Смерть есть сон
Шрифт:
— Уходи, Ричард, — умолял я.
— За дверью кто-то есть, — ответил он, — это, вероятно, Луиза. Я оставляю тебя с нею с глазу на глаз. Но если я понадоблюсь, помни, что я здесь.
И он небрежно направился в другую комнату. Снова раздался звонок, нажатый нетерпеливой рукой. Я открыл дверь. Передо мной стояла Луиза. Она была одета во все белое, так же, как ее и похоронили. Вуаль, которую надели, чтобы скрыть сильно обгоревшее лицо, завивалась вокруг головы, когда она прошла мимо меня в комнату и медленно опустилась
Луиза долго молчала. Затем сказала:
— Похоже, Дэвид, ты стал немым. Закрой же дверь, из нее дует, а я отвыкла от сквозняков. Я целый год провела в наглухо заколоченном гробу, ты знаешь.
Я закрыл дверь, и слова хлынули из моего рта потоком:
— Зачем ты пришла? Почему? Ты умерла!
Она разразилась смехом:
— Э, Дэвид, ты и вправду веришь, что я умерла, а? Вовсе я не умерла. Я просто подшутила над тобой.
— Подшутила надо мной? — переспросил я. А она продолжала смеяться, словно в истерике.
— Да, Дэвид, — икала она. — Ты так непосредственно реагируешь на непредвиденные события, что я не могла удержаться от удовольствия разыграть из себя призрака, чтобы посмотреть, что ты станешь делать!
— Ты лжешь! — заорал я. — Ты умерла. Я присутствовал на твоих похоронах.
Она отбросила вуаль и показала лицо. Ее щеки были розовыми, глаза блестели, а губы, обрисовывающие лукавую улыбку, открывали ослепительно белые зубы.
— Похороненное тело принадлежало молодой девушке, которую я взялась подвезти. Когда, после аварии, я увидела, что она мертва, мне вдруг пришло в голову надеть на ее пальцы мои кольца и подсунуть под нее мою сумочку. Затем я подожгла машину.
— Но почему? — пробормотал я, падая на стул. — Почему ты это сделала?
— Потому что это меня забавляло. Я устала от тебя больше, чем ты от меня, и мне захотелось пожить жизнью другого человека. Кроме того, я знала, что как только мне надоест, я всегда смогу вернуться на свое место. И вот теперь, когда у меня кончились деньги, я снова здесь.
— Но я завтра женюсь. На Анне.
— Я знаю это. Я читаю газеты. Я подумала, что ты предпочтешь, чтобы я не болталась в этих краях. Согласна, милый Дэвид. Я уйду и опять начну изображать мертвую. Ты же сможешь жениться на дочери своего лучшего клиента. Но, естественно, мне необходимы деньги.
— Нет, я не дам тебе ни цента. Ты умерла.
— Я уже вижу заголовки завтрашних газет, — сказала Луиза. — «Жена молодого преуспевающего адвоката выходит из могилы… Якобы мертвая супруга расстраивает брак».
— Нет, — закричал я, — я не позволю тебе сделать это!
— Послушай, мне нужно всего лишь десять тысяч долларов. Я потребую развода без огласки, и твой второй брак немного позже станет действительным. Видишь, все устроится очень просто.
Я не мог отвечать. В голове все путалось. Я ощущал себя слабым, неуверенным, сознание затуманивалось. В
— Подумай. Я пойду немного припудриться. Даю тебе пять минут, чтобы подписать чек…
Она вышла из комнаты. Не зная, к какому святому воззвать, я закрыл лицо руками, изо всех сил желая проснуться. Когда я снова открыл глаза, передо мной стоял мой брат Ричард.
— Надо сказать, ты плохо справился с этим затруднением. Ты позволил Луизе запугать себя шуточками по поводу ее смерти. Теперь она знает, что ты проиграл партию.
— Но она мертва, — вскричал я, — все это не более чем сон.
— Кто может похвастаться, что способен различить сон и явь. Советую тебе не рисковать. Если ты дашь ей денег, вскоре она вернется, чтобы потребовать еще больше.
— Но я не могу ничего поделать, — сказал я в отчаянии.
— Конечно же, можешь. Луиза уже однажды умерла. Надо, чтобы она умерла и второй раз.
— Нет. Я не стану тебя слушать.
— В таком случае, как я понимаю, придется всем этим заняться мне, как я и делал, когда мы были детьми. Посмотри на меня, Дэвид!
— Нет.
Я пытался отвести глаза, но его взгляд, блестящий, гипнотический, удержал меня.
— Смотри мне прямо в глаза, Дэвид!
— Нет. Я не хочу! Не хочу!
Но я не смог уклониться от его взгляда. Я испытывал те же самые чувства, что и когда-то давно в детстве. Зрачки Ричарда расширялись, пока не стали подобны озерам, в которых я начал тонуть.
— Итак, Дэвид, я беру на себя управление телом, как и раньше. А тебе следует вернуться туда, где так долго находился я… на самое дно нашего сознания.
Еще мгновение я боролся. Но его огромные глаза были совсем рядом и с каждой минутой приближались все больше и больше… Затем внезапно Ричард исчез. И я понял, что он выиграл. Я был беззащитен. Я все видел и слышал, но мне было невозможно вмешаться или воспрепятствовать ему делать то, что он хочет.
Луиза вернулась в комнату. Ее глаза были полны уверенности.
— Ну, Дэвид, принял ли ты решение?
— Да, Луиза.
Голос Ричарда был более глубоким, более сильным, более убедительным, чем мой. Луиза казалась удивленной произошедшей переменой.
— Выпиши мне чек на предъявителя, — сказала она, наконец. — Что касается развода, то он будет зарегистрирован в Лас-Вегасе. Никто не установит связи между мной и тобой. Карпентер очень распространенная фамилия.
— Не будет ни чека, ни развода, — объявил Ричард.
— В таком случае будет скандал. А это не поможет твоей карьере.
— А также не будет скандала. И к твоему сведению я не Дэвид, а Ричард.
— Ричард? — На лице Луизы мелькнула растерянность. — О чем ты, черт возьми, говоришь?