Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 4
Шрифт:

УЛИЦА

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Альбано, Камило.

Камило

Вы здесь, сеньор? Ну слава богу, А то уже я сбился с ног, Искал вас всюду и не мог Нигде найти.

Альбано

Но чем, дружок, Такая вызвана тревога?

Камило

Узнал я от людей о том, Что целый день испанец некий, В плащ завернувшись и на веки Надвинув
шляпу, в каждый дом
Наведывается тайком, Везде разыскивая вас. Я встретился с ним у таверны И предложил ему тотчас Свои услуги, но отказ Мне брошен был высокомерный. Сеньора дерзостью задет, По переулкам незаметно За ним отправился я вслед.

Альбано

И выяснил ты, кто он?

Камило

Нет! Никто не знал о нем, и тщетно Расспросами я утруждал Людей. Вдруг у прибрежных скал Приметил я, что опускал Двух парусов широких крылья Корабль, приплывший из Севильи.

Альбано

Так вот что?

Камило

Да! И тот сеньор, Что у Гусмана в галерее Вы шпагой ранили своею,— Здесь, чтоб закончить с вами спор.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, Лусиндо и Тристан.

Лусиндо

Разделались мы ловко с нею.

Тристан

Теперь-то вы уж не в долгу Пред дамою?

Лусиндо

А где дублоны?

Тристан

На корабле ваш приз законный.

Лусиндо

Что ж медлить нам на берегу?

Тристан

Пусть осчастливленный влюбленный Скорее распростится с ним. Ведь что тут будет — даже страшно Подумать…

Лусиндо

Хоть глазком одним Взглянуть на это…

Тристан

Мы хотим На крюк попасться абордажный? Зачем, спрошу? А впрочем, рад И сам я был бы, напрокат Окошко сняв, полюбоваться, Как, проклиная рай и ад, Цирцея будет бесноваться. Чтоб уберечься от чумы, Разумней будет нам с кормы Взирать, как жертву сводят корчи.

Лусиндо

Хоть ста чертей Фениса зорче, А в сеть к нам угодила.

Тристан

Мы, Согласно данному обету, С тобою разочлись, — не сетуй На нас, плутовка!..

Лусиндо

(при виде Альбано и Камило)

Перестань, Не то уйдет удача!

Тристан

Этой Беды не бойтесь.

Лусиндо

Словно
дань
Нам платит ветер, благосклонный К счастливцам. Больше принесет В наш век, во всем столь изощренный, Мне славы этот добрый кот, Чем некогда руно Ясону. [46] Ведь то уже изгрызли крысы, Да и растрепано давно Поэтов перьями оно, А я сегодня у Фенисы Похитил новое руно.

(Уходит.)

46

Больше принесет в наш век… Мне славы этот добрый кот, Чем некогда руно Ясону. — По старинной греческой легенде, обработанной поэтом Пиндаром (V в. до н. э), греческий герой Ясон и другие герои — «аргонавты» отправились в Колхиду (Кавказское побережье Черного моря) за золотым руном волшебного барана. По пути в Колхиду и в борьбе за золотое руно Ясон и его спутники свершили множество славных подвигов.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Тристан, Альбано, Камило.

Тристан

(про себя)

Пусть волны, к западу свой бег направя, Нам сократят далекий, трудный путь. Небес благословенья ждать я вправе, Коль, самого лукавства став лукавей, Обман я ухитрился обмануть. Ведь как-никак, а ставший тяжелее На тысячу дублонов кошелек, Да и камзол, — отличные трофеи. Я ими горд. Ведь кто еще бы мог Так ловко подцепить их у Цирцеи? Себе самим воскурим фимиам, В Валенсию вернувшись. Мастерица Хитросплетений, Вельзевула жрица! [47] Той участью, что предстояла нам, Теперь тебе придется насладиться! Беснуйся, плачь, на помощь призывай Хоть всех чертей, увидев на рассвете Наш парус, тающий вдали, но знай: Твой гнев бессилен! Никакие сети Нас больше не заманят в этот край.

47

Вельзевула жрица. — В христианских религиозных преданиях Вельзевул — имя властителя ада, сатаны.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Альбано, Камило.

Камило

Чем ближе ночь, тем все тревожней, Сеньор, на сердце у меня.

Альбано

Зачем из бочки пить порожней? Пойдем, Камило! У таможни Всегда толчется матросня. Стакан вина иль два эскудо Легко кому-нибудь язык Средь этого развяжут люда.

Камило

Все это было бы не худо, Но помнить надо каждый миг О том, что пишет на граните Обиженный и на песке Обидчик.

Альбано

Ловкости и прыти Достаточно в моем клинке, Чтоб ввериться его защите.

Камило

Покуда враг, как тень скользя, Неслышно крадется за вами, Нигде спокойным быть нельзя, Хоть даже за семью горами Вы спрячетесь иль в божьем храме.
Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная