Сны принцессы Лилиан
Шрифт:
– Я не хочу. Ешьте сами.
– Мы все-таки мужчины!
– глупое "мы", глупое возмущение в голосе.
– И потом, это все равно на один раз.
– Ну и что?
Джерри громко сглотнул.
– Ты ведь сама понимаешь... пора уходить.
– Уходите.
Высокие, сочные травинки переплетались причудливым узором. Уже совсем сухие - ни капельки росы. По узкой зеленой дуге ползла черная божья коровка с двумя оранжевыми пятнышками. Она предусмотрительно прикинулась мертвой, когда сверху свалилась длинная Джеррина тень.
Лили продолжала смотреть вниз -
– Лили, пожалуйста... Так ведь нельзя! Тебе тут абсолютно нечего делать. Ты сама не знаешь, чем себя занять - думаешь, я не вижу? Даже Фрэнк и тот заметил. Убиваешь время от ночи до ночи - и ради чего?..
Она громко, уничижительно усмехнулась.
Джерри сорвал травинку и принялся вязать из нее узелки.
– Допустим. Конечно, мотивация у тебя есть, не спорю. Наверное, СОН это очень красиво и здорово... Там все именно так, как тебе хочется, как ты представляешь себе счастье... правда? Правда, скажи?
Лили кивнула.
– Вот видишь. И это доказывает, что СНЫ - порождение твого же подсознания, как и все обычные сны. Если честно, я раньше думал, что твоего королевства вообще не существует... Но оно есть, - его худая рука, похожая на ножку циркуля, описала длинную дугу.
– И ты сама видишь, какое оно - на самом деле.
На самом деле... Губы Лили повторили эту фразу - без единого звука.
– Я не знаю, что случилось с этими людьми, - продолжал Джерри, - не знаю, кто они такие, откуда взялись, когда и почему укоре... то есть заснули. Но я бы не хотел, чтобы что-то подобное произошло и с тобой! Может быть, тут само место оказывает такое влияние на организм... я имею в виду, на психику... вроде гипноза или наркотика. Все-таки объект не зря засекретили. Во времена ЭВС вообще ничего не делалось зря...
– он вдруг осекся.
Странно. До сих пор она терпеливо ждала, чтобы он закончил говорить и ушел. Но внезапное молчание Джерри повисло чем-то неуместным, неправильным - и Лили машинально переспросила:
– Что?
– Я вспомнил, - проговорил он.
– Вспомнил, откуда это - королевство Великая Сталла.
– Откуда?
– Лили подняла взгляд.
Джерри встал, и на уровне ее глаз оказались острые колени, одно из которых выглядывало в свежую прореху на штанах.
– Пойдем завтракать, - с запинкой произнес он тоном начинающего шантажиста.
– Я по дороге расскажу.
* * *
– В Эпоху Великих Свершений, - Джерри придержал над головой колючую ветку, - жил гениальный писатель по имени Исаак Лейсберг. Его называли Ловцом мысли, потому что его книги... вернее, это была одна книга в тысяче томах. "Хроники Великой Сталлы"...
– Почему ты не давал мне почитать?
– Я и сам не читал. Ее ни у кого нет во всем Порт-Селине... и даже в городе, я и там искал. Так обидно: огромные тиражи во времена ЭВС, тысяча томов... и ни одного невозможно найти.
– Тогда откуда ты знаешь, что он гений?
Она отвечала отрывисто и зло. Джерри снова болтал лишнее, неправильное, ненужное. Отождествлять СНЫ с какой-то там книгой - все равно что
– Это общее мнение уважаемых людей того времени. И плюс факты!
– ведь "Хроники" издавались миллионными тиражами и мгновенно расходились. Эта книга завладела умами, ее читали, перечитывали, она формировала мировоззрение молодежи, она...
Как скучно, когда он говорит, словно по бумажке. И почему она, Лили, не замечала раньше этого невыносимого Джерриного занудства? Кажется, ей даже нравились его серьезность и начитанность...
– Если бы ты знала, как я хотел сам прочесть и убедиться! Но...
... до того, как Эжан...
До Эжана.
Внезапно Джерри затормозил.
– Книга Лейсберга и Замок как-то взаимосвязаны, точно. Ты ведь уверена, что это развалины Великой Сталлы?
Она промолчала, и он медленно пошел дальше, размышляя вслух:
– Есть одна гипотеза... Может быть, Исаак Лейсберг был здесь. Во времена ЭВС писатели ездили по всему миру в поисках новых впечатлений. Он мог заинтересоваться засекреченным объектом... пробрался сюда, увидел... и решил написать об этих... спящих. Придумать им жизнь. А потом...
– он заговорил быстрее.
– Я уверен, что твоя мама или даже бабушка читали его книгу, может быть, еще до твоего рождения. Так бывает. Это тоже аномальное явление, и оно наложилось на соседство Порт-Селина с Замком спящей краса...
Он запнулся и добавил:
– Я бы на месте властей после выхода "Хроник Великой Сталлы" переименовал объект - хоть он и секретный, но все-таки... Из уважения.
Лили вздохнула.
– Ты дурак, - спокойно сказала она.
– А твой Лейсберг... он просто тоже видел СНЫ.
* * *
Лили и Джерри выбрались из непролазных джунглей на поляну, где в беседке, сплошь увитой плющом, ребята организовали ночлег. Эта беседка - в отличие от той, где спал учитель принца, - сохранилась полностью: ажурные стены, изогнутые лавочки и сплошной купол, способный защитить от дождя. Фрэнк по-детски радовался, открыв это место, и яростно возмущался, когда Лили наотрез отказалась здесь ночевать.
Наотрез. Потому что они с Эжаном каждое утро договаривались вечером снова встретиться у пруда... У пруда! И она не собиралась тратить драгоценное время на бег по ночному парку - хоть и по прямой ухоженной аллее.
Они почти пришли, когда нога попала в выбоину, невидимую из-за буйной травы, и Лили - Джерри, разумеется, не успел ее подхватить, - упала, больно ушибив коленку. Не удержалась от пронзительного тонкого вскрика; но Фрэнк все равно не проснулся.
Он зачем-то устроил себе постель в полуметре над землей, притащив неизвестно откуда три длинных доски и соорудив настил, края которого опирались на лавочки. Больше всего конструкция напоминала шаткий птичий шесток. Сейчас Фрэнк дрыхнул без задних ног, растянувшись на животе и подложив под голову согнутую руку; солнечные лучи, пробиваясь сквозь плющ, выкладывали на белой футболке пятнистую мозаику. Другая рука свесилась вниз, касаясь пыльной земли.