Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Служба доставки госпожи попаданки
Шрифт:

Все эти свистопляски ее раздражали. Бусинка желала нам быстро добраться до кровати и уже наконец-то стать по-настоящему мужем и женой. Я краснела от ее слов, сжимала руку Даймона, а он, видимо, поняв, что моя элементаль опять отжигает, весело посматривал на меня и улыбался.

Через полчаса стояния перед жрецом тот наконец-то пробормотал последние слова своих заклинаний, поставил печать на нашем брачном договоре, получил парочку золотых монет и отпустил нас.

— Теперь гулять! – Корнак вылетел из храма самый

первый.

Братья держали его последние дни в трезвом теле и Айс был полон желания праздновать.

— Может убежим? — шепнул мне Даймон. — Пусть гуляют сами.

— А так можно? — с сомнением посмотрела на высокомерно стоявшего поодаль Савора, на жмущуюся к Ирмату Селию и что-то шипевшего братьям Амира.

— Можно, можно, — ответила за Октаголда Бусинка.

Ой, а ведь и я теперь Октаголд, я тихо хихикнула, а Даймон, подхватив меня под руку, повел в сторону кареты.

— Я понял, — Даймон со смешком посадил меня в карету, — без нас они подерутся раньше времени.

Как я поняла, для брачной ночи Савор отдал нам свой домик, так что проведем мы ее вдалеке от всех. Я не могла не думать об этом. Я и Даймон наедине, можно будет вволю потрогать его рога, и его всего потрогать… Я зажмурилась, чтобы не выдать свою заинтересованность Октаголду. Думаю, он не выдержит такого взгляда и увезет меня сразу в домик Савора показывать все, что я хочу.

В таверне сегодня был наш день, хозяин отгородил большое пространство, где поставили столы, празднично накрыли. Айсы как-то высказались, что нужно было идти в центральные рестораны для богатых, но оказалось, что все рестораны теперь хостелы. Как я говорила, на острове огромная нехватка мест. Так что остались мы в нашей уже родной таверне недалеко от загонов с вивернами.

Бусинка, стоило нам прийти, сразу куда-то упорхнула, бегать у нее получилось очень быстро и незаметно.

Сначала все говорили тосты, потом просто ели, смеялись, вспоминали. Айсы разговорили Савора, и о чем-то спорили. Селия с Ирматом миловались, наши наездники, которых мы тоже решили позвать сидели своей компанией и тоже переговаривались, а мы с Даймоном всех их разглядывали, и посматривал друг на друга, словно ожидая сигнала уходить. И, как оказалось, уходить нам пришлось очень скоро, но совсем не туда, куда мы оба стремились.

— Госпожа, — заглянул хозяин таверны, — тут вас требуют.

Здоровяка тут же потеснил мужчина, закутанный по самые глаза в оледеневший тулуп, его брови были мохнатыми от снега.

— Госпожа, — хрипло сказал пришедший, и я узнала в нем Трима, нашего угольщика, сердце тут же кольнуло болью, я схватилась за стол, пытаясь встать, — госпожа Сарита, там бандиты напали… матушку вашу в заложницы взяли, я еле смог улететь на одной из беременных виверн, уж простите…

Глава 23

Я

корила себя за то, что забыла о Марио, забыла, что нужно защищать Милиру. Я так отдалась своему новому увлечению, своим чувствам, что позабыла обо всем на свете.

Трима усадили за стол, накормили и выслушали все, что он смог рассказать.

— На госпожу напали утром, — сказал Трим, — я же сижу в своем закутке никуда не хожу, а тут никто за углем не идет и не идет. Ну я и пошел в кухню. Услышал крики, схоронился за дверью. А там Марио в гостиной, значится с приспешниками, всех связали, а он сам госпоже Милире лицо бил.

Я скрипнула зубами от злости, дернулась нестись на улицу, но Даймон меня удержал.

— Давай выслушаем до конца, Сарита, — сказал он мне, и продолжил допрашивать Трима.

— Когда Марио прилетел?

— Так не знаю, — пожал плечами Трим, — он же работал у нас, так что ничего в том, что он прилетел странного не было, а раз не странное, то и не говорили об этом. Моб, на котором они прилетели тут же ушел, страшно на них сейчас летать. Только три дня назад недалеко от нас моб рухнул, они подбитые пару дней летели с дальних островов, не долетели, погибли.

— У него были помощники из местных, кто-то помогал ему? — не стала я слушать о том, как страшно сейчас летать.

— Может, кто и помогал, господин Октаголд к нам много выживших привозил, — старик покачал головой.

— Бедная моя мамочка, — разрыдалась Селия, — зачем я уехала?

— Ты не виновата, — стал успокаивать ее Ирмат.

— Что еще можешь сказать? —спросил Трима Даймон.

— Угля мало, — сказал старик, — дня на три осталось, если экономить.

— Уголь нужно купить и лететь, — сказала я, — не прощу себе, если с мамой что-то случится.

— Я тоже лечу, — Селия стала вытирать слезы.

— Нет, — покачала головой, — ты остаешься здесь, смотри за полетами. На спасение пойдем мы с Айсами, мама все же из их семьи. Если там Марио, значит он не один, нужны те, кто понимает, как сражаться.

Селия еще с час рыдала пока я переодевалась и собиралась, но я все равно не стала ее брать, как и Ирмата. Айсы сразу согласились помочь, так же летит Даймон что естественно, он мой теперь уже муж, и летит Савор, который не собирался оставлять Даймона без поддержки.

Ирмат сходил в стражу города сообщил о нападении, Триму пришлось диктовать уже стражам все что он знает. Нам сказали, что стражи нам сочувствуют, но помочь ничем не могут у них целый город такого вот добра. И уже под вечер, загрузившись углем и продуктами мы наконец-то вылетели с острова.

— Будь у всех элементали, мы бы давно уже к острову подлетали, — ворчала, курлыкая Бусинка. — Я даже нормально не повеселилась. Эх, и брак не закрепили.

— Мне не до закрепления брака, Бус Инкар, — строго сказала я.

Поделиться:
Популярные книги

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Лерн Анна
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6