Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Поедешь со мной на вечеринку?

И мы поехали — к Питеру и Коди, где праздновало приближение каникул все зло Сиэтла. По лестнице я поднималась, как человек, идущий на собственные похороны. Угрюмо и неотвратимо. С такой скоростью, что Тауни на шпильках едва поспевала. И когда я почувствовала излучения бессмертных, находившихся в квартире, меня охватило мрачное облегчение.

Нифон здесь.

Питер открыл, не успела я постучать. На нем был свитер с вышитым на груди Сантой. В цветах елки, разумеется.

— Гляньте-ка, — сказал вампир ядовито. — Снизошла-таки до нас, недостойных...

Не ответив ни слова, я прошагала мимо него в комнату, отмечая на ходу знакомые лица, Джером. Коди. Хью. Не то.

Нифон, стоявший с бокалом вина в руках, увидев меня, насмешливо вскинул брови. Обычно я его избегала, поэтому он, конечно, удивился, когда я вдруг направилась к нему.

И удивился еще сильней, когда я его ударила.

Я даже не стала делать кулак больше и тяжелее. И так хватило. Бокал выпал у него из рук, вино выплеснулось на ковер кровавой лужей. Черт отлетел, с грохотом ударился спиной в китайскую горку Питера. Сполз на пол и выпучил в изумлении глаза. Я опустилась на колени, сгребла его за модельную рубашку и подтащила к себе.

— Оставь меня в покое, дрянь, иначе убью, — прошипела я.

Лицо его исказилось страхом.

— Охренела? Что ты де...

И вдруг страх исчез. Нифон расхохотался.

— Значит, он все-таки решился, да? Бросил тебя? Долго я его уговаривал... думал, никогда не поверит, что так будет лучше для вас обоих. Ну-ну. Прелестно. Никакие твои чары не помогли... ай!

Я рванула за рубашку, подтаскивая его ближе. Наконец-то во мне ожило какое-то чувство. Ярость. Роль Нифона была значительней, чем я думала.

Его лицо оказалось лишь в нескольких дюймах от моего.

— Помнишь, ты сказал, что я всего-навсего потаскуха из дерьмового рыбацкого городишки? Ты прав. И я в таких дерьмовых ситуациях выживала, которые тебе и не снились. А еще... знаешь что? В детстве я только и делала, что рыбу потрошила.

Я провела пальцем по его горлу.

— И тебя могу. Запросто. Распорю брюхо,

выдеру кишки, и ты запросишь смерти. Пожалеешь, что бессмертен. Я буду делать это снова и снова...

Ухмылочка его стерлась. Тут ожили остальные.

— Что стоите? — рявкнул Джером. — Оттащите ее!

Коди и Хью ухватили меня за руки, оторвали от съежившегося Нифона. Я отбивалась изо всех сил, пытаясь снова в него вцепиться. Но они были сильнее. И у меня не хватало энергии, чтобы добавить себе мускулатуры.

— Вышвырни его, Джером! — закричала я. — Вышвырни, иначе, клянусь Богом, я и впрямь порву его на части. Он устроил мне засаду с Тауни. Приволок сюда Никту, тварь поганая! Пусть убирается!

Тут я увидела лицо своего начальника. Злое и жесткое. Кричать на Джерома не следовало — особенно в присутствии остальных подчиненных. Я уж думала, сейчас он велит мне заткнуться. Но демон вдруг перевел взгляд на Нифона. И сказал:

— Пошел вон.

Нифон разинул рот. Точь-в-точь как рыба.

— Джером! Ты не...

— Пошел вон. Я знаю, что ты задумал. Но не стоило делать это у меня за спиной. Проваливай, и чтобы завтра тебя в городе не было.

Нифон снова открыл рот. Но посмотрел на Джерома, потом на меня, потом снова на Джерома. Сглотнув, с трудом поднялся на ноги, схватил свой кейс, валявшийся на диване. Еще раз зыркнул на меня и выскочил за дверь.

Джером перевел взгляд на Тауни. Та прижалась к стене в тщетном усилии в нее вдавиться.

— Она не виновата, — быстро сказала я. — Не наказывай.

Он посверлил ее взглядом еще несколько секунд, потом нетерпеливо вздохнул.

— Ладно. Позже разберусь.

К добру это или к худу, я не поняла, но что на месте не прибил — уже хорошо. Судя по облегчению на лице Тауни, она тоже так решила.

Коди и Хью подержали меня еще немного, потом наконец отпустили. Тут только я заметила, что все еще тяжело дышу.

Воцарилось напряженное молчание. Нарушил его Коди:

— Где ты научилась такому грамотному хуку?

— В Средние века без этого было не выжить, — ответил за меня Питер.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life