Сохранить замок
Шрифт:
Она прижалась к нему.
— Только дурак влюбляется в воительницу.
— Только дура не слушает своего мага, — она хотела возразить, но он поднял палец. — У меня есть одно условие.
Она приподняла бровь.
— Какое?
Он вытащил пилюлю с призраком из мешочка на поясе.
— Возьми это. Открой при первом признаке беды.
— Что это?
— Угроза для всех, кто станет тебе вредить.
Она раскрыла ладонь.
— Это будет слушаться меня, как тень? — он дал ей пилюлю и закрыл ее пальцы.
— Он покачал головой.
— Если понадобится,
Она сглотнула и спрятала пилюлю в мешочек на своем поясе.
— Надеюсь, его не придется выпускать.
— Если ты в опасности, не мешкай, используй его, а потом зови тень принести тебя ко мне.
— Она так может?
— Теперь может.
— Ты изменил ее, — ей отчасти было неприятно, что он нарушил обещание не делать призрака и не делать тень сильнее. Но большая часть была рада, что у нее было оружие и способ сбежать. — Хорошо. Вперед. Пока я не потеряла смелость, — за ними воительницы и дети были на лошадях. Галина поцеловала его, запустив ладони в его волосы, прижавшись к его телу, ее поцелуй мог оставить синяки, был глубоким и отчаянным. Она отодвинулась и оттолкнула его. — Иди.
— Скоро увидимся, — он забрался в седло Педрана. Он взял за руки Фэдди и Элофа, они держались за Марью и Джессавон. С тихим заклинанием и янтарной магией, с шелестом листьев он унес их. Галина смотрела на мерцающие звезды за ветками. Где-то в Кворегне маг, две воительницы и двое детей появились на лошадях. Их кто-нибудь заметил? Их примут в Гурван-Сам или племени даргани?
— Будешь? — Ви стояла рядом с ней, протягивая флягу Одруны, огонь мерцал на металлическом боку.
— Да.
* * *
Они пересекли мост, утро превратило небо из черного в синий. Галина скрывалась под плащом. Она никогда не радовалась возвращению в Татлис. Порой она ощущала смесь радости и недовольства, но не счастье. Тут она билась много раз веснушчатым ребенком-бастардом. Игнорировала оскорбления, пока они не стали слишком жестокими. Ее били за то, что она била оскорбивших. Она смогла отомстить много раз, но потом ощущала сожаление, когда сладость мести быстро проходила. Месть не была в реальности такой сладкой, как в ее мечтах.
Столица Урсинума, с длинным замком с башнями охватывала холмы южного берега озера Татлис, как бежевая глазурь на торте. Татлис был самым большим городом в Кворегне, и замок занимал его пятую часть, внутри него был будто еще город. Мосты вели в город, пересекая огромные рвы, первую защиту Короля-медведя. Внизу рвов были ряды железных прутьев, останки плоти и ржавой брони показывали, что попытки осады провалились, там же собирался мусор из людного города.
Улицы с брусчаткой и высокими желтоватыми каменными зданиями переходили в огромные стены цитадели из песчаника. Татлис был полон жителей, путников и торговцев.
Галина и Ви вошли в Железный квартал, где молоты били по наковальням, шумели меха и шипел пар. Они оставили лошадей у брата Ви, Севика, и разделились. Ви прикрывала Галину, пока та шла к задней двери замка. Удача была на ее стороне, на посту еще был один из старых стражей.
Она скользнула в тень у небольшой арки ворот рядом с мужчиной и подняла капюшон.
— Здравствуй, Дровокол, — его глаза расширились, но она прижала пальцы к его губам. Я хочу увидеть брата, но не хочу привлекать к себе внимания. Впустишь меня?
— Конечно, ваша светлость. Вас приятно видеть здоровой и вне влияния чародея.
Она не хотела думать, о каком чародее он говорил, так что сжала его предплечье, улыбнулась и прошла мимо, когда он отпер дверцу.
— Это будет между нами. Не хочу шума. Я многое пережила.
— Понимаю, — он закрыл врата и отвернулся, послушный солдат на страже двери.
Татлис был старым и холодным, внешние стены были из того же желтого песчаника, что и защита, и это не успокаивало. Шаги Галины разносились эхом по пустым коридорам. Она повернула на лестницу, ведущую на пятый этаж. Эту лестницу использовали редко, и она могла незаметно пройти к королевским покоям. Илькер должен был завтракать с гостем, с Валдрамом. Холодок пробежал по ее спине от мысли о кузене. Он должен быть мертв. Он не мог выжить. Но слухи говорили, что он был там. Она нащупала пилюлю в мешочке на поясе. Холодная. Гладкая. Опасная. Галина глубоко вдохнула и поднялась по последним ступенькам.
Стражи у двойных дверей покоев напряглись, смотрели, пока она шла к ним. Она пыталась двигаться уверенно, как раньше. Но она хромала, спина и бедра еще болели. Она добавила немного наглости на лицо.
— Ильк у себя?
— Его величество завтракает с королем Валдрамом в главном зале, ваша светлость, — ответил один из солдат.
Галина прикусила язык, кивнула и указала на него.
— Спасибо, Бардос, — он покраснел, радуясь, что она вспомнила его имя. Она посмотрела на другого, склонилась ближе и вгляделась. — Я тебя знаю? Похож на капитана Ваникса.
Он улыбнулся.
— Его пятый сын, ваша светлость.
— Арфенокс? — он кивнул. Галина присвистнула. — Ты так вырос за шесть лет, — он пожал плечами, краснея. Год назад она пригласила бы обоих в свою кровать. — Я буду ждать короля в его покоях. Не говорите никому, что я тут. Вы знаете, что я не люблю шума, и когда придворные дамы узнают, что я вернулась, они соберутся как куча глупых куриц, — она закатила глаза и пробормотала. — Тогда придется сломать пару носов.
Они рассмеялись. Бардос кивнул.