Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мэллори, как и Рэйф, за день до этого, восприняла новости довольно спокойно, заметив только:

— Я бы сказала, что для ФБР это довольно необычный отдел.

Изабелл кивнула:

— Определенно. И мы существуем как отдел до тех пор, пока успешно справляемся с работой.

— Вот оно как, да? Политика?

— Более или менее. Не только из-за того, что мы необычны по слишком многим параметрам, но и потому, что Бюро не может использовать нас и наш успех для подтверждения собственного имиджа. Наши методы чаще выглядят как магия или колдовство, а не наука, и это не то, что ФБР хотело

бы выносить на суд общественности, не важно насколько высок уровень нашей эффективности. Мы становимся довольно известными среди других правоохранительных организаций благодаря своей успешности, но в Бюро все еще остается достаточно людей, которым понравился бы наш провал.

— А у вас еще не было неудач?

— Спорный вопрос, я полагаю, — Изабелл поджала губы. — Была парочка случаев. Но число успешных расследований во много раз превосходит число неудач. Если их можно так назвать.

— Вы не считаете, что это были провалы?

— Мы так легко не сдаемся. Бишоп легко не сдается. Поэтому… даже если дело повисло, это не значит, что мы о нем забыли или прекратили над ним работать. Что снова возвращает меня к нашему случаю.

Она объяснила, почему они верят, что столкнулись с убийцей, терроризировавшим два предыдущих города, и который имел дюжину убийств на счету еще до того, как объявился в Гастингсе.

— Я думаю, нам понадобятся дополнительные силы, — сухо подытожила Мэллори.

Даже несмотря на слабую улыбку, ответ Рэйфа был столь же мало эмоционален:

— Формально кое-что у нас есть. Каждый офицер и детектив, имеющийся в наличии, будет работать по определенному направлению расследования. Если они будут работать сверхурочно, мы получим больше людей на телефонах, не важно, сколько времени потребуется. Но только мы с тобой знаем об экстрасенсорных способностях Холлис и Изабелл. Пусть так и остается. Последнее, что мне нужно, это цирковое представление, в которое все превратит пресса.

— А они так и сделают, дайте только возможность, — сказала Изабелл. — Мы уже видели, как это происходит.

«Великолепно, — подумала Мэллори, — еще одна вещь, которую я должна скрывать от Алана». Вслух же она поинтересовалась:

— Мне немногое известно об экстрасенсорном восприятии, если не считать рекламы этих горячих паранормальных линий, но как я понимаю, никто из вас не может идентифицировать нашего подозреваемого, просто щелкнув пальцами?

— Наши способности — просто еще один инструмент, — ответила ей Изабелл. — Мы используем стандартные методы расследования, как любые другие полицейские, по крайней мере, всегда, когда это возможно.

В голосе Мэллори было больше смирения, чем насмешки.

— Ну вот, я догадывалась, что так оно и будет.

— Это будет не просто, — ответила Холлис. — Даром ничего не дается.

— Так как же ваши способности нам помогут, допуская, что это вообще возможно? — спросила Мэллори. — В смысле, что такого особенного вы можете сделать?

— Я ясновидящая, — ответила Изабелл, объяснив определение термина, данного ООП.

— Значит, ты должна дотронуться до чего-то или кого-то, чтобы получить информацию о нем?

— Прикосновения, обычно, помогают, так как устанавливают самую сильную связь. Но иногда я

получаю информацию случайно. Чаще всего какие-то мелочи.

— Например? — Мэллори было явно любопытно.

Изабелл немедленно проиллюстрировала:

— Дома на завтрак ты съела булочку с корицей и винишь себя за это.

Мэллори моргнула, затем посмотрела на Рэйфа.

— Жутковато, правда? — заметил он.

Мэллори прочистила горло, и, оставив заявление Изабелл без комментария, обратилась к Холлис:

— А ты?

— Я разговариваю с мертвецами, — криво усмехнулась та. — Технически, я медиум.

— Без балды? Должно быть, это… выбивает из колеи.

— Мне говорят, что я привыкну, — прошептала Холлис.

— Тебе говорят?

— Я в этом деле новичок.

Рэйф нахмурился:

— Это не врожденное?

— Не совсем, — Холлис посмотрела на Изабелл, которая пояснила:

— Некоторые люди обладают латентными — неактивными или подавленными — паранормальными способностями. У большинства таких людей способности остаются не обнаруженными и неиспользуемыми на протяжении всей их жизни. У них могут быть предчувствия, всплески знаний, которые они не могут логически объяснить, но в основном они их игнорируют или списывают на случайные совпадения.

— Пока что-то не меняется, — догадался Рэйф.

— Точно. Время от времени, что-то случается, что вынуждает скрытых экстрасенсов сознательно или неосознанно проявить ранее подавленные способности и фактически начать их использовать.

— Что может вызвать такое пробуждение? — спросила с опаской Мэллори.

— Самый частый и самый возможный сценарий — это когда скрытый экстрасенс становится адептом — наш термин для функционирующего экстрасенса — благодаря физической, эмоциональной или психологической травме. Чаще всего это травма головы, хотя практически любая серьезная травма может запустить механизм. Вообще говоря, чем больше шок от пробуждения, тем сильнее будут способности.

— Так Холлис…

— Мы обе. Мы обе пережили сильные душевные травмы, — сухо пояснила Изабелл. — И в результате стали действующими экстрасенсами.

9:00

Офицер Джинни МакБрайер положила телефонную трубку и некоторое время хмуро смотрела в блокнот, размышляя. Затем встала и завернула за угол, направляясь к столу Тревиса.

— Эй. Шеф все еще на том собрании?

Также на телефоне, но, очевидно, находясь в режиме ожидания, судя по задранным на стол ногам, скучающему выражению лица и отставленной от уха трубке, Тревис ответил:

— Ну да. Не беспокоить без крайней необходимости. Или важности, вроде бы он так сказал.

— Возможно, это тот самый случай, — Джинни передала ему листок с сообщением. — Что ты об этом думаешь?

Тревис изучил сообщение, затем с минуту поискал что-то на своем захламленном столе, наконец, извлекая из бумажного завала планшет с зажимом.

— Вот список того, что у нас уже есть. Женщины подходящей возрастной группы, пропавшие в радиусе пятидесяти миль вокруг Гастингса. За последние три недели их число увеличилось до десяти. Было двенадцать, но две из них вернулись домой.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов