Соколов. Дилогия
Шрифт:
Ирэн, потерянная и не понимающая, отодвинула занавеску и охнула.
– Кто это? – спросил я.
– Это сопровождение Его Императорского Величества, – выдохнула девушка. – Матильду везут в Зимний.
Глава 30
Я внимательно изучал детали убранства императорского кортежа. Чертовщина какая-то. Что могло понадобиться императору от Матильды, особенно с учетом ее состояния? И хотя
Для Ирэн все это явно стало не меньшим сюрпризом. Приоткрыв рот, она растерянно пялилась в окно, то открывая, то закрывая рот, словно хотела что-то сказать, но не решалась.
– Не понимаю… – наконец прошептала она. – Зачем? Почему…
Чтоб я знал. Но, быть может, слуги смогли бы прояснить эти утренние странности? Я позвонил в колокольчик.
– Василий!
Не успел я досчитать до пяти, как вышколенный лакей предстал перед нами.
– Чем могу услужить вашему сиятельству? – поклонился он.
– Василий, вам что-нибудь известно о сегодняшних планах Матильды Карловны? – осторожно, стараясь не выдать волнения, спросил я. – И об этом эскорте у парадных дверей.
Лакей едва качнул головой.
– Увы, немного. Ее благородие приказала разбудить ее пораньше и предупредить Ефросинью о том, что ее услуги понадобятся. Боюсь, сегодняшнее появление представителей Дворца стало неожиданностью и для нас, ваше сиятельство.
Что-то многовато секретности и внезапности. Впрочем, было глупо надеяться, что Матильда посвятила прислугу в действительно серьезные вещи.
– Благодарю, – кивнул я. – Вы свободны, Василий.
– Быть может, желаете позавтракать?
Ирина задернула штору и обернулась.
– Да, пожалуйста. Что-нибудь легкое.
– В течение четверти часа все будет готово, господа.
Лакей раскланялся и исчез, оставив нас во все возраставшем недоумении.
Что же ты задумала, Матильда? Или же кто тобой все-таки играет?
– Ничего не понимаю! – в сердцах бросила Ирка и направилась в столовую. – В собственном доме чувствую себя чужачкой!
Я вздохнул и поплелся за ней. Пара больших кружек кофейку сейчас бы не помешала. А там найдем, чем заняться. Все же впереди было еще два испытания, и я хотел еще раз прошерстить ту занятную книжицу, что нашел в своей комнате. Быть может, получилось бы выучить или отработать пару новых заклинаний.
Я еще до конца своего курса молодого бойца положил глаз на “Лешего”. Очень полезное ментальное заклинание, позволяющее отвести противнику глаза, рассредоточить внимание и запутать его. Ирка могла бы с этим помочь, да и ей не помешало отвлечься.
– Может дядя Вальтер в курсе? – задумчиво спросила она, расправляя салфетку.
Мы расселись друг напротив друга, и нас разделял сервированный к утренней трапезе стол.
– Миш!
Я встрепенулся и уставился на подругу. Она удивленно на меня смотрела.
– Совсем меня не слушаешь, да?
– Извини, отвлекся. Что ты говорила?
Она отмахнулась.
– Уже неважно.
А затем она молча уставилась в одну точку, лишь изредка моргая. Я понял, что Ирэн с кем-то ментально связывалась. Уж не с Корфом ли?
Беседа, с кем бы она ни велась, шла долго. За это время слуги успели принести завтрак и разлили дивно пахнущий кофе по чашкам. Ирка – та еще кофеманка – даже не шелохнулась. Ну точно ментальная связь.
Наконец девушка несколько раз моргнула, тряхнула головой и уставилась на еду.
– Что там? – спросил я, намазывая хлеб маслом.
– Дядя Вальтер ничего не знает. Я все-таки с ним связалась. Рассказала о кортеже и странном поведении тетушки. Это очень его удивило.
Что ж, тем интереснее. Значит, либо Корф лжет, либо Матильда и правда преподнесла ему сюрприз.
– Может это быть простая аудиенция? – предположил я.
Ирэн посмотрела на меня как на умалишенного.
– В Зимнем? В такое время?
– А какое сейчас время.
– Неподходящее! – воскликнула Ирэн. – Несмотря на наше богатство и кое-какие заслуги перед Отечеством Штоффы – слишком мелкая рыбешка, чтобы императорская фамилия вызывала кого-то из нас просто так. Это же не чайку попить с друзьями, Миш!
– Я понимаю. И все же мы с тобой можем чего-то не знать.
– Можем, – неуверенно согласилась девушка. – Но я-то сужу по тому, как все происходило раньше. Есть особые дни, праздники и события, когда члены правящей семьи принимают у себя представителей аристократии. Например, если ты как-то отличился, то можешь быть приглашен на Представление – это формальная церемония, когда ты ненадолго встречаешься с кем-то из императорской семьи. Высшая награда – быть представленным самому императору. Но это может быть и императрица, и цесаревич… На Представлении могут вручить награду, например. Это такой знак внимания…
– Ну а еще есть балы, приемы и различные церемонии открытия чего-нибудь, – добавил я. – Там тоже есть возможность быть представленным.
Ирэн кивнула, наконец-то заставив себя положить пару тарталеток на тарелку. Судя по всему, аппетита у нее снова не было. Надо бы ее проконтролировать, а то совсем зачахнет девица.
– Да, – сказала она. – Но Матильда в последние годы не сделала ничего, чтобы заслужить Представление или награду из рук представителя царствующей семьи. Мы же сидели в Лебяжьем почти что безвылазно. Я – на домашнем обучении, а тетя дальше светских приемов и театров всяких не выезжала…
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Солнечный корт
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Последняя Арена 11
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
