Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соблазнить босса
Шрифт:

Исчезновение партнера было для Зака загадкой. Теперь, когда этим делом занялась полиция, стало легче, но на его плечи свалилась масса дел, так как он должен был теперь работать не только со своими клиентами, но и с клиентами Алекса. Без Софи в офисе воцарился бы хаос.

Надо будет поблагодарить ее. Зак заговорил, не подумав:

– Софи, последние несколько недель я считаю, что ты послана нам Богом. Я бы ничего не успел без твоей помощи. Я знаю, что тебе приходилось задерживаться, и я хотел бы как-нибудь отблагодарить тебя за это. Как насчет ужина «У Клэр» в конце

недели? Не возражаешь?

– Тебе не нужно делать это, Зак. Я просто выполняю свою работу, за которую мне хорошо платят.

– Конечно, но я благодарен тебе и хотел бы это подчеркнуть. Я сегодня забронирую столик. И знаешь что, Софи? Я не приму «нет» в качестве ответа.

Софи рассмеялась. Ее смех был заразителен, и Зак улыбнулся.

– Ну, если ты так решил, что мне остается? Спасибо, я с нетерпением буду ждать.

Зак смотрел ей вслед, когда Софи повернулась и вышла из его кабинета. Он заметил, как облегает ее ноги юбка прямого покроя, как она при ходьбе натягивается на ягодицах. Его неожиданно охватило желание, и он заставил себя отвести взгляд. Признавать, что Софи Белдон красивая женщина, – это одно, но предпринимать что-либо по этому поводу – совсем другое. Они работали вместе, и Зак не хотел, чтобы их служебным отношениям что-нибудь помешало. Им и так приходилось вкалывать сверх меры без Алекса. К тому же достаточно было вспомнить, какой катастрофой закончились его прежние отношения. Повторять такое он был не намерен.

Зак пригласил Софи на ужин, чтобы выразить благодарность, и все. Кроме ужина, не будет ничего – и не важно, на чем настаивает его либидо.

Глава 2

«Спасибо, я с нетерпением буду ждать». О чем, черт возьми, она думала? Софи снова и снова прокручивала в голове эту фразу. Почему она не нашла в себе силы отказать?

Вот еще одно доказательство того, что Зак Лесситер не в ее лиге. Браня себя, молодая женщина села за стол и постаралась сосредоточиться на анализе расчетов для проекта – последнего перед исчезновением Алекса. Данные было интересно читать, и ее пальцы так и рвались напечатать отчет. Но даже когда Софи начала вводить цифры в компьютер, мысли ее снова и снова возвращались к предложению Зака.

Пульс ее бился учащенно. Ресторан «У Клэр» не был забегаловкой, и цены это подтверждали. Софи доводилось бронировать там столики для Алекса и его деловых партнеров, однако сама она ни разу в этом ресторане не ужинала. Софи подавила всплеск восторга и напомнила себе, что ей двадцать восемь лет и она уже давно не тинейджер. К тому же это не свидание. Это всего лишь бонус за хорошо выполненную работу, не более. И чем скорее она начнет считать именно так, тем лучше.

Когда зазвонил телефон, Софи обрадовалась тому, что ей удастся отвлечься, тем более что этот звонок стал для нее приятной неожиданностью.

– Лила, – приветствовала она одну из своих лучших подруг, – как ты?

Лила Хэккет делала себе имя в Лос-Анджелесе, в киноиндустрии. Софи гордилась своей подругой. Та добивалась успеха в мире, где конкуренция была очень высока. В мире, который был так далек от ее собственного…

Когда Лила в прошлом месяце приезжала в Ройял, женщины нашли возможность посетить вечеринку, которую устроил ее отец. Но даже тогда подругам не удалось как следует пообщаться: к ним подошел Зак. «Странно, почему я постоянно думаю об этом человеке», – подумала Софи и отбросила мысли о Заке подальше.

– У меня все хорошо, спасибо, – ответила Лила. – В сложившихся обстоятельствах.

Софи уловила в ее тоне намек на усмешку и представила, как подруга улыбается. Она всегда чувствовала, если у Лилы появлялись новости, которыми той не терпелось поделиться.

– Обстоятельствах? Давай же, колись! – потребовала Софи. – Я знаю тебя слишком хорошо, и ты не можешь держать от меня что-нибудь в тайне очень долго.

– У меня есть новости, – подтвердила Лила.

Губы Софи раздвинулись в широкой улыбке.

– Ты и Сэм? Я предвидела это! Рядом с вами всегда искрило.

– Не просто искрило. Мы женимся!

Софи вскрикнула от восторга, затем, вспомнив, где она находится, постаралась себя обуздать.

– Поздравляю! Когда?

– В последнюю субботу месяца. Мы не хотим особой шумихи.

– Твой отец согласен с этим? Без особой шумихи – это не в его стиле.

Лила расхохоталась:

– Да, ты права, но в этот раз я проявила твердость. Близкие друзья и семья. Зачем еще кому-то видеть мой живот?

У Софи перехватило дыхание, когда до нее дошла главная новость. Возбуждение и радость охватили молодую женщину.

– Ты беременна? Как вы быстро. Снова поздравляю. Это чудесные новости.

– Не так уж и быстро. Вообще-то я на четвертом месяце.

– И ты скрывала это от меня? – возмутилась Софи. – Я думаю, нам нужно обсудить это при встрече.

– Конечно. О… – Лила помолчала секунду, а затем Софи услышала ее глубокий вздох. – И это близнецы!

– Близнецы? Давно ты об этом знаешь?

– Насчет близнецов? Не так давно, хотя я сразу догадалась, что беременна. Мне просто требовалось время, чтобы свыкнуться с новым положением. Понять, что же делать дальше. Частично по этой причине я возвращалась домой в прошлом месяце.

Софи легко могла представить себе, что значит растить ребенка. Хотя ситуация Лилы как в финансовом, так и в социальном плане в разы отличалась от того, что произошло с матерью Софи. Лиле всегда будет оказана поддержка, как эмоциональная, так и финансовая – роскошь, которой мать Софи была лишена. Она отбросила грустные мысли в сторону и полностью сосредоточилась на словах подруги.

– Я так рада за тебя, Лила. Свадьба и близнецы – вот что нас ждет! Это чудесные, замечательные новости. Значит ли это, что ты останешься в Ройяле?

– Сэму предложили перебраться в Лос-Анджелес и открыть там филиал «Гордон констракшн», но мы ничего не решим окончательно, пока не родятся дети. – Она снова рассмеялась. – Я до сих пор не могу поверить! Дети!

– Все будет просто замечательно, – подбодрила ее Софи. – Но ты уверена, что мы говорим об одном и том же Сэме Гордоне?

Сэм заявлял, и не раз, что место женщины – дома.

Поделиться:
Популярные книги

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец