Собакам вход разрешен
Шрифт:
«Пусть я одна, – подумала она, – но не настолько отчаялась».
– У вас в кабинете мистер Фэрхолм, – сообщил Адам. – Он сказал, что хочет что-то обсудить с вами, пока вы не ушли.
У Эммы засосало под ложечкой, но она продолжала улыбаться.
– Спасибо. Пойду узнаю, что ему нужно.
Эти «дискуссии» в конце недели входили в привычку у помощника управляющего. Вместо того, чтобы высказывать ей свои тревоги по мере их поступления, Клифтон терпел и вываливал все разом – обычно в то время, когда Эмма была слишком усталой, чтобы реагировать адекватно. Предстоящая «дискуссия» определенно будет хуже, чем обычно, потому что ей придется
Клифтон расположился за ее столом. Когда Эмма вошла, он поднялся, но она махнула ему, чтобы не беспокоился, и сама уселась на стул для посетителей. Двушка сбросила туфли и принялась растирать сведенную судорогой стопу.
– Ну и дурдом был сегодня, – сказала она. – Спасибо, что держали все под контролем.
– Не надо благодарностей, – сказал он. – Это моя работа.
Эмма кивнула. Клифтон не был падок на комплименты.
– Адам говорит, вам нужно что-то обсудить со мной, но прежде чем мы займемся этим, я подумала, вы захотите узнать, что Харольд Грейдер согласился повторно предложить мою заявку кредитному комитету.
Клифтон поджал губы.
– Уверен, вы довольны. – сказал он.
Эмма чуть помолчала, соображая, что сказать дальше. Нравится ей это или нет, но они с Клифтоном повязаны друг с другом. Она по моральным соображениям была обязана уважать волю бабушки, и он в его-то возрасте едва ли бы смог найти другую работу. Клифтон лучше нее знал гостиницу, как она работает, и они оба понимали это, но, если придерживаться прежнего, иными словами, его порядка, Эмма окажется не у дел. Если они хотят спасти «Спирит Инн», им с Клифтоном придется работать вместе.
– Я подумала над вашими словами насчет кофе-бара, – сказала она, – и, кажется, нашла решение. Что если мы разместим его там, где находится киоск? Так мы не сократим площадь лобби, а затраты на ремонт будут минимальны.
Клифтон покачал головой.
– Мы не можем убрать киоск. Он удобен постояльцам.
– А что если мы будем держать самые ходовые товары за стойкой, а в информационном буклете поместим их перечень? Когда гостям что-нибудь потребуется, они смогут купить это у портье.
У Клифтона раздулись ноздри. Должно быть, он счел идею взаимодействия с самым ходовым товаром – зубными щетками, дезодорантами и тальком для ног – крайне неаппетитной.
Эмма опустила правую ногу и принялась массировать левую.
– Конечно, – сказала она, – это увеличило бы объем работы портье. Если вы считаете, что ваши люди не потянут, я пойму.
С ее стороны это был тонкий расчет. Клифтон считал службу портье своей личной вотчиной, и предположение, что его сотрудники с чем-то не справятся, вызывало яростный отпор.
– Не вопрос, – сказал он. – Мой штат способен выполнить все, что требуется.
– Ну если вы так уверенны, – она сладко улыбнулась.
Клифтон прищурился, отчего стал еще больше похож на злодея из немого кино.
«Бедняга», – подумала Эмма.
С этим тщательным пробором, набриолиненными волосами и ниточкой усов он был словно из другой эпохи. Клифтон не был женат и, насколько она знала, не имел друзей. Что, черт возьми, подобный субъект делает в выходные? Судя по его бледной коже, на улицу не выходит. Разумеется, он на эту тему не распространялся, да Эмма и не спрашивала.
– Вам удалось поговорить насчет недостачи продуктов в ресторане? – спросил Клифтон.
– Это в списке дел, – сказала Эмма. – Я подумала, Жан-Поль и так очень загружен с сегодняшним банкетом.
Клифтон несколько месяцев дудел о несоответствии между объемом продуктов, закупаемых шеф-поваром, и числом столующихся, но, по мнению Эммы, разница не была такой существенной, чтобы огорчать Жан-Поля. Он был талантливый повар и охотно работал за меньшее жалованье, чем стоил. Если даже он неэкономно расходовал продукты, любой другой, взятый на его место, будет обходиться ей значительно дороже.
Клифтон глубоко вздохнул и посмотрел на нее страдальческим взглядом.
– Конечно, не мне решать, но не слишком ли вы доверяете Жан-Полю? С его-то биографией.
– Он оплатил долг перед обществом, Клифтон. И это все, что мне нужно знать, если только Жан-Поль не натворит чего-нибудь, доказывающего, что он взялся за старое.
Жан-Поль имел судимость за наркотики, и для Эммы это была больная тема. Длительная борьба ее матери с зависимостью от наркотиков и алкоголя убедили Эмму в том, насколько трудно бывшим наркоманам вернуться к нормальной жизни, как быстро они падают духом, поняв, что никто не хочет давать им второй шанс. Жан-Поль был в завязке больше года, когда она взяла его на работу, и его еженедельные анализы доказывали, что он больше не принимает наркотики. Вопреки сомнениям Клифтона, когда речь шла о наркоманах, Эмму никак нельзя было упрекнуть в доверчивости.
– И все-таки, – сказал он, – несоответствия имели место.
У Эммы затряслись руки. Она сжала их в кулаки.
– Не знаю, почему мы несем убытки, но я точно знаю, что дело не в Жан-Поле. Ну, по крайней мере, не совсем в нем, – добавила она.
– Я и не говорил, что дело в нем, – Клифтон казался обиженным. – Я просто предложил обдумать все возможные объяснения пропажи продуктов.
Раздражение Эммы испарилось в облаке сомнений и унесло с собой остатки сил. Она кивнула.
– Не переживайте, – сказала она. – Есть много возможностей сократить расходы. Как только банк даст деньги, у нас все будет в порядке.
Когда Клифтон ушел, Эмма доплелась до дома и рухнула на диван. До этого разговора она чувствовала себя довольно сносно. А сейчас совершенно обессилела. Эмма обвела взглядом крохотное пустое помещение и почувствовала, как к глазам подступают слезы. Весь день она была среди кучи народу. Так почему же она чувствует себя такой одинокой?
Эмма потянулась за бумажным платком и высморкалась. Уже не первый раз она задавала себе этот вопрос. Дело в том, что она ощущала себя одинокой большую часть жизни. Отец умер, когда ей исполнилось три. Она была слишком маленькой, и в памяти остался лишь смутный образ мужчины с крупными ладонями и, вероятно, сильными руками, а остальное детство она в основном была предоставлена самой себе – мать, как правило, находилась под кайфом и плевать на нее хотела. Летние месяцы у бабушки уберегли Эмму от той же дорожки, но и тогда она развлекала себя сама. Дела в гостинице занимали все бабушкино время, и она не могла уделять много внимания внучке. Изредка у них останавливалось семейство с детьми, и у Эммы появлялись один или пара приятелей, но она никогда не считала их друзьями.