Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть после бала
Шрифт:

Какую-то секунду казалось, что он попытается бежать из комнаты. Он был похож на тенора во второсортной итальянской опере. Дико гримасничал, рвал на себе волосы, потом рухнул на стул и ударился в слезы. Присутствовавшие в комнате пятеро англичан испытывали мучительную неловкость.

— Я невиновен, — рыдал Даймитри. — Невинен, как дитя. Бог свидетель, что я невиновен! Бог свидетель, что…

— К несчастью, его показания не могут быть использованы в суде, — сказал Аллейн. — Если вы замолчите, мистер Даймитри, мы сможем продолжить

нашу беседу. Пожалуйста, Фокс, пригласите сюда миссис Холкат-Хэккет.

Последовавшее ожидание несколько оживляли всхлипывания Даймитри, в отчаянии кусавшего ногти.

В комнату вошла миссис Холкат-Хэккет, одетая так, словно она собиралась отправиться в ресторан, и выглядевшая как жертва ошибки косметолога. Позади нее шел Фокс, державший в руках стул, который он поставил посреди комнаты. Она села и расправила плечи, отчего ее бюст стал похож на массивное архитектурное сооружение, покоящееся на твердом фундаменте. Потом она увидела леди Каррадос. Обе женщины обменялись взглядами, словно молча спрашивая друг друга: «Как, и вы тоже?»

— Миссис Холкат-Хэккет, — сказал Аллейн. — Вы рассказывали мне, что после вечеринки с шарадами, которую устраивали в своем доме в декабре, вы обнаружили, что из шкатулки, стоявшей на вашем туалетном столике, пропал документ, представляющий для вас большую ценность. Была ли возможность вот у этого человека, Коломбо Даймитри, остаться одному в этой комнате?

Она повернула голову и посмотрела на Даймитри, который замахал на нее руками.

— Да, конечно, — сказала она. — Безусловно, у него была такая возможность.

— Лорд Роберт сидел рядом с вами на концерте Сирмионского квартета третьего июня?

— Вы же сами знаете, что да.

— Вы помните, что вот этот человек, Коломбо Даймитри, сидел неподалеку от вас?

— Э-э… да.

— В тот день у вас пропала сумочка?

— Да. — Она снова бросила взгляд в сторону леди Каррадос, которая неожиданно наклонилась и коснулась ее руки.

— Мне так жаль, — сказала она. — Вы не должны нас опасаться. Мы тоже пострадали. Я решила больше ничего не скрывать. Вы согласны помочь и тоже ничего не скрывать?

— О, дорогая! — прошептала миссис Холкат-Хэккет.

— Нам не потребуется задавать вам лишние вопросы, — сказал Аллейн. — Мог Даймитри взять вашу сумочку во время концерта?

— Лорд Роберт мог его видеть, — сказала миссис Холкат-Хэккет.

— Лорд Роберт действительно видел, как он это сделал, — сказал Аллейн.

— Покойник! — закричал Даймитри. — Покойник не может ни в чем меня обвинить.

— Но тогда, — сказал Аллейн, — какой это дает вам повод для убийства! Однако, как я уже говорил вам, у нас есть показания, написанные рукой лорда Роберта и скрепленные его подписью.

Даймитри издал стон и съежился на своем стуле.

Аллейн достал из кармана портсигар с медальоном.

— Это ваш, не правда ли?

— Да. Я уже говорила вам.

— Вы оставили его в зеленой

гостиной в Марсдон-Хаусе?

— Да, всего на несколько минут.

— Через минуту или две — не более — после того, как вы вышли из этой комнаты, вы слышали, как кто-то снял трубку и стал набирать номер?

— Да.

— Вы видели, как лорд Роберт поднимался наверх?

— Да.

Аллейн кивнул Фоксу, который снова вышел из комнаты.

— После того, как вы присоединились к своему партнеру в другой гостиной, вы обнаружили, что забыли в зеленой комнате свой портсигар?

— Да, это так.

— И ваш партнер отправился за ним.

Она нервно облизнула губы. Даймитри жадно прислушивался к разговору. Каррадос безвольно сидел на стуле, опустив подбородок на грудь. Аллейн чувствовал, что он вознамерился играть молчаливую роль человека, совершенно убитого горем, на тот случай, если кто-нибудь обратит на него внимание. Леди Каррадос сидела очень прямо, сложив руки на коленях, ее лицо казалось утомленным. Заместитель комиссара сидел совершенно неподвижно позади зеленой лампы.

— Итак, миссис Холкат-Хэккет? Ваш партнер принес вам портсигар из зеленой гостиной, не так ли?

— Да.

Дверь открылась, и вслед за Фоксом в комнату вошел капитан Уизерс. Он встал посреди комнаты, держа руки в карманах, и прищурил глаза, окаймленные белесыми ресницами.

— Привет, — сказал он. — Это еще что за затея?

— Я пригласил вас сюда, капитан Уизерс, чтобы заместитель комиссара полиции мог услышать отчет о ваших действиях в ту ночь, когда в Марсдон-Хаусе устраивался бал. Мне удалось выяснить, что, хотя вы покинули Марсдон-Хаус в половине четвертого утра, в ночном клубе «Матадор» вы появились лишь в четверть пятого. Таким образом, у вас нет алиби на тот момент, когда был убит лорд Роберт Госпелл.

Уизерс с глумливой улыбкой взглянул на миссис Холкат-Хэккет.

— Она может подтвердить мое алиби, — сказал он.

Она взглянула на него и обратилась к Аллейну. Ее голос был лишен всякого выражения.

— Я пришла к выводу, что это все равно должно выйти наружу. Капитан Уизерс катал меня в своей машине с того момента, как мы покинули бал, и до тех пор, пока мы не приехали в «Матадор». Мой муж напугал меня. Я видела, как он наблюдал за мной. Мне нужно было поговорить с капитаном Уизерсом. Просто раньше я боялась признаться в этом.

— Понимаю, — сказал Аллейн. — Вы согласны с этим, капитан Уизерс?

— Это правда.

— Очень хорошо. Теперь вновь вернемся к Марсдон-Хаусу. Вы сказали мне, что примерно в час ночи вы находились в гостиной, расположенной ближе к лестнице.

— Да, это так и было.

— Но вы не упомянули, что заходили в комнату, где стоял телефон.

Уизерс мрачно уставился на миссис Холкат-Хэккет. Все это время она наблюдала за ним как затравленное животное, но стоило ему взглянуть на нее, как она тут же отвела глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Барон Дубов 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 7

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2