Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертельный отбор: в поисках истинной
Шрифт:

— Ты лично убьешь всех троих! — крик отца возвращает меня из мира грез.

В отличии от старшего Лаверна до этого момента я был спокоен. Он ведь не серьезно?

— Прости, отец, но что значит убить?

— Значит сделать так, чтобы до последнего этапа никто даже не дожил!

Э… Он что свихнулся от того, что сегодня без короны на голове остался? Вне испытания метка защитит вообще от чего угодно. Попытаться сейчас навредить невесте равносильно самоубийству.

— Как ты себе это представляешь? Да при любой попытке метка невесты меня просто убьет.

— А с этим помогу

я, Ваша Светлость, — подал голос сидевший до этого тихо Старший жрец Храма.

— Вы что можете убрать метку?

Амадей Майер отрицательно мотает головой.

— Защитить меня от ее действия?

Снова нет.

— Тогда чем вы мне поможете?

Глава 34: Погребальный костер

Винсент Макберн.

Аурэлия Макберн не лила слезы, ни кричала от боли, не разрушала все вокруг и не искала виновных в смерти мужа. Просто смотрела на все происходящее потухшими безжизненными глазами. Ее тонкая нить губ не выражала ни единой эмоции даже сейчас, когда мы видели Императора в последний раз.

Гроб с телом моего отца был закрыт покровом из золота и парчи с вышитым нем Императорским гербом. По обе стороны от гроба шли ступеньки, на которых стояли служителя Храма в траурных одеяниях с зажженными факелами. По одной из таких лестниц я медленно поднялся и подошел к Старшему жрецу, находившемуся у изголовья гроба.

У меня никогда не было желания стать Императором. Не скрою, мне всегда нравилась власть, которую давал мой статус сына правителя. Сплошные привилегии и никакой ответственности. Что требовалось то от не наследного принца? Ничего. Ну, разве что не сильно позорить Императорскую семью. Не самая сложная обязанность. Хотя, будем честными, даже с ней я не всегда справлялся. Но теперь…

Никогда не думал, что мне доведется отстаивать право проводить отца в мир духов. Испокон веков наследник трона сжигает тело бывшего Императора на погребальном костре в священном пламени. Эта «привилегия» должна была достаться моему брату. Но Киллиана с нами больше нет. Как и нет уверенности, что корона останется в нашей семье. Впервые за много тысяч лет на глазах у всей драконьей знати факел, зажженный от озера Огня, мог поднести к телу Императора не Макберн. Отец Анхеля даже не наш кровный родственник, а сейчас имеет куда больше прав трон Пандории, чем я. Если бы не поддержка Совета, на моем месте сейчас стоял бы именно Гарольд Лаверн. Не представляю, как такой позор смогла бы пережить моя мать.

Принимаю из рук Старшего жреца факел, подношу его к гробу. За секунду тело отца полностью охватывает пламя, принимающее форму льва. Почти наверняка этот сильнейший дух будет принадлежать дракону из Императорского рода, но уже не факт, что этот дракон будет носить фамилию Макберн.

* * *

Аурэлия Макберн.

— Я понимаю, что к отцу особой любви ты не испытывал…

— Мам, прошу…

— Не перебивай. Винсент. Все свое свободное время Аластар проводил со старшим сыном, а не с тобой. Уверена, ты всегда знал, что даже подарки на твои дни рождения делала я от его имени. Но твой отец всегда любил вас с

Киллианом одинаково.

Винсент молчит, как я и просила. Однако, его грустная улыбка говорит лучше любых слов.

— Пандория и долг всегда были для Аластара на первом месте. Трон должен был перейти к Киллиану, не к тебе. Поэтому, с самого рождения, именно твоего брата Аластар к этому готовил. Мой муж делал все, чтобы наш старший сын стал сильным и мудрым Императором. Да, он действительно любил тебя и очень хотел бы проводить с тобой больше времени, но для страны имел значение только Киллиан.

— Ты мне сейчас ничего нового не сказала, — все таки не выдержал сын. — Если бы мой брат нашел себе жену, меня, подозрреваю, отец вообще сослал бы в другой мир, чтобы Пандория могла спать спокойно.

Больно признавать, но, вероятно, так бы и было. Аластар терпел все выходки Винсента только потому, что не хотел рисковать. Вдруг старшему сыну не смогли бы отыскать подходящую невесту?

— Чтобы Пандория могла спала спокойно, — повторяю слова сына. — Вот именно, Винсент… Все, что делал Аластар, было лучше для Пандории. По крайней мере, он так считал. А для нас? Для нашей семьи?

— Не понимаю. К чему ты клонишь?

— К тому, что ты сейчас поступаешь также, как твой отец. Ставишь на кон все ради трона и страны. Ты ведь понимаешь, что ни одна из оставшихся невест с большой долей вероятности не получит одобрение Артефакта?

— Ты видишь другие варианты?

— Вижу. Откажись от права на наследование. Ты потеряешь Императорскую магию и шанс найти подходящую тебе жену станет выше. Или ты думаешь, в случае провала Лаверны позволят тебе еще раз попытаться пройти ритуал, чтобы обзавестись супругой?

— Не думаю. Знаю точно, что не позволят. Анхель еще до похорон просил меня поступить также, как сейчас хочешь ты. Он сразу поделился со мной планами своего отца. Как только Гарольд Лаверн получит трон, нас с тобой отправят в один из миров, в которых нет магии. Естественно, вернуться обратно нам не удастся никогда.

Я ахнула, осознав, что это значит.

— Тебе не оставляют даже надежды на то, чтобы когда-нибудь найти свою истинную… Ты не можешь дать роду Макберн исчезнуть!

Винсент смеется так, что на его глазах выступают слезы.

— Мам, ты серьезно? Стоит мне только отказаться от прав на трон, как я сразу же окажусь в портале в другой мир. И то лишь только благодаря тому, что Анхель ни за что не позволит отцу меня убить.

* * *

Винсент Макберн.

— Ваше Высочество… Метка не сменит цвет на красный, если претендентка не пройдет все 10 испытаний. Если и есть способ без этого активировать Артефакт, то мне о нем неизвестно.

Да и так ясно, что с таким вопросом стоило бы обращаться не к Советнику по законом, а к жрецам… Но от них помощи точно ждать теперь не стоит.

— Скажите, Вардис, возможно ли заранее узнать без помощи жрецов, что будет ожидать девушек на испытании?

— Простите? Само собой, Ваше Высочество. Вам ведь всегда докладывалось о каждом этапе? Жених имеет право добавить все, что угодно в условия задания, если посчитает нужным.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни