Смертоносная Тишина
Шрифт:
— Вот план. Я отнесу парня и провожу Зару в грузовик, а ты пойдёшь следом. Постарайся закрыть входную дверь, чтобы ничего не было видно.
Грег осмотрелся.
— Сейчас темно, никто не увидит.
— Позже мы вернёмся и всё уберём. Сейчас же нам нужно увести Зару в убежище, а затем выяснить, кто этот парень и на кого работает. — Райкер развернулся и убрал тарелку с дороги.
Зара вышла из спальни. Она переоделась в тёмные джинсы и синий свитер, подчёркивающий цвет её глаз. Она была такой бледной, почти белой, а
— Что ты будешь делать с этим парнем? — прошептала она.
— Возьму с собой. — Райкер пошёл к двери. — Пошли Зара. — В его голосе всё ещё слышался приказ. Ему нужно, чтобы она оставалась сильной и быстро двигалась. Позже, она может развалиться на части, а он будет рядом. — Двигайся.
Она пошла за ним к машине, морщась, когда он кинул злоумышленника на заднее сиденье. Ещё было темно, но рассвет близился, и когда рассветёт, они должны быть уже далеко.
Райкер открыл пассажирскую дверь и усадил Зару. Он обернулся и посмотрел, как Грег ставит на место входную дверь. Выглядела она, как обычно, а не сломанной. Хорошо. Парень прошёл по подъездной дорожке к машине. Райкер отдал ему пистолет.
— Не возражаешь сесть назад с парнем?
— Не-а. — Грег уселся и двинул мужика на другую сторону. — Без проблем.
Всё внутри Райкера жаждало найти загадочного командира и выбить из него жизнь. Не должен пацан в его возрасте правильно целиться в заложника пистолетом.
— Спасибо, — сказал Райкер, закрывая дверь.
Сев на место водителя, он завёл двигатель и быстро выехал на дорогу.
Зара сидела рядом, нервно кусая губу.
— Я думаю, что следовало вызвать полицию.
— Мы ещё можем, — ответил Райкер, не нарушая скоростной режим и набирая Денвера.
— Чего? — прорычал Денвер в трубку.
Райкер остановился на красный.
— Нужно подготовить бойлерную для гостя. — И отключился.
— Бойлерную? — спросила Зара.
— Когда мы приедем, ты должна подняться наверх в комнаты и ждать меня, — проговорил Райкер, смотря на заднее сиденье. — И ты тоже, парень.
Грег не ответил, а просто смотрел прямо.
Тихо и безмятежно на землю падал снег. Райкер проехал через город и заехал в подземный гараж, где их уже ждали Хит и Денвер. Райкер помог Заре выйти.
— Наверх, дорогая. Если сможешь уснуть, поспи.
Она посмотрела на Денвера и Хита, а затем обернулась к нему.
— Плохая идея.
Он провел костяшками пальцев по проявляющемуся синяку. До сих пор, он хреново справлялся с задачей защищать её. От того, что кто-то ворвался в её дом, и пытался похитить, Райкер едва не срывался. Давление возможного провала было ничем по сравнению с реальностью исхода. Он не мог ещё и её потерять. Слава Богу, там был Грег. Райкер теперь перед ним в долгу.
— Иди.
Закатив глаза, она развернулась и пошла к лестнице.
Райкер
— Мне нужно, чтобы ты её прикрывал, — прошептал Райкер. — Пока мы не выясним, за кем пришёл этот парень, мне нужно, чтобы она находилась у меня в комнате.
Грег замер, посмотрел на дверь, за которой исчезла Зара, а затем вновь на Райкера.
— Я могу разговорить парня.
Райкер побледнел.
— В другой раз, парень. Я не могу позволить себе втянуть тебя в это. — Так будет честно по отношению к двенадцатилетнему пацану.
Грег засунул пистолет за пояс.
— Справедливо. Если понадобиться помощь, позови. — Он пошёл к лестнице.
Райкер с болью в груди смотрел ему в след. Затем вытащил за подмышки мужчину из машины.
— Твою мать, — протянул Хит и бросился вперёд, подхватив парня под колени. — Какого чёрта?
— Он с двумя приятелями вломились в дом Зары. — Райкер повернулся и направился в бойлерную.
Денвер, как всегда молчаливый, распахнул тяжелую металлическую дверь.
— Думаешь, они люди шерифа Коббса? — На щеке Хита дёрнулся нерв, а взгляд стал жестче. — Если так, он работает и с Сильвией… то есть с Изобел Медисон
— Без понятия и это нам и нужно выяснить. — Райкер внёс парня в комнату со шлакобетонными стенами, и усадила металлический стул.
Хит разрезал скотч и пристегнул руки и ноги парня к стулу наручниками.
— Он в отключке.
Денвер закрыл дверь и поднял ведро холодной воды.
— Мы можем это исправить.
Глава 22
Зара положила ещё вафлю на тарелку Грега, который, взяв её, уселся на пол. Парень ел с жадностью, и казалось, его совсем не волновало то, что происходило в котельной.
Грег поднял глаза.
— Все нормально. Райкер не убьет парня.
Зара моргнула.
— Как случилось, что ты разбираешься в таком?
Грег смахнул непослушные волосы с лица.
— Меня с самого первого дня тренировали, как солдата. Так же, как и моих братьев. Не велико дело.
Как раз наоборот. Чертовски великое дело.
— Мы, вроде как, должны быть хорошими.
Грег выгнул бровь.
— Думаю да, мы такие. И чтобы победить, хорошим нужно использовать плохие методы. Ты ведь понимаешь это, да?
Зара покачала головой, внутри всё кипело от желания успокоить мальчишку, который был так хорошо знаком с насилием. Райкер и Грег, без сомнения, были сделаны из одного теста.
— Я помощник адвоката, поэтому, выбираю законные методы. Мы должны следовать закону.
Грег фыркнул и положил в вафли, прожевал и проглотил.
— Твой мужчина сейчас не сильно беспокоиться о правилах и законах. Мужик вломился в твой дом и прикоснулся к тебе. — Грег просто покачал головой. — Забудь всё, что я тебе сказал. Возможно, Райкер точно убьет его.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
