Собрание сочинений в 4 томах. Том 1
Шрифт:
Барашкин. Нужны мне ваши деньги! Я вашу дочь унизил за месть. Я и от вас ухожу пышно. Смотрите! (Важно уходит.)
Входит Людмила.
Людмила(хохочет). Какой дурак!.. «Ухожу пышно»! «Пышно»!
Евдокия. И смех и грех.
Маша. Дурак?.. Как бы не так!
Людмила.
Маша. Это, Люда, шутки плохие… Чего вы смеетесь? Этот Барашкин не такой дурак, я вам говорю.
Людмила. Машка, ты не чувствуешь соли… ты неостроумная девка.
Маша. Какого черта вы смеетесь? Уходите, пожалуйста, от меня!
Евдокия. Женишка жалко?
Маша. Да не в том же, не в том дело!
Людмила. Машка, что ты!.. Жених ушел пышно… Не горюй!
Маша. Я давно думала одна. Я думала, что они из нас всех дураков делают. Они зловещие — враги.
Людмила. Кто — зловещие? Что ты, Машка?
Евдокия. Посмотрите на дуру — плачет.
Маша. Я сама собой чувствую, но сообразить не могу, просто не могу сообразить, до слез!
Людмила. Маша, что с тобой? Что тебе надо сообразить?..
Маша. Постой, не обнимай-ка… Стойте!.. Васька мне сейчас проговорился, что Тимофеич — его родной дядя. А Тимофеич… нет… А Васька… нет, не так я соображаю… Тимофеич, значит, и Васька, значит…
Людмила. Ну, что же это значит?
Маша. Ничего сообразить не могу! Смеетесь?.. Хорошо. Только вы подождите, не смейтесь, не смейтесь еще! Пусть я не могу вам этого сейчас выразить красноречием, но я его выражу потом. Даю вам честное слово!
Занавес
Действие второе
Картина первая
В доме Лизаветы.
Лизавета с подругами. Играет патефон.
Лизавета. Вот жених! Чулки в коробке принес и музыку купил. В Москву за музыкой ездил. Завидно?
Подруга(со вздохом). Нет.
Лизавета. Ну да!
Подруга. Не ты ему манишься, а колхоз. В колхоз он хочет пролезть.
Лизавета. Говоришь от зависти. Не слушаю.
Подруга. Одна прогнала,
Лизавета. Он не будет Барашкин, ему эта фамилия теперь не нравится. Он будет регистрироваться на мою девичью фамилию.
Подруга. За что ж ты его полюбила?
Лизавета. Не бреши! Не я его полюбила, а он меня полюбил.
Подруга. Что ж, ты замуж выходишь для потехи?
Лизавета. Я замуж выхожу себе на уме. Постойте, вы все ахнете.
Подруга. Ахнем, да отчего?
Лизавета. Завидно?
Подруга. Вот нисколько!
Лизавета. А поддеваете.
Входит Маша.
Маша. Лизавета, идем семенную картошку перебирать, а то попреет.
Лизавета. Разве вы не видите, что я просватана?
Маша. Ну, Лиза, я думала, ты умнее, а ты вконец идиотка.
Лизавета. Идиотка?.. Хорошо! Подруги, выйдите пока за порог.
Подруги выходят.
Маша. Ну?
Лизавета. Думаешь, я драться буду?.. Ни за что. Я тебе выскажу.
Маша. Выскажи.
Лизавета. Отбила Васю? Облизнулась?.. Я тысячами буду владеть, а не ты! У нас осталось чистого капитала двадцать тысяч рублей, а на тот год будет сорок. Он еще раз яблоки с сада соберет и уедет со мной на Дальний Восток. А вы со своим Дудкиным ахнете!
Маша. Он, значит, сам яблоки с сада собирает?
Лизавета. Ахнете, ахнете, ахнете!
Маша. Сядь, не бегай.
Лизавета. Есть из-за кого бегать! (Садится.)
Маша. Тогда смотри, Лиза: деньги отберут, его в тюрьму посадят, тебя из колхоза вышвырнут.
Лизавета. Кто сказал?
Маша. Я.
Лизавета. Разбиваешь вторично?
Маша. Деньги от сада?
Лизавета. От сада. А что?
Маша. Ах ты малограмотная! Чей сад? Наш. Чьи деньги? Наши. Я такие деньги в руки не возьму, и ты будешь как самая потерянная, если возьмешь эти деньги.
Лизавета. Нет, он не дает.
Маша. А если вас посадят на десять лет вместе с твоим мужем за грабеж нашего колхоза?
Лизавета. Ну его к черту! Может, Васька — разбойник?