Смертные машины
Шрифт:
Кто-то схватил его за руку, потащил к двери.
— Ты идешь со мной, Томми! — приказал Крайслер Пиви, снимая огромное ружье со стойки у стены. — Эймс, Манго, Мэггз, вы тоже идете со мной…
Пираты образовали защитный кордон вокруг своего мэра, который гнал перед собой Тома. Эстер пристроилась сзади. Снизу раздавались крики. Вода добралась уже до третьего этажа.
— Покинуть город! — проревел Пиви. — Женщины и мэр выходят первыми!
По пути они завернули в личные апартаменты мэра, где его старшая дочь прижимала к себе испуганных братьев и сестер. Не обращая на детей ни малейшего внимания, Пиви прошествовал в угол к сейфу. Набрал на замке нужную
— За борт! — рявкнул он, ухватив Тома и подталкивая к ограждению.
— Но…
— За борт!
Крепкий пинок перебросил его через ограждение на податливый резиновый пол плота. Манго последовал за ним, потом остальные, да так быстро, что плот едва не перевернулся.
— Ой! Ой! Ой! — донесся голос Кортины. Когда Том выбрался из-под мистера Эймса, платформа находилась уже далеко, корма погружалась в воду, а нос задирался к небу. Он поискал Эстер и увидел, что она, сжавшись в комок, сидит рядом. Мартышка Пиви верещала от страха, прыгая на голове хозяина.
— Ой! Ой! Ой! — кричали люди, прыгая с палубы на уже бесполезные понтоны и падая в воду.
Руки со всех сторон цеплялись за плот, Пиви и Манго едва успевали их отдирать, а Дженни Мэггз палила из автомата, окрашивая воду вокруг плота в красный цвет.
Платформа встала вертикально, послышалось громкое шипение — вода проникла в топки, что-то громыхнуло, и Танбридж-Уилз на удивление быстро исчез под водой. Вода кипела и бурлила в водоворотах. Какое-то время слышались крики, мольбы о помощи; прогремело несколько выстрелов — менялись хозяева обломков; началась и закончилась более интенсивная перестрелка — несколько пиратов, добравшихся до берега, прорывались в глубь острова.
Потом наступила тишина. Плот медленно описывал круги. Течением его тянуло к берегу.
Глава 20. ЧЕРНЫЙ ОСТРОВ
На заре Шрайк выходит на берег моря. Начинается прилив и разглаживает глубокие колеи, уходящие в воду. На востоке дым поднимается над поселениями Черного острова. Мертвое лицо Шрайка искажается в улыбке. Он очень доволен тем, что за Эстер Шоу тянется след разрушенных домов и уничтоженных людей.
Только мысли об Эстер заставили его пересечь болота. Только о ней думал он, волоча поврежденную ногу, с головой погружаясь в вонючую воду. Но, с другой стороны, ему не пришлось ее искать: платформа оставляла за собой заметную колею. Вот и теперь он следует за ней, входя в море, как пловец, решивший поплавать ранним утром. Соленая вода бьется о линзы его глаза, просачивается сквозь дыры в броне. Крики чаек затихают, уступая место едва слышному гудению подводного мира. Воздух ли, вода, Воскрешенному человеку без разницы. Рыбы таращатся на него и уплывают прочь в заросли водорослей. Крабы уходят с его пути, пятясь и махая ему клешнями, словно поклоняясь крабьему богу, бронированному, неустрашимому. Он идет на запахи масла и колесной смазки, которые приведут его к Танбридж-Уилзу.
В нескольких километрах от того места, где они вышли на берег, Крайслер Пиви останавливается на вершине крутого подъема и ждет, пока остальные
— Паршивые моховики, — прорычал Пиви.
С тех пор как они ступили на берег, Том не перекинулся с мэром и словом. И теперь он с удивлением увидел, что на лице маленького человечка блестели слезы.
— Я очень сожалею, что не удалось спасти твою семью, мистер Пиви. Я пытался им помочь, но…
— Маленькие засранцы! — фыркнул Пиви. — Я плачу не о них. О моей прекрасной платформе! Ты только посмотри! Эти паршивые моховики…
И тут откуда-то с юга донеслась оружейная стрельба.
Пиви просиял. Повернулся к остальным.
— Слышите! Кто-то из парней добрался до берега! Против них моховикам не устоять! Мы соединимся с ними! И еще сможем захватить Воздушную Гавань. Нескольких человек оставим в живых, чтобы они ее отремонтировали, остальных убьем и улетим на материк богачами. Свалимся на несколько жирных городов, прежде чем пройдет слух, что Воздушная Гавань стала пиратской. Может, даже захватим мегаполис!
Он двинулся дальше, перепрыгивая с валуна на валун, с сидящей на плече обезьянкой. Остальные последовали за ним. Мэггз и Манго еще не пришли в себя после потери Танбридж-Уилза и, похоже, не очень верили в реальность последнего плана Пиви. Они переглядывались, перешептывались, если мэр не мог их услышать, но они находились в незнакомой стране, на чужой территории, и Том сомневался, что в такой ситуации пираты посмеют взбунтоваться. Что же касается мистера Эймса, он никогда раньше не ступал на голую землю.
— Это ужасно! — бурчал Эймс. — Так трудно ходить… Чертова трава! Тут могут быть дикие животные, змеи… Теперь я понимаю, почему наши предки приняли решение больше не жить на земле!
Том точно знал, какие чувства испытывает бывший учитель. На севере и на юге от них земля круто поднималась, прямо перед ними возвышался громадный утес, в расщелинах которого завывал ветер. Эрозия так причудливо выела скалы, что создавалось впечатление, будто на вершине утеса высятся башни неприступного замка. Пиви повел свой отряд в обход, прежде чем они поняли, что, кроме камней, на утесе ничего нет.
— Как красиво! — вздохнула Эстер, хромая рядом с Томом. Она улыбалась, погруженная в свои мысли, чего раньше за ней не замечалось, и даже насвистывала какую-то веселенькую мелодию.
— Чему ты радуешься? — полюбопытствовал он.
— Мы идем к Воздушной Гавани, не так ли? — шепотом ответила Эстер. — Она находится на острове. Банде Пиви ее нипочем не захватить, если моховики и жители Воздушной Гавани выступят против них. Пиратов убьют, а мы найдем корабль, который доставит нас в Лондон. Не забудь, что здесь Анна Фанг. Она опять сможет нам помочь.
— Анна Фанг! — сердито воскликнул Том. — Разве ты не слышала, что сказал Пиви? Она — шпионка Лиги.
— Я так и думала, — призналась Эстер. — Иначе она не задавала бы столько вопросов о Лондоне и Валентине.
— Ты должна была мне сказать! — возмутился Том. — Я мог открыть ей важный секрет!
— А что мне до этого? — удивилась Эстер. — И с каких это пор подмастерьям-Историкам доверяют важные секреты? И потом, я думала, ты догадался, что она — шпионка.
— Она не похожа на шпионку.