тихонько поглаживать по спине, успокаивая. Не знаю, сколько прошло времени, когда вернулся Эрсанн, но одновременно с его появлением Керис наконец-то подала признаки жизни. Принцесса зашевелилась к нашей вящей радости, приподнялась на диване и с недоумением обвела гостиную мутноватым взглядом.

— Где я?.. — пробормотала она.

— Ваше высочество, как вы себя чувствуете? — Эрис озабоченно нахмурилась.

— Голова кружится, — принцесса поморщилась и приложила руку ко лбу.

— Это пройдет, милая, тебе просто полежать надо, — я с удивлением смотрела, как гостиная наполняется народом — принц присел перед диваном, заботливо убрав несколько локонов с лица невесты и взяв ее ладонь в свою. — Все хорошо будет.

Я торопливо вскочила с колен Лореса — за Эрсанном вошел король, Рисальд Грифлис, — присела в реверансе. Его величество бросил в мою сторону короткий взгляд, кивнул и склонился над принцессой.

— Как вы, дорогая? — мягко спросил он.

— Да что тут случилось? — с легким раздражением поинтересовалась Керис и выпрямилась. — Я же с вами ушла из той гостиной, — она уставилась на принца. — Разве нет?..

Эрсанн, пока молча стоявший у стены, покачал головой.

— Качественная иллюзия, — вполголоса произнес он. — Вы думали, что ушли с его высочеством, принцесса.

— Моя ошибка, — повинился Рисальд. — Я не думал, что кто-то воспользуетя такой очевидной уловкой…

— Не говори ерунды, Рисальд, — оборвал король. — Иллюзия такого уровня выходит за категорию три, которая допустима в этом доме.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть