Смертельный эксперимент
Шрифт:
Чушь собачья все эти обвинения против него. Пустые домыслы.
И он это докажет. Он сам подвергнет ревизии собственные финансы. Заказное убийство наверняка стоит десятки, если не сотни тысяч долларов. Фило может никогда не найти недостачу, даже получив разрешение на ревизию всей его отчетности. Но у Питера есть то преимущество, что он думает в точности так же, как и его двойники. Если он поищет — как следует поищет — и не сможет найти никакой недостачи, что же, тогда он сможет спать спокойно.
Питер подключился к главным
Его компьютер пискнул, извещая о находке.
Боже мой, подумал Питер. Боже мой.
Расхождение в расчетном счете по выплатам за предоставление лицензионных прав компаниям-субподрядчикам. Никакой сопроводительной документации, никакого встречного счета или подтверждения о переводе. Просто ошеломляюще крупный расходный счет:
11 ноября 2011 EFT CND$125000.00
Питер остолбенело уставился на экран.
Как раз в самое подходящее время. Спустя три дня был убит Ханс.
Но это наверняка должно иметь вполне невинное объяснение. Какое-нибудь возмещение за несостоявшуюся лицензионную сделку. Или перерасчет за избыточную сумму, заплаченную его компании. Или…
Нет.
Нет, ничего подобного. Его бухгалтер-ревизор женщина очень дотошная. Она никогда бы не оставила подобной записи. И еще эта пометка «EFT», перевод фондов по сети электронных финансовых расчетов. Как раз то, чем мог бы воспользоваться двойник.
Он уже готов был выйти из системы, когда его компьютер снова пискнул. Еще одно попадание в его поиске:
14 декабря 2011 EFT CND$100000.00
На сей раз Питер с облегчением вздохнул. Вот оно — доказательство его невиновности. Уж конечно, ни один наемный убийца не станет работать, не получив всей суммы авансом, а вот так, как здесь, — с отсрочкой платежа. Значит, с чем бы ни были связаны странные расходные счета, это должно было быть чем-то рутинным. Выплаты за патент, наверно. Или…
Два дня тому назад. Этот второй перевод был произведен лишь два дня тому назад.
И тут он вспомнил.
То, что некогда сказала Кэти.
«Что случится, — спросила она, — с этой сыщицей, когда она подберется слишком близко к истине? Ей тоже придется умереть?»
Этого не может быть, промелькнуло в голове Питера. Этого никак не может быть.
Убийство Ханса он еще
Но Сандра Фило не сделала ничего плохого, она просто выполняла свою работу.
Хотя теперь, похоже, она становилась опасной. Боже всемогущий, подумал Питер. У виновного двойника была не просто ущербная или извращенная мораль. У него вообще не было никакой морали.
Полегче, Питер. Давай-ка не будем слишком отрываться от реальных фактов…
Но… нет. Оно существовало, даже в Питере из плоти и крови, пусть глубоко спрятанное, но реальное — стремление к самосохранению. Он действительно никому больше не желал смерти — это было правдой. Но эта сыщица поставила его самого и его двойников в тяжелое положение. Если ему и его двойникам сейчас и нужно от кого-нибудь избавиться, то именно от нее.
Проклятие. Черт бы все это побрал. Он не хочет больше пачкать руки в крови. Питер немедленно включил свой телефон. По точному адресу так же легко дозвониться, как и по телефонному номеру. — Городская полиция Торонто, 32-й участок, на Эллерсли, — сказал он.
Фирменная эмблема компании «Белл» исчезла с экрана, и вместо нее появился мордастый сержант.
— Тридцать второй участок, — доложил он.
— Сандру Фило, — попросил Питер.
— У нее сегодня выходной, — бодро отрапортовал сержант. — Кто-нибудь другой может вам помочь?
— Нет, это… это личное дело. Вы не знаете, где она?
— Понятия не имею, — ответил сержант.
— Номер домашнего телефона вы, наверно, не дадите?
Полицейский рассмеялся:
— Вы, конечно, шутите.
Питер оборвал соединение и набрал номер телефонной справочной службы.
— Фило, Сандра, — сказал он и затем продиктовал фамилию по буквам.
— Такой записи нет, — ответил компьютер. Разумеется.
— Фило, А., — поправил он. — Инициал «А» означает «Александра».
— Такой записи нет.
Проклятие, подумал Питер. Но ни один полицейский в здравом уме не захочет, чтобы его домашний телефон оказался в общедоступном справочнике. Если только этот телефон все еще не зарегистрирован на ее бывшего мужа.
— У вас есть хоть одна запись на кого-нибудь с фамилией Фило?
— Такой записи нет.
Питер отключил телефон. Должен же быть какой-то способ связаться с ней…
Городская адресная книга. Он видел такие в публичной библиотеке. Первоначально они предназначались для розыска фамилий людей, проживающих по данному адресу, но теперь, когда все эти книги переведены на компакт-диски, стало столь же просто сделать и обратное, то есть найти адрес по фамилии. Питер позвонил в справочную Центрального филиала Публичной библиотеки Северного Йорка.