Смерти вопреки
Шрифт:
— Лиан! Сафири!
Арвил галантно поклонился экс-мачехи и невесте.
— Это удивительно. Мы не думали тебя увидеть здесь. Ты приехал, чтобы сделать нам сюрприз? — спросила шатенка вне себя от счастья.
— Сафира, милая, — улыбнулась Лиан, материнской улыбкой. — Не думаю, что у старшего принца нет дел.
— Но счастлив человек, который получает приятные подарки судьбы, — ответил Арвил, улыбнувшись невесте. — Как вы здесь оказались?
— Мы идем вокруг Овинги, спускаемся от Аравилата
— Не самое лучше решение в преддверии войны, — серьезно выговорил Арвил, глядя на Лиан.
Та лишь улыбнулась. В зал вошел босой прекрасный юноша, одетый в черную рубаху и брюки, в летнем плаще, скрывающем за спиной крылья. У него были длинные волосы вороного цвета, на поясе висел меч, а на лице играла улыбка.
— Ваше высочество, ваше величество, леди, — поклонился он всем троим.
— Где твои сапоги? — спросил Арвил, давно свыкшийся со странностям своего оруженосца.
— Потерял по дороге, — ответил тот, ухмыльнувшись.
— Дамы прошу нас простить, — поклонился Арвил и вышел с ангелом на балкон.
— Отправляйся на север к долине Смерти, собери как можно больше преданных людей.
Не меньше двухсот человек, и ждите меня там. Вас не должны обнаружить. Будьте готовы к серьезному столкновению с измерами и морами.
— Сколько ждать? — спросил Ияра, привыкший к такой форме поручений.
— Пока не дам отмашку.
Ангел кивнул, скинул плащ, вскочил на перила балкона и, спрыгнув вниз, воспарил в небо. Арвил вернулся в помещение.
— Твой ангел не перестает меня удивлять, — проговорила Сафири. — Какие-то они не от мира сего.
— Ты права, — согласился он. — Лиан, мне нужно, чтобы ты в течение трех-четырех дней добралась до Моромонги и оставалась там в одной из бухт.
Лиан, улыбнувшись Арвилу одной из своих обманчиво-безмятежных улыбок, кивнула.
— Но там же холодно, — пожаловалась Сафири.
— Конечно, я думаю, вам стоит прикупить новый теплый гардероб, — Арвил хитро улыбнулся, и поцеловал руку Лиан. — Я распоряжусь казначею. Пять тысяч золотых сойдет для начала.
Дамы остались более, чем довольны. Сафари поспешила в покои переодеваться, а Лиан, задержавшись, подошла к Арвилу.
— Мне укомплектовать галеон в боевом составе?
— Ты же сказала, что вы просто путешествуете, — усмехнулся Арвил, в очередной раз отмечая проницательность Лиан и кивая.
— Но ты же сказал, что сейчас преддверье войны, — шутливо парировала она. — Мы отправимся завтра. Где будешь ты?
— Мне нужно посетить Карнахай, я дам знать, когда из Моромонги вы сможете
отправиться дальше или, если станет небезопасно, вернуться домой.
Лиан покинула приемный зал. Арвил подумал, что
— Что тебе? — спросил Арвил, ожидая лишь сообщений о прибытии корабля.
— Ваше высочество, Лорд Ванка просит об аудиенции. Он говорит, что он хранитель…
— Я знаю, чей он хранитель, — оборвал его Арвил. — Зови.
В зал вошел человек в официальных доспехах рыцарей-хранителей Карнахая.
— Ваше высочество, — произнес он уважительно и склонил перед Арвилом колено. — Прошу простить меня за дерзость и просьбу принять в столь ранний час. Но у меня мало времени, корабль на Карнахай отправляется через несколько часов.
— Я вас рад видеть, — произнес Арвил официальным тоном, разглядывая его. Металл доспехов изумрудно-зеленого цвета смотрелся невероятно богато с золотыми кантами на краях деталей. Мужчине казалось около шестидесяти пяти лет, однако глаза его цвета мутной воды не утратили еще живости, он был седовлас и носил круглую бородку. — Что вас привело ко мне?
— Я слышал, что принцесса Аравилата на Овинге и вы ищете ее?
— Да, вести у нас распространяются мгновенно, — заметил Арвил, вздохнув, надевая маску равнодушия. — Это так. Я ищу ее на Ола.
— Я должен официально заявить, что принцесса Аравилата умерла, — сообщил мужчина, искренне глядя в глаза Арвилу.
Арвил кивнул и, подойдя к столу, налил в фужеры вина.
— Как давно вы были на Земле, лорд Ванка? — спросил он, протягивая вино Хранителю.
— Пять лет назад.
— Не подскажете, в каком возрасте умерла принцесса?
— Ей шел тридцать первый год, — ответил лорд, совершенно не сомневаясь в своих словах.
— И вы сами видели ее смерть?
— Нет. Но мой приемник видел. Ему я доверяю, как самому себе. Клянусь честью хранителя.
Арвил жестом пригласил хранителя на диван и сел в кресло. Все совпадало, ей бы сейчас было тридцать шесть лет. Но Мар только двадцать шесть лет. Кто ж так играет с короной в игры? Человек, стоящий перед ним, искренне верил в то, что говорил.
— Расскажите о принцессе. Чем занималась, болела, какую вела жизнь. Что за человек она была?
Просьба удивила хранителя, но, пожав плечами, он пригубил вина и кивнул.
— Милая, спокойная, одинокая. Как будто подозревала о своем настоящем
предназначении. Я был ее тренером по фехтованию. Работал в секции, где маленьких мальчиков и девочек обучают владению холодными видами оружия. Дар фехтования у нее был не особо выражен, но имелась природная способность притягивать людей добротой. Ничем не болела. Не замужем. Вела обычную жизнь учителя физкультуры.
— Кто вам сообщил о ее кончине?