Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соблазненная подлецом
Шрифт:

Как объяснил ей Люк, Хью-Таун беспорядочно выстроен на узкой полосе земли, будто между двумя огромными укусами, нанесенными острову морем. Передняя часть города представляет собой огромную земляную массу форта, названного Звездой Елизаветы, стены которого щетинились пушками, противоположная часть лежала на основной части.

В конце города располагалась гавань, но Люк не рискнул направиться туда, опасаясь привлечь внимание к захваченным предателям. Кто знает, нет ли там соглядатаев, способных узнать в одном из пленных Третевана? Возможно, они даже знают в лицо французского

капитана.

Но мелководье и отсутствие путеводных огней сделали моряков раздражительными, и их настроение передалось Эйврил. Она была почти готова выскочить из собственной кожи к тому моменту, когда киль лодки коснулся песка.

— Смелей, — призвал Люк и бесцеремонно бросил ее за борт в воду, которая достигала середины ее бедер.

За ней последовал Люк, затем Хорек с длинным тесаком в руке. Оставшиеся гребцы вытолкнули из лодки пленников, вполголоса потешаясь над тем, как те барахтаются в воде со связанными за спиной руками.

— Возвращайтесь на бриг, — услышала она голос Люка, в то время как Хорек тычками помогал двум узникам присоединиться к ней на берегу. — Я пришлю Йестина с распоряжениями. И, Поттс, если я не найду эти два чудесных брига там, где мне будет нужно, выслежу их и вас вместе с ними, и тогда не будет никаких помилований и денег. Или вас вздернут, или я вас выпотрошу. Возможно, будет и то и другое. Понятно?

— Так точно, капитан.

Голос Поттса звучал так, словно он улыбался.

Гичка исчезла в предрассветном мраке со слабым плеском весел, и Люк повел двух пленников к темным очертаниям города.

— Вверх и налево. Подземный ход для вылазок в форте — Третеван, вы знаете, где он, не сомневаюсь.

Человек хмыкнул в ответ. Шедший рядом с ним французский капитан пробормотал что-то вполголоса.

Люк что-то резко ответил ему по-французски. После этого он перешел на английский:

— И любые дальнейшие оскорбления дамы лишат вас ушей. Вы понимаете меня?

— Вы — предатель Франции! — вскричал пленник по-французски.

— Ваша Франция предала мою семью и убила моего отца. Я стану ревностным французом тогда, когда к ней вернется здравомыслие.

Люк толкнул капитана к углу появившейся из мрака часовни, за которой дорога становилась круче.

— Ah! Un aristo [3] .

Француз сплюнул.

— Absolutement [4] , — ответил любезностью Люк на брошенное в лицо оскорбление.

Эйврил тащилась за ним по холму, промокшие штаны прилипли к ее ногам, раздражая нежную кожу бедер. Она вспотела под тяжелой шерстяной фуфайкой, булыжники больно ранили ее босые ноги. Люк совсем забыл о ней, увлеченный перебранкой с французом. Она откашлялась.

3

Аристократ! (фр.)

4

Совершенно верно (фр.).

— Продолжайте

идти, — бросил он ей через плечо. — Здесь темнее и дорога круче.

— Хорошо, — пробормотала она с вызовом в голосе. — Мне нужно было поупражняться заранее.

Шедший перед ней Хорек фыркнул от смеха, затем четверо мужчин, казалось, растворились в темноте. Однако она оказалась не у входа в пещеру, а в начале узкого прохода между скалами, который вел к подножию высокой оборонительной насыпи. Когда она запрокинула голову, увидела очертания бастионов.

— Как мы проникнем туда? — спросила она.

— Тихо, — Люк закрыл ей рот рукой, — наверху часовые.

— И как же мы тогда проникнем внутрь?

Она сопротивлялась соблазну укусить или поцеловать его ладонь.

— У меня есть ключ. Вот, Хорек, держи его и иди первым.

Невысокий моряк исчез в темноте у подножия стены. Подтолкнув заключенных в спины, за ним последовал Люк. Эйврил с видимой неохотой замыкала шествие.

Они оказались на узкой каменной лестнице, винтообразно поднимающейся сквозь укрепление. В одном месте ее преграждала железная дверь, которую Хорек уже открыл. За ней была широкая дорога, достаточная, чтобы проехать экипажу.

— Часовые там, — кивнул Хорек налево, где густо росли деревья. Затем показал рукой направо. — И похоже, что и там, как я слышу.

— Это охрана губернаторской усадьбы. Именно здесь начинается самое интересное. Не пытайтесь идти бесшумно, или нас сначала пристрелят, а уже потом станут задавать вопросы. Просто идите вдоль дороги, чтобы они точно нас услышали.

Они пошли на голоса. Камни захрустели под ногами, Хорек принялся насвистывать. Эйврил почувствовала запахи дыма и бекона. Кто-то начал готовить завтрак. Она внезапно поняла, что способна съесть лошадь.

— Кто идет?! — раздался крик, затем послышался топот приближающихся солдат.

— Капитан военно-морского флота его величества Люк д’Онэ. Я должен увидеть губернатора, — громко произнес Люк на безупречном английском языке. — С сопровождением и двоими заключенными.

— Стоять! — выкрикнул новый голос. Кто-то зажег фонарь, и в его свете показались черные сапоги, белые брюки и алый плащ. — Назовите себя. Каким образом вы здесь оказались?

— При помощи ключа. — Люк остановился и поднял руку, остановив этим жестом всех идущих к нему. — У меня есть документы, позвольте предъявить? — Он сунул руку под плащ, извлек тонкий пакет из промасленной бумаги и протянул его офицеру. — Можем ли мы обсудить это внутри? Здесь двое пленников: капитан французского корабля и предатель англичанин. Факт их поимки должен остаться в тайне.

Офицер поднял глаза от бумаг:

— Кажется, они в порядке. Почему вы не в форме?

— Тайная миссия, лейтенант.

В его голосе появилась нота, которая должна была напомнить этому военному, что перед ним старший по званию.

«Он не доверяет нам, — подумала Эйврил, глядя в лицо офицера. Стоя на одной ноге, она потирала другую, грязную и истерзанную, о голень. — И я не виню его».

— Титмус, Дженкинс! Отведите их внутрь и держите под стражей, пока губернатор не придет.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3