Смутные времена
Шрифт:
он сам. Гигантская машина будет помогать и защищать людей, не нуждаясь в том, чтобы Т-1000 изолировал его процессор и направлял его действия. Затем он
излился из Джаггернаута обратно на пол. У него имелась еще одна цель. Другой оставшейся неповрежденной машиной был гигантский мегатранспортник, который
был слишком огромен, чтобы иметь возможность маневрировать, даже в таком колоссальном помещении. Он не принимал никакого участия в бою. Т-1000 приступил
к работе. …………………………… Когда Джон с Сарой и Джейд снимали последних эндосов, снаружи во мраке бушевала битва
это огромные машины стреляли друг по другу. Разрывался металл, он скрежетал и стонал, взрывался и лопался, разлетаясь по земле и по воздуху в яростной
буре. Гудели мощные двигатели. А затем все затихло. Из транспортника выбежала Джейд с винтовкой в руках. Через секунду она вернулась. «Все закончилось»,
сказала она. Джон с Сарой покинули разгромленный транспортник. Глаза Джона привыкли к темноте. Имевшегося здесь слабого света ему хватило, чтобы разглядеть
какие-то гигантские искореженные очертания, не понимая еще точно, что именно здесь произошло. «Кто-нибудь из вас что-нибудь тут понимает?», спросила Сара.
«Потому что лично я ни черта». «Может, кое-что я и понимаю», сказал Джон. «А может, и нет». Они осторожно стали обходить помещение, с оружием наизготовку
и держась спинами друг к другу. Внезапно из полумрака появилась пара красных глаз, не далеко от них. Сара выжгла их. Других вроде не было. «Мы победили»,
сказала Джейд, произнеся это без особого энтузиазма, как будто просто констатируя факт. Высоко над их головами открылись металлические двери склепа, впустив
внутрь свет. Небо было унылым и лишенным солнца, и все же разница была довольно существенной. Джону довольно ясно теперь были видны руины и обломки. Он
чувствовал себя муравьем, ползающим по обломкам автокатастрофы столкнувшихся гоночных автомобилей. Все машины, которые сражались и даже летали в этом мраке,
теперь затихли. Лишь немногие из них выглядели неповрежденными — или почти такими. «Нужно взорвать все это место», сказала Сара. «Согласна», сказала Джейд.
«Уверен, мы найдем здесь много взрывчатки. Это крупное поражение для Скайнета». Но не то поражение, которое можно повторить, подумал Джон. Он понимал,
насколько важна была эта база для снабжения сил Скайнета в Южной Америке. Ее уничтожение способно было серьезным образом изменить ситуацию в войне обезумевшего
компьютера с человечеством. Но уничтожение самого Скайнета не станет такой же легкой задачей. К ним подошли оба Т-1000. «Задание выполнено», сказал Джон. «Это
правда», сказал один из Т-1000, «но нам еще многое нужно сделать». «Вы серьезно отнеслись к делу, не так ли?», спросила Сара. «Похоже, вам понравилось
работать на нас, людей, и видеть, как много разрушений вы способны причинять». Т-1000 пожал плечами, легким, плавно-жидким движением. Потребовался час,
чтобы сделать то, что было необходимо. Воздушный Н–К, который нанес столько повреждений другим машинам, вылетел первым, теперь он был запрограммирован
сражаться на стороне людей против Скайнета. Перед взлетом они перевооружили его, полностью загрузив в него двенадцать ракет. Они загрузили
на борт гигантского транспортника, который направился вслед за Н–К, на борту его находились Джон, Сара, Джейд и два Т-1000 — плюс перепрограммированный
Джаггернаут. Теперь они стали ядром группы, которая должна была нанести ответный удар по Скайнету. Они так запрограммировали двери, чтобы они за ними закрылись.
Внутри подземелья они заложили огромное количество взрывчатки, достаточное, чтобы уничтожить эту небольшую гору, подключив ее всю к системе таймеров, оставлявших
им тридцать секунд после закрытия дверей. Джон догадался, что это было время, которое им потребуется, чтобы полностью закрыться. Он добавил еще тридцать
секунд и начал обратный отсчет. Все небо огласилось гулким ревом взрыва, и он почувствовал, как над ними прошла ударная волна. «Неплохо сработано», сказала
Сара. Но она не улыбалась. Она не была готова к этому.В грузовом отсеке мегатранспортника не было ничего, кроме оружейных стоек, цепей, металлических сеток
и ремешков, все это чтобы удерживать груз. Не было скамеек, вообще ничего, куда можно было бы сесть. Отсек раскрывался наружу в хвостовой части, как и
в созданных человеком транспортных самолетах. Внутри мегатранспортник ничем не освещался, но какой-то свет давали несколько двухметровых иллюминаторов
из стеклоброни в передней части отсека. Джон понял, что с их помощью эндосы или Терминаторы получали часть данных о том, где именно они сели, и находятся
ли они под атакой. Они понеслись над поверхностью Земли на высоте две тысячи футов, и ему отсюда были четко видны истощавшиеся бразильские реки и странные,
жутковатые зеленые джунгли. «Н–К доберется до Вила-Новы-ду-Сул менее чем за три часа», сказала Джейд, глядя через один из дисков из стеклоброни. «А ты
знаешь, за какое время долетим мы?», спросил Джон. От нее этого можно было ожидать. Она должна была так много знать — свой собственный пульс, высоту деревьев
и расстояние между ними. Она, вероятно, знала, если уж на то пошло, как это выглядит – лететь на разных скоростях и быть видимым с разного расстояния и
высот издалека. «Да», сказала она. «Мы будем лететь примерно полчаса». Затем она, казалось, погрузилась в какие-то собственные мысли. Сара перехватила
взгляд Джона, как бы спрашивая его: «Что случилось с твоей подругой?» Он пожал плечами. Он предположил, что Джейд могла задуматься о многом. «Каковы наши
шансы?», спросила Сара, минутку подождав. Лицо у нее было осунувшимся, измученным и отекшим. Она морщилась при каждом движении. «Джейд, ты знаешь этот
мир, и как тут все устроено. Как выглядят сейчас наши шансы?» Джейд посмотрела ей в глаза. «Они могут повыситься. Больше ничего не могу сказать». В устах
Джейд эти слова прозвучали словно радостный вопль оптимизма. Ведь она была такой полнейшей реалисткой. Если она говорила, что не знает, она, вероятнее
всего, так и думала на самом деле. Сара мрачно кивнула, эта боевая подруга Джейд, ее боевой товарищ, которая будет драться до смертного конца, если это
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
