Сокровища старого портфеля
Шрифт:
Сэберо разжёг костёр поближе к себе - ночи становились всё холоднее, и задремал, полулёжа на ветках, чутко вздрагивая при подозрительных шорохах, и просыпаясь время от времени, чтобы подбросить дров в догорающий костёр.
Как только рассвело, он уже был на ногах. Снова поел ягод, чтоб не мучила жажда, и принялся расчищать проход, найденный вчера. К полудню он закончился стеной из прочного базальта. А в ней была металлическая дверь, почти в человеческий рост, окрашенная в защитный цвет, с круглым штурвалом посередине и надписью иероглифами: 'Вход запрещён, кроме военнослужащих Японской Императорской Армии.'
Он радостно рассмеялся
***
Образовавшийся проход был совершенно тёмным. Сэберо вышел в заросли и насобирал сухих веток для факелов. Вернулся обратно, поджёг одну. Пламя разгорелось ярко, чувствовалась тяга свежего воздуха, да и затхлость не ощущалась совершенно. Ветка догорела, он поджёг следующую и двинулся вперёд. Под ногами позванивал бетонный пол, по обе стороны угадывались каменные стены.
Он прошёл ещё метров пятьдесят и наткнулся на преграду. Зажёг новую ветку, и увидел металлическую дверь, точно такую же, как на входе. Таким же образом отодвинул задвижки, открутил штурвал. За открывшейся металлической дверью оказалась ещё одна, на обычных петлях, деревянная, только оббитая металлом.
Сквозь щели между полотном и стеной пробивались тонкие лучи света. Сэберо взял в правую руку пистолет, снял с предохранителя. Распахнул легко поддавшееся полотно и отскочил назад: в глаза ударил яркий дневной свет и холодный морской воздух...
Он очутился на небольшой открытой галерее, вырубленной в скале над побережьем. Сэберо определил, что галерея выходит на восточную часть острова, которую он как следует не осматривал - слишком далеко от стоянки. Здесь располагалась бухта среди скал, в которую легко могло войти не очень большое судно. Наверное, если поискать, можно найти и остатки причала, только зачем это нужно?
Но если разгрузка шла отсюда, то должен быть ещё один вход. Впрочем, все эти вопросы можно отложить на потом. Сейчас надо заняться обследованием помещения.
***
Прошла неделя со дня открытия базы в скалах. За это время Сэберо обшарил её сверху донизу - помещение занимало три этажа, а также вдоль и поперёк. Это оказалось не просто убежище - а полноценная военно-морская база для укрытия и размещения среднего гарнизона.
Тут были комнаты-склады, забитые разнообразным оружием: пистолетами, карабинами, пулемётами, патронами к ним. Множество ящиков содержали в себе гранаты и снаряды к двум довольно мощным орудиям, которые он обнаружил в помещениях возле галерейки: они были отдельными от неё, со входом из коридора, полным обзором бухты и возможностью покрытия всей её площади огнём.
Имелись помещения с тюками военной формы - солдатской и офицерской, шинелями, ботинками, носками, фуражками, нижним бельём. Рядом в комнатах находилось постельное бельё, одеяла, подушки. Жилые помещения в нижнем ярусе состояли из нескольких больших солдатских казарм с двухъярусными койками, и нескольких комнат на трёх, двух и одного человека - офицерских.
Отдельным рядом шли помещения с кухонным и рабочим инвентарём - от упаковок палочек для еды и алюминиевых мисок, до изящной фарфоровой
Огромную радость доставили продовольственные припасы: мешки с рисом, ящики с тушёнкой, банки соевого соуса, мешки с солью и сахаром, сушёные концентраты. Были ёмкости с водой, керосином для ламп и соляркой для камбузных печей.
Окада нашёл для себя комплект новой одежды, соответствующий его званию и постельное бельё. Выбрал пару хороших одеял и перетащил из нижнего яруса офицерскую кровать, тумбочку и столик.
Он оборудовал себе комнату недалеко от галерейки - рядом находился камбуз и банное помещение с туалетом. В первый же день нагрел на плите в большой кастрюле воду, тщательно вымылся и постирал своё обмундирование и бельё - нельзя быть расточительным, нужно экономить казённое имущество. По этой же причине он не стал пока запускать дизель-генератор: в помещении достаточно тепло, днём свет поступает с галереи, а вечером хватает керосиновой лампы.
Теперь на душе лейтенанта Сэберо Окада стало легко и спокойно. Он снял с себя сумку с помещённым в неё важным грузом и положил в тумбочку возле кровати. Когда его найдёт генерал Ямадзаки, он с чистой совестью предъявит ему вверенный пакет, который сохранил, несмотря ни на что.
Ведь не может генерал не знать об этой базе! Даже если сюда приедут другие генералы, он потребует встречи именно с тем, кому поручено передать пакет. Да, сейчас Япония проиграла войну, но это временно. Её сила вновь возродится, сюда придут японские императорские воины, он выполнит свой долг и встанет снова в строй.
А пока надо ждать, оберегая свой драгоценный груз здесь, на этой военной базе - частичке великой Японии!
***
Глава 2.
Безымянный остров, осень, 2015
Шли годы, и вскоре Окада потерял им счёт. У него была вода, еда и цель жизни - дождаться тех, кто дал му это поручение и передать им груз. Он не посмел вскрыть пакет и не знал, что в нём находится. Лейтенант ел, спал, читал книги, которые были в библиотеке базы. Сначала прочёл простые комиксы и детективы, потом перешёл к более серьёзным книгам, в том числе и поэзии. Особенно полюбил старинные трёхстишия-танка:
Пожухли краски
Летних цветов, вот и я
Вглядываюсь в жизнь
Свою и вижу только
Осени долгие дожди.(4)
Выходил охотиться, беря с собой карабин из арсенала базы. Убив ещё одного медведя, не стал оставлять его хищникам, а перетащил жир, печень и часть мяса к себе. Каждый день выходил утром на галерейку, осматривал окрестности. Иногда замечал на горизонте дым или силуэт корабля, но с каждым годом всё меньше придавал этому значения.
Изредка к острову приближался катер пограничников, скорее всего, это были русские. Они подходили, не скрываясь, иногда просто шли вдоль береговой линии, иногда высаживались на остров. Реже появлялись контрабандисты. Они шли на тихом ходу, с опаской, высаживались ненадолго, что-то делали своё, потом уходили. Хотя среди них Окада разглядел в мощный бинокль японцев, он не давал о себе знать. Лейтенант ждал только японскую армию во главе с генералом Ямадзаки и не мог рисковать, доверившись контрабандистам.