Смерть или слава
Шрифт:
Опасаясь что нас могли заметить я приказал Гренбоу с его командой быть в готовности, но орки проигнорировали нас, без сомнения приняв наш ветхий караван за один из своих. Конечно, если они вообще нас заметили.
С тихим вздохом облегчения я порадовался правильности моих умозаключений, и решил тактично не напоминать об этом Тайберу.
«Кажется, нам удалось проскользнуть» сказал сержант, признавая свое поражение.
Я согласился, хотя и позволив прозвучить в моем голосе толике сомнения.
«По крайней мере,
Я ознакомил с ситуацией остальных, кроме Колфакса, которому не нужно было знать что сейчас творится на дорогах.
«Давайте не будем почивать на лаврах.
Это могла быть одна из многих бродящих вокруг изолированных групп.»
В ответ последовали обещания оставаться бдительными, и мне оставалось только сидеть за раскачивающимся болтером, ожидая нападения. которое все никак не начиналось.
Вскоре после полудня мы сделали остановку, и Колфакс приехал в конец колонны, чтобы поговорить со мной с глазу на глаз.
Несмотря на всю простоту действий, он не чувствовал себя комфортно, используя для переговоров коммуникационную бусину, тем более когда у него были плохие новости.
«Если здесь где то и есть вода, то она должна находится за этим хребтом» сказал он без всякого вступления.
«Но вид у местности не очень обнадеживающий.»
Он указал большим пальцем, который был почти таким же грязным как у Юргена; хотя, если быть справедливым, я тоже весьма основательно зарос пылью.
Путь, по которому мы ехали, давно перестал быть чем то, похожим на дорогу, представляя собой полосу плотно утрамбованной грязи, по которой ветер нес тонкие шлейфы песка, а при нашем движении вокруг образовывалась маленькая пыльная буря.
В каких условиях приходилось двигаться хвосту нашей колонны, полностью окутанной облаком песка и пыли, я мог только предполагать.
(И предполагать достаточно ярко, поэтому то я и выбрал для нас с Юргеном второе место в колонне, а не в середине, где мы были бы наиболее защищены от огня.)
«Как вы можете это определить?» спросил я, снимая шарф, которым я обмотал лицо, сделав импровизированную противопылевую маску.
Несмотря на некоторую защиту, которую давал шарф, у меня было такое чувство, что мое горло полностью покрыто слоем грязи. Перед тем как продолжить разговор я набрал полный рот воды из моей тщательно отмеренной порции.
Ощущение было, будто я набрал полный рот грязи, однако пришлось бороться с собой чтобы не выпить все залпом. Но после этого мой голос стал куда более ясным.
«Как по мне, то все выглядит совершенно одинаково.»
«Вот в в этом то вся проблема» сказал Колфакс.
Я слез на землю, пользуясь шансом размять мои затекшие и болящие конечности, Юрген со своим лазганом тут же занял место за моим плечом.
Он поднял руку и стянул с лица полосу ткани, обмотанной вокруг его рта..
«Все в порядке, сэр?»
«Именно это
Я поглядел на колонну наших транспортных средств, которые постепенно проявлялись, по мере того как поднятое нами облако пыли оседало на транспорт и людей, окрашивая их в различные оттенки песка.
Маленькие терракотовые пассажиры начали жестикулировать, указывая в нашу сторону, явно задаваясь вопросом, что у нас происходит.
Великолепно, только этого нам не хватало.
Я активировал свою коммбусину.
«Остановка на отдых,» передал я.
«Передайте это остальным.
И никому не покидать транспорт, на котором вы едете.»
Он должен был заглушить возможные подозрения и не дать любопытным проследовать за нами.
Но чтобы быть окончательно уверенным… «Раздайте немного еды.
Одна порция рациона, одна чашка воды в руки.»
Это было в пределах рекомендаций Норберта, да и в любом случае было самое время что нибудь съесть.
Я ожидал что обед будет достаточным поводом чтобы занять мысли гражданских и время (для раздачи порций) солдат.
Теперь, когда мысли о еде были высказаны. я понял что и сам проголодался.
Я вытащил из кармана перу батончиков рациона, протянул один Колфаксу. Юрген извлек свой откуда то из недр своей униформы.
Несмотря на то где они хранились, ущерба еде это, кажется, не нанесло. По крайней мере вкус оставался все таким же нераспознаваемым как и всегда.
Однако они утолили голод, и к тому времени когда мы поднялись на горный хребет, я начал ощущать легкий оптимизм.
«Вот этого я и боялся» голос Колфакса звучал приглушенно, из за прессованного «пирога Императора», который он пережевывал все это время.
Я смог рассмотреть небольшую впадину в земле, которая стала видна, когда мы поднялись на возвышение.
Она вся заросла чахлыми растениями, которые были сплошь утыканы шипами. У шипов был такой вид, будто они могли проткнуть керамит.
«Так это хорошо,» сказал я.
«Если здесь есть растения то должна быть и вода.»
Лицо Колфакса исказилось в том, что, видимо, должно было означать ироническую усмешку.
«Была,» сказал он.
«Но теперь все высохло.»
Он согнулся, осматривая большой валун и указал на маленькую ращелину под ним.
Крошечное, почти засушенное растение цеплялось там корнями за почву, пытаясь выжить несмотря на все препятствия.
Я представлял что оно чувствовало.
«Видите это?»
Юрген кивнул.
«Это растение,» сказал он, видимо на тот слечай, если мы не видели ничего подобного раньше.
«Называется «горный мудрец"»
«Когда я был тут в прошлый раз он устилал тут все сплошным ковром.»
Он махнул рукой в сторону заросшей колючкой пустоши.
«А там, хотите верьте, хотите нет, было озеро.