Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смертники из 909-го
Шрифт:

– О чем ты хотела поговорить?

– Эл, я хочу прояснить кое-какие моменты.

– О малышке из Осаки?

Марта была серьезна – что само-по-себе – редкость:

– И о ней тоже.

– Хорошо, я слушаю.

– Зачем ты все это делаешь? Почему объединяешь людей вокруг себя?

Я усмехнулся и посмотрел на Марту:

– А ты не догадываешься? Я просто повышаю наши с тобой шансы на выживание, нам может понадобиться помощь с их стороны.

– Допустим, ты вожак, ты и планируешь что и как. А японка зачем?

– Она считает что должна мне, и бьюсь об заклад – она нам будет полезна.

Она гораздо старше чем выглядит, ей больше двадцати пяти я думаю, девочка знает три языка – японский, английский и местный.

Глаза Марты начали увеличиваться:

– Стоп, подожди, Эл – ты сейчас серьезен?

– Более чем, так же – она умеет пользоваться синтезатором пищи, владеет навыками единоборств, а на ее спине – шикарнейшая роспись в духе японской мафии.

Андерсен напряглась:

– И как она эти знания и умения объясняет?

– Тем, что должна была лететь в какую-то Империю, но ее «кинули» перевозчики.

– Ты ей веришь? – Марта посмотрела мне в глаза, я кивнул:

– Верю, хотела бы меня убить – сделала бы давно.

Андерсен задумалась, потом посмотрела на меня:

– Стоп, а когда ты у нее татуировку разглядел?

– Ее без сознания перевязывали, во время перелета, странно, но она от вида собственной крови сознание теряет.

Марта встала и игривой походкой подошла ко мне:

– Черт с ней, ты ей веришь – значит и я могу ей доверять. Эл, я соскучилась…

Спустя час, мы лежали с Мартой на узкой, неудобной койке, голова девушки лежала у меня на груди, она о чем-то думала, а я курил. Марта приподнялась и посмотрела на меня, голос ее был немного хриплым:

– Эл, ты случайно выпить не хочешь?

Я стряхнул пепел:

– В смысле? Как это – выпить, объясни.

Марта села, абсолютно не стесняясь своего тела, взяла из моей пачки сигарету и закурила:

– Пока ты в отключке валялся, сюда заходил русский, есть тут такой – Александр Тихомиров, лейтенант связи. Налаживал тут какие-то датчики – она затянулась и выпустив дым, продолжила – попросил у меня сигарету, а в качестве благодарности – научил получать из синтезатора спирт. Митька, чуть позже, принесла формулу для виски, так что – я, в любой момент, могу получить пинту вискаря, достаточно неплохого к слову.

Я усмехнулся:

– Может и русского к нам подтянуть, раз он такой полезный?

3.

Мое утро началось с пробежки, привычка у меня такая – бегать по утрам, на пробежку я отправлялся в любую погоду, при любых обстоятельствах и, как правило – в определенное время – между четырьмя и пятью часами. Конечно, пока летели, я не мог бегать, но сейчас стремился наверстать упущенное. Рассвет еще только намечался, тонкой линией сереющего неба, а у выхода из казармы я наткнулся на еще одного, это был мужчина лет тридцати, плотный, с бородой и внимательными, умными глазами. Он явно был уроженцем Ближнего Востока, может быть он меня не заинтересовал бы, если бы не одно «но» – очень уж спокойным показался мне этот мужчина, одет он был в ту же форму что и я, но подмышкой у него был свернутый коврик для намаза. Он пропустил меня вперед, я кивком поблагодарил его и от входа сразу перешел на бег, свернув по дорожке вправо. В старой

жизни мне доводилось встречаться с мусульманами, и по большому счету – мне нечего сказать о них плохого – немного фаталисты, как и все верующие, но вполне достойные люди, даже если не держат в руках оружия. Я свернул за какое-то строение и столкнулся с капитаном, Стюарт посмотрел на меня, а я вынужден был остановиться:

– Доброго утра, сэр.

– Бегаешь по утрам, Арчер?

– Есть такое, привычка, сэр.

Капитан кивнул:

– Хорошая привычка, но пробежку придется закончить.

– Почему?

Капитан усмехнулся:

– Там наряд роты охранения – они из тебя решето сделают, сегодня попробую получить разрешение.

Я нахмурился:

– А не слишком вы из кожи лезете, ради смертника? Капитан, я – одноразовый солдатик, какая мне разница – убьют меня сейчас, во время пробежки, или потом – когда командиры скажут?

Стюарт помолчал, затем вынул из кармана трубку и кисет с табаком:

– Что-то мне подсказывает – тебе это не нравиться, я прав?

Я достал пачку сигарет, присел на корточки и прикурил от золотой зажигалки:

– А кого-то здесь волнует что мне нравиться? Напомню вам, капитан, меня выдернули из привычной жизни, притащили черт знает куда и предлагают подохнуть, и даже не за горсть медалек, а просто так, потому что я – кому-то что-то, тут, обязан или должен?

Капитан молчал, я посмотрел на него снизу вверх:

– Или я чего-то не правильно понял? Баба ваша тут распиналась – «выпала честь», а мы ее просили или добивались? Я так вижу эту ситуацию – ваши войнушки затянулись, местные уже не хотят воевать ни за деньги, не за идеалы, ваши светлые головы придумали людей похищать и из них солдат делать, так?

Стюарт посмотрел на меня:

– А вы – умнее, чем кажется, мистер Арчер.

Я встал, щелчком отбросив окурок:

– А я многих шокирую, доброго дня, капитан.

Сказав это, я пошел прочь, назад в казарму, настроение было отвратительнейшее, встрется мне по пути кто-нибудь – убил-бы на месте…

Стюарт, после ухода Эла, еще какое-то время стоял, курил, думал. Капитан удивлялся, тому, насколько Арчер напоминал его самого в молодости – умный, резкий, жестокий. Стюарт не сомневался – труп, со сломанным позвоночником – дело рук именно Арчера, только он обладал внушительной комплекцией, особым складом характера и умением не оставлять улик. Беседа это, в общем, косвенно подтверждала. Он выбил трубку и собрался уходить, но его остановила майор:

– Подождите, капитан. Это и есть ваше «протеже»?

– Ну да, вас не устраивает эта кандидатура?

Талл вполне доверяла чутью капитана, но годы службы наложили свой отпечаток:

– Не слишком – ли резкий? Проблем не возникнет?

Стюарт покачал головой:

– Госпожа майор, давайте не будем ходить вокруг да около – вы – же слышали наш разговор? Вы еще будете сомневаться в уме этого человека? – капитан помолчал, но все – же закончил – К тому – же, как не крути – а он прав, причем – прав абсолютно.

Талл кивнула, поправила фуражку, взяла из портсигара длинную, белую, сигарету – капитан, как подобает джентльмену, дал ей прикурить. Раскурив сигарету и выпустив дым, Талл сказала:

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т