Смертники из 909-го
Шрифт:
Я посмотрел на нее взглядом, полным невинного недоумения:
– А что вчера произошло, госпожа майор?
Талл отодвинула папку и достала из кармана портсигар:
– Вас вчера выпустили из медблока, вас сопровождал капрал роты охраны. Согласно ее рапорту – в казарме происходила драка. Действуя по уставу, капрал отправилась за помощью и подняла по тревоге взвод быстрого реагирования.
Она прикурила и продолжила:
– По прибытии на место – драка закончилась, а дежурный офицер вызвал медика для осмотра трупов. Двух трупов, Арчер. Я в жизни не поверю что вы ничего не видели
«Чемп был прав, дамочка ушлая» – подумал я, но решил придерживаться вчерашней версии:
– Стоп, госпожа майор, я не утверждал что ничего не заметил, была какая-то возня в коридоре, но как вы справедливо заметили – я вернулся из медблока, где пробыл сутки без сознания, думаю – вас должны были доложить об этом.
Майор посмотрела на меня, похоже – не ожидала такого от дикаря и варвара, она затушила окурок:
– Немного странное поведение для существа одного с погибшими биологического вида, вам безразличны, как это – человеческие жизни?
Я помолчал, формулируя мысль:
– Прошу прощения, госпожа майор, я не очень понимаю смысл вашего вопроса, попробую вам объяснить – если мы с погибшими и одного вида, то весьма различаемся по образу жизни и социальному статусу. Хищные и травоядные млекопитающие тоже принадлежат к одному виду, но они – разные.
Талл изогнула бровь:
– Вы хотите сказать что вы разные?
Я кивнул:
– По – моему я это и сказал, если вам угодно мнение хищника – со всей роты, достойны зваться людьми, или, если угодно – хищниками, не больше двух десятков существ.
Майор задумалась, затем откинувшись на спинку кресла:
– Вы так полагаете? Спешу вас огорчить – именно с этими людьми вам придется выполнить миссию.
Я развел руками:
– А что поделать? Придется крутиться.
Талл открыла папку:
– Ладно, я вас пригласила побеседовать по другому поводу.
Я криво усмехнулся:
– Полагаю – не о моем мировоззрении или поэзии Бернса?
Злой взгляд брошенный через стол стал для меня лучшей наградой – мне удалось вывести дамочку из себя:
– Это что – образчик вашего юмора? Весьма своеобразно, нет, дело не в поэзии – ваши речи, новобранец, могут быть опасны.
– Вы, госпожа майор, серьезно?
– Что вы имеете в виду?
Я наклонился вперед и посмотрел в глаза этой красотке:
– Вы предостерегаете сейчас о последствиях моих слов или поступков – живого, пока, мертвеца? – я принял старую позу – Какая мне разница – когда умереть? Сейчас, от вашей руки, или где-то там? От вашей руки даже лучше – меня убьет красивая женщина.
Талл нахмурилась:
– Логика в ваших рассуждениях есть, вы не планируете выполнить задачу для которой вас готовят?
«Сделала вид что не поняла или не заметила мои заходы» – подумал я и развел руками:
– Планировать можно что угодно, но как правило – это не к чему хорошему не приводит.
– Склонны к пораженчеству?
– Если у вас так реалистичная точка зрения называется, то да, я пораженец. Трудно верить в успех, зная что большая часть роты – бесполезные овощи, а так – же – ничего не зная ни о месте, где придется драться, ни о противнике, с которым придется встретиться.
Майор задумалась, затем убрала
– Вы свободны, новобранец.
– Есть, мэм…
Едва этот дикарь покинул кабинет, Лейне встала и подошла к окну – варвар неприятно удивил ее, мало того что он оказался достаточно умным собеседником, он еще и подтвердил мысли о ценности четвертой роты. Талл вообще подозревала что трезвая оценка, на основе ее мнения и того, что сказал этот «хищник» – Талл иронично улыбнулась – из всего батальона, который она должна через одиннадцать суток отправить на передовую, боеспособных новобранцев можно было собрать в одной роте. Тем – не – менее, успешность батальона ее не волновала – выиграют несколько часов и Шинго 3 с ними, «но насколько он уверен в себе – пронеслось в голове Талл – абсолютно не боится ни доносов, ни смерти, интересно – это следствие его философии или жизнь научила?», стук в дверь отвлек ее:
3
Шинго – злое божество пантеона конн, иначе – Отец Хаоса, Предок Лжи.
– Войдите…
Я вышел из комендатуры и направился в казарму – где были мои «сослуживцы» я не знал, а искать мне не хотелось. Знакомство с майором немного утомило меня, но в то – же время – развлекло, майор сильно выросла в моих глазах после беседы. Однако, я это понимал, выросла и опасность, раньше я был одним из многих, безликая чернь, мусор – с ее точки зрения. «Теперь мы были знакомы и я, судя по всему, ей запомнился, а это значит – надо быть осторожней» – подвел я итог этой встречи. Увы, до казармы оставалось с полсотни шагов, когда на меня наткнулся капитан:
– Мистер Арчер, вы уже прошли тестирование?
– Да, капитан.
Стюарт открыл блокнот и посмотрел на часы:
– На строевые занятия вы опоздали, но успеваете на огневую подготовку.
Я закурил:
– Хорошо, где это?
– Идемте, я как раз иду туда.
Какое-то время шли молча, затем Стюарту видимо надоело:
– Кстати, мистер Арчер, а почему так долго?
– Госпожа майор пригласила для беседы, очень мило поболтали.
Капитан покосился на меня, но по моему лицу нельзя было понять – шучу я или нет, мы приближались к стрелковому полигону и я выбросил окурок. Инструктором по стрельбе была та самая пигалица – лейтенант с синей кожей. Они обменялись приветствиями с капитаном, а мне эта карлица строго сказала:
– Опоздал, новобранец, сейчас пойдешь к рубежу.
Я безразлично хмыкнул и взял у ее помощницы, того самого капрала, оружие. Это была довольно длинная, примерно – метр с четвертью, тяжелая и неудобная «дубина», на конце которой было грушевидное утолщение. Я прочувствовал всю дерьмовость оружия – спуск был кнопочный и вся эргономика оружия была явно разработана не для человекоподобных, тем – не – менее – у «пушки» был серьезный плюс – длинный, немного изогнутый, на подобии катаны, штык-нож. Я взвесил оружие на одной руке – баланс был ни к черту, сняв штык, мне немного удалось это исправить, Марта внимательно следила за моими действиями. Лейтенант фыркнула: