Снова на Луне
Шрифт:
Пупс ещЕ раз кивнул, подтверждая, что такая черта характера господина Спрутса ему хорошо известна. ОбодрЕнный, Крабс заговорил быстрее:
– - Ну вот, вытянуть деньги у такого тЕртого и прожжЕнного скупердяя -дело трудное и почти безнадежное. Однако, при определенных обстоятельствах, вполне выполнимое. Да, выполнимое. В здравом рассудке Спрутс, конечно, нипочЕм не расстанется со своими денежками, но в том-то и штука... Впрочем, я передаю слово господину Мигсу, который дальнейшее прояснит лучше меня.
Пупс перевел безучастный взгляд на Мигу, который в волнении крутил
– - Как-то раз, -- начал Мига свой торопливый и сбивчивый рассказ, -как-то раз я засиделся в гостях у одного знакомого коротышки, химика. Я его давно знаю, вместе мотали срок в ката... то есть я хотел сказать, что мы и раньше встречались в одном очень приличном обществе. Так вот, было уже поздно, только карта мне шла что надо: денежки так и сыпались в карман. И тогда этот коротышка, а его зовут Кротик, предложил выпить по стаканчику лимонада. А потом он мне вдруг говорит: "Мига, сейчас ты проиграешь мне обратно всЕ, что выиграл, а потом ещЕ десять фертингов в придачу".
Я говорю: "Как же, разбежался..." Но тут со мной начинают происходить удивительные вещи: карта идет, а я ему нарочно проигрываю. Хорошие карты сбрасываю, беру мелочь, ставки увеличиваю... При этом ощущение такое, будто я всЕ делаю правильно. Ну и вышло в точности, как он сказал: я проиграл обратно весь выигрыш и ещЕ десять фертингов в придачу.
УшЕл домой, лег спать. Проснулся на другой день только к вечеру. Голова ясная, всЕ помню, а понять ничего не могу. Позвонил Кротику, тот смеется: как, говорит, самочувствие? ЕщЕ будем играть? Тут меня как обухом по голове: да ведь это он мне в лимонад вчера чего-то такого подсыпал! Ах ты, окись-перекись проклятая, думаю, сейчас я до тебя доберусь! Только в этот момент, на его счастье, ко мне явился с визитом господин Крабс, -- Мига кивнул на своего спутника, -- и я, конечно, сгоряча всЕ ему рассказал.
– - Да, -- подхватил Крабс, -- и я сразу смекнул, какие выгоды может принести использование подобного снадобья моему игорному заведению... Вы меня понимаете?..
Пупс кивнул.
– - Мы немедленно отправились к господину Кротику и живо обговорили это дельце. Потом всЕ сложилось как нельзя лучше: прибыль моего заведения возросла в десятки раз, и мы, все трое, прилично разбогатели. Лос-Свинтос -городок курортный: богачи приезжают, проматывают свои денежки и уезжают. Наши счета в банках растут, местной полиции тоже кое-что перепадает...
Пупс чиркнул зажигалкой и пыхнул окурком сигары. Он всЕ понял и теперь прикидывал "за" и "против".
– - Стало быть, вы хотите прикарманить денежки господина Спрутса?
– - С вашего позволения, это так, -- без обиняков ответил Крабс.
– - Но не все, а только половину. Ведь другая половина, а это больше двух миллиардов фертингов, вам тоже не помешает?
– - Не помешает.
Мига и Крабс радостно переглянулись.
– - Но почему вы пришли ко мне, а не к Спрутсу? Ведь моЕ состояние больше по крайней мере вдвое.
– - Видите ли, -- замялся Крабс, -- дело в том, что, заручившись поддержкой господина Спрутса и попытавшись разорить, гм... я извиняюсь, вашу
Крабс замолчал и в ожидании начал постукивать пальцами по донышку своего цилиндра. Пупс уже успел всЕ хорошенько взвесить. Соблазн легкого обогащения уступил место тревоге. Сегодня эти двое явились к нему, завтра могут явиться к кому-нибудь ещЕ, послезавтра к третьему... И когда-нибудь жертвой порошка станет он сам. Нет, необходимо немедленно пресечь деятельность этих прохвостов и взять изобретателя под свой личный контроль.
– - Идея великолепна, -- сказал Пупс.
Физиономии Миги и Крабса засветились радостью.
– - Однако она требует всестороннего рассмотрения.
Мигс и Крабс настороженно переглянулись.
– - А потому, -- Пупс нажал какую-то потайную кнопку, -- я попрошу вас на некоторое время задержаться у меня в гостях.
В тот же миг, откуда ни возьмись, из пола, из стен, с потолка -выпрыгнули, вбежали, спустились на верЕвках десятка два одетых в серые обтягивающие трико коротышек. На их головы были натянуты маски с круглыми дырками для глаз, в руках они держали коротенькие автоматы. Ощетинившийся стволами кружок вокруг Миги и Крабса сомкнулся.
Бедняги оцепенели, не в силах ни пошевелиться, ни что-либо произнести.
– - Вот так, ребята!
– - бодро воскликнул Пупс и весело рассмеялся.
– - Не переживайте, будьте как дома. Постараюсь особенно не затягивать с этим делом.
Он дал знак, и обалдевших пленников вывели из дома. Под моросящим дождЕм, подталкивая сзади дулами автоматов, их повели в ночную тьму, откуда доносилось встревоженное блеяние, хрюканье и кудахтанье.
Господин Пупс снял телефонную трубку и распорядился:
– - Полотенце. Нет, нет, другое. Да, да! ЖЕлтенькое в цветочек. Несите, несите скорей... Да! Вот еще что! Прикажите сейчас же доставить сюда этого химика... Кротика. Нет, нет, не ко мне, к этим. Хорошо. Я ужинаю в "ВесЕлом клоуне".
Минуту спустя розовенький, распаренный господин Пупс попал в объятия огромного мохнатого полотенца. ЕщЕ через час он сидел в ресторане и, потягивая в ожидании заказа свой любимый земляничный крюшон, с улыбкой следил за начинающимся на сцене представлением.
Глава пятая
Господин Спрутс приносит известие о том, что лунатикам снова угрожает появление приборов невесомости
Как только в ресторане появился г-н Пупс, на сцену вышел конферансье и, прервав представление, провозгласил:
– - Дамы и господа, прошу внимания! Только что -- своим посещением -нас удостоил -- самый богатый коротышка на Луне -- господин Пупс!!
Все поднялись со своих мест и, задрав головы, радостно зааплодировали. Пупс поблагодарил кивками головы и знаками выразил свою скромную признательность. Посетители снова расселись за столики, оркестр заиграл, жонглЕр закрутил в воздухе свои оклеенные разноцветной фольгой кегли.