Собрание сочинений. Том второй
Шрифт:
Во второй том Собрания сочинений Я. Гашека вошли произведения, публиковавшиеся в чешских журналах, газетах и календарях в 1909–1912 годы.
В 1912 году вышли два сборника рассказов писателя: «Бравый солдат Швейк и другие удивительные истории» и «Хлопоты пана Тенкрата» В 1924–1929 годах под редакцией А. Доленского было издано первое Собрание сочинений Гашека (1–16 тома), представившее значительную часть творческого наследия писателя.
Чешскими исследователями творчества Гашека (Зд. Анчиком, Р. Пытликом, М. Янковичем) была проделана огромная
По тексту этого издания сделаны новые переводы для настоящего тома и сверены переводы прежних лет:
Crty, pov'idky a humoresky z cest, (Sv. 1), SNKL, Praha, 1955.
Loupezn'y vrah pred soudem, (Sv. 2), SNKL, Praha, 1958.
Dedictvi po panu Safrankovi, (Sv. 3), Ceskoslovensk'y spisovatel, Praha, 1961.
Zr'adce n'aroda v Chotebori, (Sv. 4), Ceskoslovensk'y spisovatel, Praha, 1962.
Fialov'y hrom, (Sv. 5), SNKL, Praha, 1958.
Utrpen'i pana Tenkr'ata, (Sv 6), Ceskoslovensk'y spisovatel, Praha, 1961.
O detech a zviratkach, (Sv. 7), SNKL, Praha, 1960.
Galerie karikatur, (Sv. 8), Ceskoslovensk'y spisovatel, Praha, 1964.
Dobr'y voj'ak Svejk pred v'alkou a jin'e podivn'e historky, (Sv 10), SNKL, Praha, 1957.
M'ajov'e v'ykriky, (Sv. 11), Ceskoslovensk'y spisovatel, Praha, 1972.
Многие свои произведения, особенно политические памфлеты, Гашек подписывал псевдонимами; в 1909–1912 годах он часто использовал псевдонимы Антонин Кочка, Йозеф Пексидер, Леопольд Чижек, а иногда просто брал для этого имена своих друзей — например, Ян Чулен, Эдуард Дробилек и др. (Всего известно около ста его псевдонимов.)
Некоторые рассказы, вошедшие в настоящий том, были известны советскому читателю еще в конце 20-х и в 30-е годы (многие из них переиздаются в наст, томе), большинство же было издано в 50–70-е годы в сборниках избранных произведений писателя: «Рассказы. Фельетоны», ГИХЛ, 1955; «Рассказы и фельетоны», Гослитиздат, 1960; «Крестный ход», Политиздат, 1964; «Марафонский бег», «Молодая гвардия», 1973; «Фиолетовый гром», «Детская литература», 1974; и др., в Собрании сочинений Гашека в 5-ти томах, «Правда», 1966. Несколько рассказов публикуются в новых переводах, около тридцати переводятся на русский язык впервые.
О святом Гильдульфе. — Напечатан в Календаре социал-демократической партии в Австрии («Дельницки календарж»), 1909.
Нравоучительный рассказ. — «Карикатуры», 21.1.1909.
Стр. 11. … последнее несчастье в Италии… — Речь идет о землетрясении в Мессине в 1908 г., когда был совершенно разрушен город (осталось около 9 % зданий) и погибло около 84 тысяч человек.
Клятва Михи Гамо. — «Беседы лиду», 22.1–5.2.1909.
Стр. 13. Железная
Стр. 21. Жупа— административная единица в Австро-Венгрии на территории Сербии, Хорватии и Словакии. Гайдуки— здесь: деревенские стражники.
Стр. 22. Дольные земли (Нижние земли) — южные области Словакии в Австро-Венгрии.
Об одной ужасной собаке. — «Свет звиржат», 15.2.1909.
Стр. 36. « Богема» Мюрже. — Речь идет о романе французского писателя Анри Мюрже (1822–1861) «Сцены из жизни богемы» (1851), послужившем основой для оперы Дж. Пуччини «Богема».
Антигосударственный заговор в Хорватии. — «Карикатуры», 18.3.1909.
Хорватия с 1526 г. находилась под властью Габсбургов (с 1868 г. — часть владений венгерской короны). Верховным правителем Хорватии был венгерский наместник — бан. Неоднократные вспышки национально-освободительных выступлений славянского населения жестоко подавлялись.
Рассказ Гашека — отклик на сфабрикованный властями провокационный Загребский процесс 1909 г.
Стр. 38. РаухПавел (1885–1930) — в 1908–1910 гг. хорватский бан, инициатор Загребского процесса.
Стр. 41. « Сокол» — чешская спортивно-патриотическая организация, основанная М. Тыршем в 1861 г.; сокольское движение получило распространение у других славянских народов Австрийской империи.
Стр. 42. Сербия— с 1882 г. независимое королевство.
Юный император и кошка. — «Карикатуры», 29.4.1909.
В старой лавке москательных и аптекарских товаров. — «Весела Прага», май 1909 — февраль 1910.
Первое мая советника Мацковика. — «Гумористицке листы», 14.5.1909.
Стр. 75. « Май — пора любви». — Перефразировка строки из поэмы «Май» чешского поэта-романтика К.-Г. Махи (1810–1836).
Животные и чудеса. — «Карикатуры», 27.5.1909.
Стр. 76. « Чех» (1869–1932) — главный печатный орган чешских клерикалов, известный своей травлей деятелей рабочего движения.
Ослик Гуат. — «Свет звиржат», 15.6.1909.
По долгу службы. — «Карикатуры», 27.7.1909.
Стр. 84. Марианская конгрегация— религиозная организация, созданная католической церковью для распространения своего влияния; кроме духовных лиц в нее входили и миряне.
Стр. 86. Лурд— город на юге Франции, место паломничества верующих.
Случай у райских ворот. — «Карикатуры», 5.8.1909.