Смотри на вещи проще
Шрифт:
– Ну, как тебе сказать? Смотря какие. Только не дворовую поэзию.
– К дворовой поэзии Бернса отнести трудно. Если хочешь, возьми почитай. У матушки, кажется, Бернс есть. Может быть, тебе понравится.
– Здорово! – Вика совсем по-детски обрадовалась. – А можно?
– Можно. То стихотворение, о котором я говорю, называется «Ночлег в пути».
Дмитрий прошел в комнату Вики и взял халат. Он уже собирался выйти, когда на пороге появилась Мила. Она смотрела на Дмитрия так, будто перед ней было нечто невиданное.
– Мила, а что вы на меня так таращитесь? – невозмутимо поинтересовался Дмитрий.
– А-а-а… А вы здесь… что… А что это у в-вас? И где… эта? – промямлила Мила, по всей видимости, временно забывшая большую часть словаря и алфавита.
– Я здесь старший сын Веры Федоровны, вашей хозяйки, если вы забыли, а не Билл Клинтон. И в руках у меня не платье Моники Левински, а всего лишь халат.
– А где…?
– Вы о Виктории спрашиваете? – всё так же невозмутимо поинтересовался он.
– Д-да…
– Сейчас придет. Она вам срочно нужна?
– Н-нет. Я так просто… посмотреть…
– Вот и чудесно.
Дмитрий вышел из комнаты и услышал у себя за спиной шипенье Милы: «Вот ведь кобелина! Что старшенький, что младшенький… оба только за бабами и волочатся…». Дмитрий остановился, повернулся, и, лучезарно улыбаясь, спросил:
– Мила, это вы о ком?
– Я? Я ничего… – Мила занервничала. – Вам послышалось.
– Наверное. Должно быть, мало спал. В следующий раз шипите потише, – всё так же улыбаясь, посоветовал Дмитрий и пошел в свою комнату.
– Дима, моя благодарность не знает предела! – Вика поднялась с постели и хотела взять халат.
– Даже так? – Дмитрий улыбнулся и отвел руку, в которой держал халат. – Не ощущаю.
– Чего? – не поняла она.
– Благодарности. Хотя бы поцеловать.
– Лучше покусать. Ты, Димочка, не буди во мне зверя, – ласково проворковала Вика.
– Я, радость моя, хомячков не боюсь. Даже, если они кусаются. Тем более, ты меня уже укусила. Если ты не обратила внимания, взгляни, – он улыбнулся и расстегнул рубашку. Почти у плеча остался довольно четкий след от укуса. – Знаешь, в таких порывах есть что-то пикантное.
– Это что, я? – Вика смутилась.
– Нет, Мила, – Дмитрий снисходительно улыбнулся. – Я так думаю, что это было вместо звукового сопровождения.
– Ой, извини…
– Да ладно. Если очень захочется ещё раз повторить, ты скажи, повторим. А за халат всё же стоит меня поцеловать.
Вика подошла к Дмитрию, приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Он надел на неё халат.
– Хочешь, я буду оставаться почаще? – спросил Дмитрий, глядя ей в глаза.
– Дима, это ведь квартира твоей мамы…
– Я хочу слышать от тебя.
– Хочу, – Вика смущенно опустила глаза.
– Значит, так и будет.
К
– Мам, у тебя Бернс остался? – спросил он.
– Конечно, Димочка. В библиотеке, там же, где и стоял, на верхней полке. Тебе издание на русском или на английском языке?
– Не мне, Вике, – пояснил Дмитрий. – Конечно, на русском.
– Тогда ты, пожалуйста, достань после завтрака.
– Вика сама достанет, – Дмитрий взглянул на часы. – Я, мамуль, уже спешу. Мне ещё домой нужно заскочить, кое-какие бумаги взять. Вика, достанешь сама книгу?
– Конечно, – кивнула Вика.
– Ну, вот и прекрасно. Спасибо за завтрак. Всё, я исчезаю, – он поднялся из-за стола. – Позвоню в течение дня, возможно вечером заеду. Коля точно уж приедет. Не скучайте. Вдруг что, звоните.
Глава 50
Вскоре после завтрака, Вера Федоровна предложила Вике пойти в ту комнату, которую называла библиотекой. Вдоль стен комнаты тянулись высокие – до самого потолка – книжные шкафы. Посреди комнаты стояли три глубоких кожаных кресла, журнальный столик на витых ножках и маленький угловой диванчик.
– Конечно, я преувеличиваю, когда называю эту комнату библиотекой, – сказала Вера Федоровна. – Просто как-то прижилось это название у нас.
– Почему преувеличиваете? – удивилась Вика. – По-моему, это и есть библиотека.
– Ну, если так, то очень маленькая, – старушка улыбнулась.
– Вера Федоровна, а вы всё это прочитали? – спросила Вика, с восхищением рассматривая книги.
– Почти всё. А знаете, ведь это ещё Димин отец, Максим Исмаилович, начал собирать книги. Мы когда поженились, у него, по тем временам, была уже очень солидная библиотека. Я тоже литературу люблю. Потом и мальчики, когда стали подрастать, этим заразились. Теперь ещё помимо этих книг у каждого дома свое собрание. Вы когда-нибудь бывали у Димы?
– Один раз, – Вика смутилась. – Книги видела. Мне очень понравилось.
– Я рада. Не все сейчас видят в книгах ценность. Я пока присяду, а вы возьмите вон там, в нише за шкафом возле окна, лестничку и достаньте книгу. Она как раз в том шкафу, за которым ниша, и стоит. На верхней полке. Старый томик, меньше остальных, корешок с золотым теснением и готическими буквами.
Вика в нише за шкафом действительно увидела маленькую библиотечную стремянку из темного дерева. Она осторожно достала книгу. Пока Вика убирала стремянку, Вера Федоровна, будто перед ней было живое существо, погладила переплет книги и спросила: