Собрание сочинений в 4 томах. Том 1
Шрифт:
Вторая работница. Постой, я тоже хочу…
Первая работница. Я не все сказала… Тут до сердца дошло, до бабьих слез. Горечь — она чья?.. Я с завода приду, перекупаю ребятишек…
Рабочий седой. Ну к чему завела?
Первая работница. Я не вижу их. Сковырнутся — спят… Ну как это сказать-то?.. Будь ты проклят, язык!..
Шум.
Дуванов. Тише вы, адвокаты великого Советского Союза!
Вторая
Илюша. Ну как?.. Как я могу уложить такие темы?
Дуванов. Баба существенное мнение объясняет. Жалобами их не проймешь. Да пиши — строим! Да пиши — будем строить! Да пиши — и построим грозное рабочее государство, к какому ни один черт не подступится!
Елизар. Вот пошло! Не удержишь!
Евдоким. Наши кузнецы не подкачают! Валяй, раз добился! Илюша, держи дух на клапанах! Крой ему в стихах! От ударной заводской братвы ни поклона тебе, ни привета. А как бы сказать… Вот это! Нас пугали двенадцать лет, на тринадцатом не запугаешь!
Облом. Во!.. Пом-маешь!
Илюша. Тише вы завинчивайте. Не могу!
Елизар. Объясняй. Посылаем вам топор…
Евдоким. Из нержавеющей и кислотоупорной…
Митрофан. А топорище вы сами себе купите.
Евдоким. Факт!
Рабочий седой. А зачем? Поясни.
Митрофан. Пускай себе башку отрубит.
Евдоким. А как бы там ввернуть про папу?
Митрофан. Дескать, вспоминаем мы тут вашего папу и поминаем мы тут вашу маму.
Евдоким. А число пропиши ему так: квартал ударный, пятидневка плановая, день сквозной, а город Кукуй. Катись к чертовой матери и больше с нами не толкуй! Точка. Читай, что вышло.
Илюша(встал, оглянулся). Ничего не вышло.
Евдоким. Как?
Илюша. Так. (С глубокой серьезностью.) Я вам не Лев Толстой, а рабкор Илюшка. Не могу! Не мне рассказывать про ваши мысли, про ваши чувства, ребята, про вас. Не шутки это. Тут ведь… я мало-мало соображаю. Тут, товарищи, не рабкоровское письмо получиться должно, а целые книги Карла Маркса и вся подоплека нашей борьбы. (Прежним тоном.) Я предлагаю этому директору ДВМ послать топор из мировой стали без единого слова! Факт или не факт?
Все. Факт!
Занавес
1930
Мой друг
Действующие
Григорий Гай — начальник строительства
Руководящее лицо — представитель высшего хозяйственного руководства.
Елкин — партийный работник из молодых
ПОМОЩНИКИ ГАЯ
Белковский
Монаенков
Максим
Ладыгин — инженер, немного старомоден
Пеппер — жена Гая, участница строительства
Кондаков — смирный и недалекий, пытающийся быть смелым и «далеким»
Андрон — представитель подлинных кадров класса
Ксения Ионовна — секретарь Гая
Наташа — чертежница со знаниями
Софья — мастер, отнюдь не мужеподобна
Иван Граммофонов со своей бригадой — теплые ребята, требующие руководства и глаза
Лида с бригадой — работницы
ЖЕНЫ РАЗНЫХ РАБОТНИКОВ, НЕСКОЛЬКО ЭКСЦЕНТРИЧНЫ В ПЕРЕЖИВАНИИ СВОИХ ГОРЕСТЕЙ
Брюнетка
Рыжеволосая
Плачущая
Пожилая
Пять хозяйственников — большие люди хозяйственного фронта
Зуб — старинный служитель канцелярии
Мистер Генри — директор американских заводов
Служащий парохода
Неизвестный в странной военной форме
Серафима — жена Андрона
Врач
Сиделки
Рабочие
Вася
Старший плотник
Плотники
Действие первое
Эпизод первый
Иностранный пароход. Директор советских заводов Григорий Гай и директор американских заводов мистер Генри.
Генри. Этот человек сам себе завидует… Вы слышите, этот человек сам себе завидует! И — не завидует мне… Я бы хотел посмотреть на тебя через лупу. Он даже декламирует о своей родине, которая похожа на беременную корову. Большевики, оказывается, умеют декламировать. Скоро они будут составлять мировую поэзию… Послушайте, дайте мне выпить шампанского! Я очень боюсь: когда большевики будут составлять мировую поэзию, мне уже не дадут шампанского… Тяжелая американская шутка? Вы тоже четырнадцать лет шутите, и от ваших шуток колики стоят в желудке земли. Слушай, Гарри, Григо… Григо… Григорий, я не удивляюсь, что ты большевик. Мы с тобой были два эмигранта из двух городов. Выгнал меня Лондон. Петербург тебя выгнал. У нас с тобой была виселица. Не удивляюсь.