Смерть тоже ошибается…
Шрифт:
Рита на секунду задумалась:
– Давай позавтракаем? Ты уже ел?
– Нет.
Мы взяли кофе с пончиками в кофейне в холле отеля. Я поглядывал на Риту, все еще не веря своим глазам. Неужели пятна грязи на обуви и лодыжках, бесформенный дождевик и заправленные под берет волосы могут настолько изменить человека? Пока мы пили кофе, она спросила:
– Эдди, полиция что-нибудь выяснила о прошлой ночи?
Я покачал головой:
– Судя по репортажу в газете, нет. Даже личность убитого не установили.
– Но
Когда-то я обсуждал жизнь лилипутов с Майором Моутом, поэтому сейчас был готов ответить на вопрос Риты.
– В Соединенных Штатах их тысячи две, – сообщил я. – В смысле, настоящих лилипутов. Еще есть тысяч пятьдесят карликов.
– А в чем разница, Эдди? Лилипуты ниже ростом, чем карлики?
– Ну… наверное, большинство действительно ниже, но разница не в этом. У лилипута идеальные пропорции. У карлика почти такая же большая голова, как у человека обычного роста, и тело – в смысле, торс, – у них длинное. Но у них очень короткие руки и ноги.
– Ясно. Значит, шоу-бизнесом занимаются только лилипуты?
– Как правило, да. Ни одно сайд-шоу не выставит карлика вместо лилипута. Но в некоторых цирках карлики работают клоунами. И в труппах лилипутов, например в водевиле или на больших цирковых аренах, карлик может выступать как комедиант и для контраста с лилипутами. Иногда из карликов получаются неплохие клоуны.
– Можно мне еще кофе, Эдди?
– Думаю, это мне по средствам. Вчера я сказал тебе, что у меня есть девятнадцать долларов. У меня еще осталось восемнадцать из них.
– Эдди! Ты тратил деньги на других женщин?
– Пока нет. А если мы ограничимся кофе, эта сумма растянется надолго.
– Значит, ограничимся кофе. А иногда еще и пончиком. Никак не могу в это поверить, Эдди.
– Во что? В пончик?
– В то, насколько по-иному ты выглядишь в приличной одежде по сравнению с прошлой ночью.
Я не выдержал и, откинувшись на спинку стула, расхохотался. Конечно, пришлось объяснить, чем вызвано мое веселье, и Рита тоже засмеялась. Она была очень красива, когда смеялась, даже сам смех был красивым. Странно, но вчера я даже не заметил, какой у нее приятный голос.
– Остаток ночи ты провела не с Дарлин? – спросил я.
Она покачала головой:
– С ней, но здесь, в отеле, а не в фургоне. После того как копы меня допросили, я увидела, что Дарлин встала и оделась. Нам обеим не хотелось там оставаться. Мы поехали в город и переночевали у меня в номере в отеле. Но Дарлин отправилась в цирк рано утром, потому что рассчитывала, что сегодня вернется ее муж.
После второй чашки кофе Рита посмотрела на часы.
– Пора возвращаться в цирк, – сказала она. – То есть мне пора. Но сначала у меня кое-какие дела в банке. Это по соседству. Подождешь меня здесь? Если тебе тоже нужно в цирк…
– Нужно. Конечно, подожду.
Кофе уже практически
Вскоре мы поехали в цирк на автобусе. Рита заявила, что мы должны беречь мои восемнадцать долларов, и не позволила взять такси.
Глава третья
Когда я вернулся, дядя Эм уже встал и оделся. Он где-то достал опилки и теперь разбрасывал их на земле перед нашей будкой.
– Здорово, парень! – воскликнул он. – В город ездил?
– Ага. Рано проснулся и больше не мог спать. Как тебе погода?
– Может, слегка поморосит. Но работа будет, посетители явятся из города взглянуть на место, отмеченное крестом.
– Значит, ты видел газету?
– Нет. Но я помню уроки географии в школе: место всегда отмечено крестом, а полиция гадает почему.
– Они все еще гадают.
– Если уж ты выбрался в город, почему не остался, чтобы посмотреть кино?
– Я случайно столкнулся с Ритой. Она возвращалась в цирк, вот я и поехал вместе с ней.
– Ясно, – кивнул дядя Эм и внимательно посмотрел на меня. – Осторожнее, парень.
– Ты меня ни о чем таком не предупреждал вчера, когда велел покатать ее на авто. – Я широко улыбнулся. – Так или иначе, мне ничто не угрожает. Она на меня дважды не посмотрит.
– Хватит и одного раза, если она посмотрит, как надо. Не следует себя недооценивать, Эд. Может, ты и не красавец, но внешность у тебя романтическая. Скоро тебе придется отгонять от себя женщин бейсбольной битой.
– Ага, – сказал я. – А больше ничего нового?
Он понял, о чем я, и ответил:
– Не особо. Некоторое время назад заходил Вайсс.
– Вайсс?
– Армин Вайсс, капитан детективов или кто там он у них. Я так понял, он говорил с тобой сегодня утром.
Я кивнул.
– Очень дотошный малый, – продолжил дядя Эм. – Хотел знать, не спал ли ты, когда я ложился вчера ночью. Я сказал, что не спал. Что ты натворил, проговорился о чем-то, чего не должен был знать?
– Именно, – подтвердил я. – Я знал, что убитый – лилипут, хотя объяснил, что отправился спать до того, как приехали копы, и ни с кем утром не разговаривал.
– Я так и подумал. Из тебя бы вышел тот еще преступник.
– Ладно, останусь честным человеком. Между прочим, Вайсс всех нас, циркачей, считает мошенниками.
Дядя Эм усмехнулся и снова принялся разбрасывать опилки.
– Помочь тебе? – спросил я.
– Не в этой одежде.
Я переоделся, но к тому времени, как я вернулся, дядя уже закончил работу и сидел возле стойки, жонглируя тремя бейсбольными мячами, образуя в воздухе маленький аккуратный круг. Я тоже попробовал, но большую часть времени потратил на то, чтобы подбирать их.