Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Донья Эльвира, дон Леонардо.

Донья Эльвира

А вам приснится ангел ваш? Орландо будете вы с нею Читать, иль сами, может быть, Неистовствовать, как влюбленный, [9] И чтить в ее лице законы, Что вы успели позабыть? Ее передник в пятнах сальных Вам будет золотом литым Казаться: ведь стянула им Свой стан она — кумир хрустальный. Латынью усладите слух Той, что испанского не знает, Зато,
быть может, разрешает
Сгонять вам с пухлых ножек мух. Напомнят ручки вашей милой Сеньору снег или агат? От кочерги они хранят Следы, иль от валька, иль мыла? Как говорит она: «чичас», «Не пяльте глаз», «сюды», «куды вам»?.. Достаточно ль красноречивым Вы были? Иль прогнали вас? А сколько приложить стараний Пришлось вам, чтобы доказать, Что Деций [10] не умел стирать, А Курций взмылки взбить в лохани! И пишут светочи наук (Смотри в законе «Глаз подбитый», В разделе «Старое корыто», Параграф «Заскорузлых рук»), Что может каждая крестьянка, Хоть и грязна она сама, Да и глупа, сводить с ума Лисенсиата Саламанки. Все опротивело мне так, Что я… Да, твердо я решилась…

9

А вам приснится ангел ваш? Орландо будете вы с нею читать, иль сами, может быть, Неистовствовать как влюбленный… — Речь идет о Роланде, герое знаменитых поэм Боярдо «Влюбленный Роланд» и Ариосто «Неистовый Роланд».

10

Деций Гай (200–251) — римский император (243–251).

Дон Леонардо

На что?

Донья Эльвира

Не бойтесь, ваша милость, Не смерть зову я.

Дон Леонардо

Вот никак Не ждал несчастья! Верьте слову, Что вас люблю я! Жизнь отдам За вас.

Донья Эльвира

Что куропатка вам, Когда под боком есть корова!

Дон Леонардо

Я уважаю вас.

Донья Эльвира

Увы! Гордиться этим я не вправе. Хоть высоко меня и ставя, Как адвокат искусный, вы Меняете, должно быть, мненья Так быстро, что признать должна: Весьма сомнительна цена И ваших чувств и уваженья. Но в этот дом меня ввела Рука идальго.

Дон Леонардо

И немало Вам этим чести оказала.

Донья Эльвира

Так я бесчестною была?

Дон Леонардо

Текст Ульпиана непреложен! [11] Категорически вполне Там сказано, что честь жене Дарует муж…

Донья Эльвира

Он безнадежен.

11

Текст Ульпиана непреложен… — Речь

идет о римском юристе Ульпиане (170–228), советнике Александра Севера, прославленном своей жестокостью и категоричностью. Далее следуют без большой последовательности имена Цезаря, Антонина, Валенте — самодержцев противоположных достоинств и противоположных понятий о праве и правосудии, что и создает надлежащий комический оттенок всей этой тираде.

Дон Леонардо

И это же подтверждено И Цезарем, и Антонино, Валентом, вплоть до Валентина, Писавшими с ним заодно «Достоинств кодекс»… В предисловье К параграфу…

Донья Эльвира

Я признаю Из всех статей одну статью: «Мы все уравнены любовью!» Быть может, с некоторых пор Она вам кажется неясной?

Дон Леонардо

Нет, вам со мной вести опасно В подобном тоне разговор.

Донья Эльвира

Но кто изрек, что стали двое Единой плотью?

Дон Леонардо

Это глас Всевышнего.

Донья Эльвира

Тогда у вас Нет преимуществ предо мною. Коль сам господь мой адвокат, То нет надежнее опоры.

Дон Леонардо

Да, это правда, но сеньору Губительный сжигает яд.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Донья Эльвира, дон Леонардо, слуга.

Слуга

Ждет дон Фернандо дозволенья Войти к вам.

Дон Леонардо

Я весьма польщен.

Слуга уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Донья Эльвира, дон Леонардо.

Донья Эльвира

Епископа племянник он. Я на пути своих стремлений Его встречаю. Ведь сочтет Наш гость за долг свой непременный Тотчас для моего кузена Доходный выпросить приход.

Дон Леонардо

Надеюсь, что и я услугу Смогу сеньору оказать…

Донья Эльвира

Чем вы весьма, должна сказать, Обяжете свою супругу.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Донья Эльвира, дон Леонардо, дон Фернандо и Мондрагон, переодетые студентами.

Дон Фернандо

Прошу как милости меня Считать, сеньор, своим слугою.

Дон Леонардо

Нет, я, коль этой чести стою, Служу вам с нынешнего дня.

Дон Фернандо

Я вижу и алмаз, которым Украшен этот дом.

Дон Леонардо

Жене Приятно слушать вас.

Дон Фернандо

Не мне, А лишь красноречивым взорам Тут говорить.

Донья Эльвира

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов