Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Служба доставки госпожи попаданки
Шрифт:

У меня любимое дело, которое я передам своим детям, и есть дом, где я буду растить их. Я оглянулась на спальню, в которой мы нежились в кровати с Даймоном. Думаю, всем нашим детям достанется наследство.

И главное, у меня есть муж. Пусть у нас с ним не все так гладко начиналось, но чувства у нас настоящие, потому что на одном из рогов Даймона появилось золотое плетеное кольцо, очень удобно. Сразу все охотницы за мужчинами увидят, что он женат, магия на страже брака.

— Меня, меня забыла, — тут же влезла Бусинка в мои мысли.

— Ты вообще особый случай, ты – моя магическая половинка, —

успокоила ревнивицу, и довольно зажмурилась, улыбаясь.

Да, я прильнула к горячему боку спящего мужа. Я счастлива!

Глава 26 Бонус. Встреча глазами Даймона Октаголда

—Ты любишь ее, что я могу еще сказать, — угрюмо смотрел на меня Савор и это удивительно, ведь он терпеть не может Айсов, а тут защищает какую-то… мошенницу одной с ними крови.

— Я не помню ее, — покачал головой, — не могу поверить, что мог жениться на какой-то нищенке, еще и завещание на нее записать. Это немыслимо!

— Просто лети к ней, и ты все вспомнишь, друг, — Савор опять принялся уговаривать меня, встретится с женой. Женой! Когда после тяжелого боя в Томхене я вернулся домой в свой замок, чтобы вылечить ранения, первого, кого я увидел, был Амильен. И с того времени он не перестает твердить мне, что я женат и счастлив в браке. Это притом, что брачной ночи у нас не было! У меня не было брачной ночи, но я счастлив! Кому расскажи, засмеют.

Я хмыкнул, а девка не промах, обманула она меня знатно.

— Это может быть магия обольщения, — не удержался с ответом.

— Мы проверяли тебя, Дай, ты чист. – Ну хоть здесь я не валял дурака.

— Я уже подал прошение императору на расторжение брака, Амильен. Не хочу знать эту бродяжку, пусть дальше летает на своих вивернах и таскает грузы, моих денег и имени она недостойна.

Я смутно помнил странное создание из магии ветра, взгляд голубых глаз, светящихся тревогой, они вызывали раздражение. Терпеть не могу, когда что-то не понимаю. Она снится мне ночами, но я не собираюсь идти на поводу магических приворотов.

— Просто лети к ней, ты все поймешь, — устало сказал Савор, — твой дракон не даст тебе сделать глупость, даже если у тебя нет памяти.

Я упрямо покачал головой, зачем мне с ней встречаться, брачной ночи у нас не было, детей нет, нас разведут быстро.

Я горевал о смерти родителей, хотя прошло уже немало времени, мне казалось, что я потерял их недавно. Память возвращалась обрывками, лекари говорили, что память когда-нибудь восстановится полностью, но не сразу.

Савор помогал разгрести дела в роду. Производства, шахты, деревни, в которых давно не было проверок. Все свое время я проводил в пути, гоняя свой моб по всем кругам, где у меня были земли. Раньше всем этим занимался отец. Меня звали на вечера, балы, званые обеды, приходилось ходить. Это для меня родители погибли недавно, для других траурное время уже прошло. "Терять связи нельзя, нельзя, чтобы про тебя забывали", — так говорил мне отец.

На одном из балов встретил бывшую невесту, Делора строила мне глазки, пока рядом не появился один из Айсов, я редко с ними сталкивался до

потери памяти.

— Если бы ты не был ущербным, Октаголд, я вызвал тебя дуэль, — рыкнул мне этот молокосос.

— Так вызывай, — хмыкнул, — что тебя сдерживает?

— Сарите не понравится, не хочу расстраивать сестренку, — Айс подхватил под руку мою бывшую невесту, которая при имени моей жены скривилась и ушел не оглядываясь.

Сарита Куар, Сарита Куар Октаголд, так значилась она в моем завещании, я скрипнул зубами.

Меня злило, когда знакомые спрашивали, скоро ли я представлю свету свою жену, и где я ее прячу. Кто-то решил, что она так страшна, что мне стыдно ее в свет выводить. И все эти разговоры вокруг моей жены начинали меня выводить из себя.

А еще женщины, меня совершенно не тянуло спать с ними, и это было ненормально. Раньше во всех кругах меня ждали любовницы, но теперь ни к одной я не испытывал желания даже прикоснуться.

Красивая женщина на шёлковых простынях, приятные округлости, изгибается передо мной в разных позах… открыта… да раньше у меня только от одного представления было тесно в штанах. Пару раз оконфузившись, я просто перестал навещать своих любовниц и разослав всем подарки, написав пару строчек, что они могут быть свободны от нашего соглашения, стал искать причину.

Дожился, у Даймона Октаголда не встал на бабу!

Лекари в очередной раз разводили руками и говорили, что это могут последствия травмы головы. При чем тут голова и то, что ниже непонятно, но дел было много, и я старался просто не обращать на свою монашескую жизнь, внимание, надеясь, что со временем это пройдет.

А Савор невзирая на мое рычание все рассказывал мне о ней, моей бездновой жене.

Сарита то, Сарита это… И только когда он сказал мне, что она стихиала с высшим элементалем, я заинтересовался. Я понял, кто мне снится, чьи глаза преследуют меня ночью, чей еле слышный шепот пробирает до самого нутра…

Высший элементаль не шутки. Если я правильно помню законы, то род, в котором состоит маг с высшим элементалем сразу считается высшим. И тем удивительнее, что она все еще летает в доставке словно простая погонщица.

В какой-то момент меня стали посещать мысли, что не мешало бы посмотреть на нее, хотя бы поговорить, узнать, как она помогла мне вспомнить…Может, придет понимание, почему я забыл снова. Я долго готовился, через поверенного узнал, когда у нее вылеты, как можно ее нанять. Но получил отказ: моя безднова жена не хочет лететь на мой остров!

Я разозлился! Давно меня так не раздражало все, а еще выводил смех Савора, который летел со мной на остров, где обосновалась моя якобы жена. Я настраивал себя быть спокойным, ведь мы взрослые люди. Поговорим, я уговорю ее согласиться на развод, надеюсь, она потребует небольших отступных, денег в свободном доступе у меня сейчас не очень много.

Остров встретил меня скоплением мобов, еле нашли место пришвартоваться. Давно я тут не был, этот круг раньше не пользовался моим вниманием.

Улочки города походили на реки, таял лед с домов, таял снег, и вся вода текла по улицам, смывая грязь, собранную за эту длинную зиму. Пока добрались до конторы, этой службы доставки обляпал сапоги и начал злиться.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6