Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:
(Уходит.)
КОМНАТА В ДОМЕ ТЕОДОРЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Энрике, Рамиро.
Дон Энрике
Что, что?Рамиро
Что слышите.Дон Энрике
Боже, Спаси!Рамиро
СпасиДон Энрике
Она короля полюбила?Рамиро
Она короля полюбила. В залоге страдательном: ею Любим король.Дон Энрике
Ты желаешь Смягчить удар, но при этом Ты рану мою углубляешь. Скажи мне ее ответ И больше меня не мучай!Рамиро
От вашей нелепой любви Вы стали мрачнее тучи. Не видел я доньи Хуаны, А донью Инес я видел. Она мне все рассказала, Сочувствуя вашей обиде.Дон Энрике
На что мне Инес!Рамиро
Не хотите Инес?Дон Энрике
Над тобой пошутила Она.Рамиро
Друг друга понять Мы, кажется, больше не в силах! Сеньор, осторожней! Вы слепы. Вам надо тайну блюсти.Дон Энрике
Король и Хуана!Рамиро
О боже! В отчаянье можно прийти!Дон Энрике
И так поступают сеньоры!Рамиро
В согласье с своею природой. Ведь первый сеньор — король.Дон Энрике
Король — не женского рода.Рамиро
А все-таки…Дон Энрике
Что ты болтаешь?Рамиро
Король и женщина — оба Внушают любовь и страх.Дон Энрике
Меня доведешь ты до гроба!Рамиро
Ах, я виноват!Дон Энрике
Надежда! ПустьРамиро
Не красьте листвы, бога ради! Не надо поэзии этой! Прибегнем к противоядью.Дон Энрике
Ты знаешь его?Рамиро
Да, хоть двадцать!Дон Энрике
Одно назови мне из них Сейчас же!Рамиро
Сейчас же отсюда Скачите на перекладных!Дон Энрике
Глупец! Спасут меня кони?Рамиро
Никак не меньше, чем предкам, Коням обязаны люди: Нас кони спасают нередко. А сам коней не люблю я: В седле я сижу, как в клетке.Дон Энрике
Ах донья Хуана! Возможно ль, Что платишь столь быстрой изменой За столь большую любовь! Едва я покинул стены… О боже!Рамиро
Что?Дон Энрике
Умираю!Рамиро
Причина?Дон Энрике
Любовь.Рамиро
Вы правы, И вот почему. Давая На чай служанке лукавой, Я донью Хуану увидел Почти что рядом с собою. Сказать вам об этом?Дон Энрике
Конечно, Мой друг, мой брат! Надо мною Ты сжалься! Ты только что смерть Принес мне.Рамиро
Бессилен тут разум: Как утренняя заря, И небо, и землю разом, И солнце она осветила, Хоть свет у него брала, А эти локоны-кольца На небе она нашла, Лишь там продают эти кольца И то не всегда — в воскресенье. Глаза… Сравнить эти очи Со звездами — оскорбленье! Нет, каждое это око На малое небо в оправе, В оправе любви, похоже,— Там души купаются в славе.Поделиться:
Популярные книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Дворянская кровь
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Метатель
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проводник
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Запрети любить
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Игра на чужом поле
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Санек 2
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Невеста инопланетянина
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Зауряд-врач
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Никчёмная Наследница
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00