Сокровища рода де Регье
Шрифт:
– Вот и отлично, – заявил барон, – мы проголодались с дороги и с удовольствием отобедаем.
– Вашу руку, мадемуазель, – обратился он к Мари.
Обед Мари запомнила плохо, в голове вертелась неотвязная мысль: «Сколько народу можно прокормить таким обилием пищи». После сытной трапезы барон подошёл к графу и вежливо извинился, сказав, что ему необходимо уединиться для того, чтобы написать письмо матушке и сестре.
– Надеюсь, вам будет удобно в тех апартаментах, которые приготовили для вас, – сказал он.
Комнаты графу и его дочери отвели в южном крыле, их сопровождал
– Отец, – тихо спросила Мари,чтобы не услышал слуга. – Разве родные барона не будут присутствовать на свадьбе?
– Не думаю, – ответил граф Легард, – мать и сестра господина барона сейчас в Лотарингии. Как любящий сын, он сообщает матери о грядущем событии и вероятно просит её приехать, чтобы за вами было кому присмотреть, когда он уедет.
– Вы уезжаете оба? Когда? – спросила Мари, чуть побледнев.
– Послезавтра, сразу после вашей свадьбы, – ответил отец. – Не огорчайтесь, дитя моё, скоро сюда приедет его мать. А это весьма достойная женщина, уверяю вас. Вы же не собираетесь плакать?
Мари постаралась улыбнуться.
– Нет. Ах, вот и моя комната. Благодарю вас Жак. Желаю вам хорошо отдохнуть с дороги, отец.
Запершись в своей комнате, Николас сочинял письмо. Для него это было нелёгкой задачей. Ему предстояло убедить мать покинуть свой дом и приехать в его поместье.
«Дорогая матушка, вот уже месяц, как я получил ваше последнее письмо. Надеюсь, что моей дорогой сестрице Аннет воздух Лотарингии идёт на пользу и она расцвела краше прежнего. Как вы знаете, я неплохо устроился в Нормандии, у меня собственное имение и, разумеется, до вас дошли слухи, что Франция снова ведёт войну. Как офицер, я нахожусь там, где этого желает мой король. Недавно мне посчастливилось на поле боя спасти графа Легарда. Вы должны его помнить, так как не раз рассказывали мне о нём и его супруге, которая была вашей подругой. В качестве благодарности он отдал мне свою дочь, умницу и красавицу. Венчание состоится завтра. Так как вы как никто другой сможете научить молодую жену вести хозяйство и вести себя так, как полагается даме рода Регье, я прошу вас на короткое время приехать и погостить в моём замке. Тем более, что сразу после свадьбы я уезжаю в полк. Прошу Вас приехать как можно скорее.
Любящий вас Николас.»
Свадьбу сыграли в местной церкви. Несмотря на внешнюю пышность церемонии, Мари не могла отделаться от ощущения фальши. Казалось, что это ошибка. Что всё это должно происходить не с ней. С натянутой улыбкой она отвечала на вопросы священника. Руку мужа она стиснула так сильно, что он с удивлением взглянул на свою хрупкую супругу. Честолюбие его было удовлетворено полностью. Теперь к его гербу прибавится графская корона, так что жена – это ещё одна драгоценность, которая теперь принадлежит ему. По распоряжению барона свадебный пир начали готовить ещё неделю назад. И теперь Мари была просто ошеломлена тем количеством местной знати, которая съехалась, чтобы поздравить её со вступлением в брак. Какое-то время все предавались возлияниям и танцам, но потом пришло время, когда барон потащил молодую жену за собой в спальню и захлопнул дверь перед носом любопытных гостей, которые
Он сам вынул шпильки из её волос и они каскадом упали на плечи.
– Раздевайся, – хрипло сказал муж.
Мари вздрогнула и стала неловко расшнуровывать корсаж.
Николас пришёл в ярость. Он выхватил нож и одним ударом перерезал все шнурки. Платье упало на пол.
Проснувшись ранним утром поле брачной ночи Николас с неудовольствием посмотрел на спящую супругу.
– Вставайте , сударыня и будьте любезны, подайте мне одежду.
Привыкшая к ранним побудкам Мари всё же возразила:
– Это вполне могут сделать слуги, муж мой.
Николас коротко без замаха ударил её в лицо. Подушка графини де Регье окрасилась кровью.
– Я не привык, чтобы мне перечили, сударыня,– ровным голосом сообщил он.
Одной рукой держась за лицо, второй прижимая к себе простыню, Мари сползла с кровати и сняв со спинки стула одежду мужа, подала ему. Николас взял одежду и через минуту был готов к выходу.
– Благодарю вас, сударыня. Сегодня я еду в полк, замо в вашем полном распоряжени. Но вам не помешает умыться, иначе вы всех слуг распугаете.
Довольно хохотнув, он вышел за дверь.
Мари подошла к туалетному столику, взяла кувшин и стала смывать кровь. Потом села у зеркала, взглянула на своё отражение и усмехнулась. Лицо окровавлено,волосы растрёпаны. Щёткой она кое-как пригладила волосы. Пересела, в кресло стоящее у окна, свернулась калачиком и уснула.
Когда она проснулась, Полин убирала хозяйскую постель. Аккуратно сняв простынь с кровавым пятном, девушка подошла к окну и вывесила её как флаг. Мари захотелось закричать, но она лишь плотно сжала губы. Традиция оповещать всех вокруг, что брачная ночь прошла успешно, была нерушима.
– Господин граф уже уехал, – спросила она имея в виду отца.
– Да, госпожа графиня, – ответила Полин. – Он с вашим отцом выехал из замка ещё рано утром.
– А сколько сейчас времени?
– Скоро прозвонят к дневной службе. И, если госпожа графиня позволит…
– Позволяю, говори.
– Я бы не советовала вам опаздывать. Судя по тому, что я узнала от слуг, здешний викарий родственник епископа и не любит, когда его прихожане пропускают службу.
Мари вспомнила мрачного молодого человека, который стоял рядом с ксендзом Огюстом и согласилась, что лучше не раздражать служителя бога.
– Тогда одень меня, побыстрее. Серое платье, я думаю, подойдёт, и поспешим.
Полин улыбнулась и бросилась выполнять приказание госпожи.
В храме Мари честно пыталась следить за ходом службы, но её внимание постоянно отвлекали какие-то мелочи. Вроде искусно заштопанного облачения викария или фрески в алтарной части, изображающей страсти Христовы, от времени потемневшей и потрескавшейся. Кажется наступило время причастия. «Боже, прости и помилуй меня грешную». Случайно она взглянула на одну из колонн ионического ордера и прикусила губу – увидела в причудливом мраморном рисунке силуэты бобра и суслика. Подавая молодой графине причастие, викарий недовольно нахмурился.