Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соблазненный граф
Шрифт:

– Может быть, сделаем это на рыбалке?

Кэтрин звонко рассмеялась. О, как соскучился Люсьен по этим мелодичным звукам!

– Или лучше после скачки, в которой я надеюсь одержать победу? – спросила она.

Яркая вспышка озарила ночную тьму. Взглянув в сторону хозяев дома, Кэтрин вежливо кивнула, и герцог Кингсборо учтиво улыбнулся ей. В это время в небо взметнулся очередной фейерверк и рассыпался разноцветными огоньками.

Неожиданно справа от Кэтрин раздался какой-то грохот, она инстинктивно повернула голову на странный звук и увидела, что белокурая незнакомка упала в объятия мистера Невилла, наследника маркиза Волвингтона. Ее тело обмякло и казалось безжизненным.

«Боже, неужели ее застрелили?!» – ужаснулась Кэтрин.

Глава 7

Это было похоже на кошмарный сон. Фейерверки продолжали взрываться на фоне ночного неба, и толпа гостей любовалась ими с террасы, люди хлопали в ладоши, кричали «браво», не обращая внимания на то, что произошло на лужайке.

– Оставайся здесь, – бросил Люсьен Кэтрин и поспешил на помощь незнакомке.

– Я не могу стоять, как истукан, и бездействовать в такой ситуации, – пробормотала Кэтрин.

– Положите ее на землю, – распорядился герцог и, сняв сюртук, расстелил его на траве.

Мистер Невилл положил даму и склонился над ней, опустившись на колени. Люсьен, лорд Уинстон и мистер Гудард стояли рядом.

– Прижмите это к ране, чтобы остановить кровотечение, – добавил герцог, протягивая Невиллу большой носовой платок. – Уинстон, я назначаю вас главным, оставайтесь здесь, а я попытаюсь выяснить, что, черт возьми, произошло. – И герцог побежал к террасе.

Кэтрин невольно ахнула, когда Невилл закатал длинный рукав на платье дамы, и все увидели рану, из которой сочилась кровь. Носовой платок герцога сразу же пропитался ею. Дрожащими руками Кэтрин взялась за подол своего наряда, намереваясь оторвать от него кусок ткани, который можно было бы наложить на рану. Однако герцогиня Кингсборо остановила ее.

– Не портите свое платье, – сказала она. – У джентльменов в запасе есть еще галстуки и носовые платки, которые можно будет использовать, если это потребуется.

– Я думаю, нам надо внести ее в дом, – глухим голосом промолвил лорд Уинстон. – Там ей будет удобнее. Кроме того, рану нужно обработать.

– Не могу не согласиться с вами, – поддержала его герцогиня, на ее лице застыло выражение суровой решимости. – И поскольку

неизвестно, насколько серьезно ранение, я предлагаю поторопиться.

Невилл взял даму на руки и быстро зашагал к лестнице, которая вела на террасу. Все, кроме Люсьена и Кэтрин, последовали за ним.

У Кэтрин от волнения перехватило горло.

– С тобой все в порядке? – спросил Люсьен.

Она проигнорировала его вопрос.

– Почему ты не пошел вместе со всеми? Возможно, ты мог бы оказать несчастной помощь.

– Я побоялся, что буду только мешать, – ответил он. – Чтобы обработать рану, нужно не больше двух-трех человек. Кроме того, я уверен, что герцог уже послал за врачом.

– Несчастная ужасно выглядела, ее мертвенная бледность поразила меня. – Кэтрин взглянула в глаза Люсьену: – Я узнала ее. Это леди Ребекка, не так ли?

Люсьен кивнул.

– Да, мне тоже так показалось.

Мысли Кэтрин путались, она чувствовала слабость. Никогда прежде она не была свидетелем столь страшного происшествия.

– Пойдем, – сказал Люсьен, обняв ее за плечи. – У тебя шок. Думаю, будет лучше, если я отвезу тебя домой. Тебе нужно отдохнуть.

Кэтрин кивнула, понимая, что Роксбери абсолютно прав. Сейчас она испытывала отчаянное желание оказаться рядом с дочерью. У нее на глазах чуть не убили женщину, и это напомнило Кэтрин о том, как хрупка жизнь.

– Да, я буду благодарна тебе, если ты отвезешь меня домой, – сказала она.

– Есть ли какие-нибудь новости от владельца фабрики в Энкоутсе, мистер Симонз? – спросила Кэтрин своего секретаря, сидя на следующее утро в кабинете и разбирая бумаги.

Ей по-прежнему было трудно вникать в юридические тонкости документов, и мистер Симонз оказывал ей в этом неоценимую помощь.

– Я как раз собирался сообщить вам, миледи, что сегодня рано утром получил от него письмо. Владелец фабрики заверил меня, что выполнил все ваши условия.

– И вы ему верите?

– С его стороны было бы глупо лгать, ведь мы можем легко проверить, соответствует ли его утверждение действительности. Хотя, возможно, он недооценивает ваше упорное желание изменить положение дел и считает, что вы не станете утруждать себя проверками.

Кэтрин на мгновение задумалась.

– Вы правы. Не могли бы вы съездить на фабрику, чтобы проверить, как там обстоят дела сейчас?

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Вспомнить всё (сборник)

Дик Филип Киндред
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Вспомнить всё (сборник)

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16