Смертельный рай
Шрифт:
Снова послышались переговоры по рации. Один из охранников перетряхивал его сумку.
— «Эдем» не берет на работу временных консультантов. И уж точно не впускает их за Стену. — Шелдрейк повернулся к одному из своих людей. — Приведи контрольные посты в состояние готовности. Переходим на уровень Бета. Принеси анализатор, проверим, не поддельный ли браслет.
— Слушаюсь, мистер Шелдрейк.
«Странно. Почему у них нет более поздних данных, например об удачном подборе пары?»
—
— Сидеть! — Крэндолл резко толкнул его обратно на стул.
Другой охранник, с парализатором, подошел ближе. Еще один открыл металлический шкаф и достал какую-то длинную палку с петлей на конце. Лэш в свое время часто видел этот инструмент, который использовали для обездвиживания буйных пациентов.
Он облизал губы. Ситуация, которая сначала приводила его в замешательство, а затем вызывала лишь раздражение, теперь становилась опасной.
— Послушайте, — как можно спокойнее сказал он. — Как я уже говорил, я консультант. Работаю вместе с Тарой Стэплтон.
— Над чем? — спросил Шелдрейк.
— Это конфиденциальная информация.
— Если вам так хочется разыграть нас… — Шелдрейк обернулся. — Узнайте, кто из врачей сейчас дежурит, вызовите его сюда. И позвоните в отдел охраны, сообщите начальнику смены.
— Я говорю правду, — сказал Лэш. — Если мне не верите, можете спросить Сильвера. Он про это знает.
Губы Шелдрейка изогнулись в едва заметной улыбке.
— Ричарда Сильвера?
— Ну конечно же, — передразнил Крэндолл. — Никто уже целый год не видел его, но он про это знает.
— Я сам поговорю с ним.
Лэш снова попытался встать.
Крэндолл опять толкнул его на стул. Подскочил еще один охранник, и они вдвоем удержали Лэша.
— Приготовьте наручники, — бесстрастно проговорил Шелдрейк. — Стемпер, оглуши его. Этого парня нужно успокоить.
Мужчина с парализатором подошел ближе.
— По моему сигналу — назад, — бросил Крэндолл охраннику, стоящему позади стула.
В это мгновение открылась дверь, и появился директор вспомогательной службы.
— Что здесь происходит?
Шелдрейк обернулся и замер.
— Этот человек утверждает, что знает вас, мистер Мочли.
— Да, знает. — Мочли подошел ближе. Лэш попытался встать, но директор решительным движением удержал его. — Что случилось?
— Он пытался пройти через пропускной пункт с документами.
Шелдрейк кивнул Крэндоллу, который протянул Мочли пакет с папками.
Директор открыл его и прочитал надписи на обложках.
— Я заберу их.
— Хорошо, сэр, — сказал Крэндолл.
— Доктор Лэш пойдет со мной.
— Вы уверены, что это
— Да, мистер Шелдрейк.
— Тогда передаю его вам. — Он повернулся к Крэндоллу. — Отметь это в журнале.
Мочли взял сумку и кивнул задержанному.
— Идемте, доктор Лэш, — сказал он. — Туда.
Когда они выходили из комнаты, Лэш услышал, как Шелдрейк приказывает по телефону отменить тревогу и перейти с уровня Бета на уровень Альфа.
Когда они вышли в коридор, Мочли закрыл за собой дверь и повернулся к Лэшу.
— О чем вы думали, доктор Лэш?
— Похоже, вообще ни о чем. Я просто устал. Извините.
Директор вспомогательной службы внимательно посмотрел на Лэша, затем кивнул.
— Я распоряжусь, чтобы их отнесли к вам в кабинет, — сказал он, показывая на папки. — Они будут ждать вас в понедельник утром.
— Спасибо. Что это за уровень Бета, про который говорили охранники?
— В этом здании действуют четыре уровня тревоги: Альфа, Бета, Дельта и Гамма. Уровень Альфа — это обычная ситуация. Бета означает повышенную готовность. Уровень Дельта объявляется при эвакуации в случае пожара или чего-то подобного.
— А уровень Гамма?
— Только в случае какой-нибудь катастрофы. Естественно, он еще ни разу не объявлялся.
— Конечно же.
Поняв, что сказал глупость, Лэш пожелал Мочли приятных выходных и повернулся, собираясь уходить.
— Доктор Лэш, — спокойно позвал директор вспомогательной службы.
Лэш обернулся и увидел, что Мочли протягивает ему сумку.
— Вам лучше пройти через контрольный пункт номер один на третьем этаже, — сказал он. — Здешние охранники какое-то время будут слегка… гм… возбуждены.
32
Помощник окружного прокурора Фрэнк Пистон мрачно ерзал на деревянном стуле. Он пришел к выводу, что отдал бы все, лишь бы заполучить в свои руки того садиста, который закупал мебель для верховного суда округа Салливан. Хватило бы десяти минут, даже пяти, чтобы дать тому понять, что он думает о его выборе. Он бывал в десятках залов судебных слушаний, в кабинетах и комнатах для допросов в этом пятиэтажном здании. Повсюду были одни и те же деревянные стулья с плоскими тюремными сиденьями и спинками, усеянными выпуклостями в самых неподходящих местах. Этот стул в зале заседаний комиссии по условно-досрочному освобождению ничем не отличался от остальных.