Сокровище Пущи
Шрифт:
– Хорошо, – кивнула она.
Попрощавшись с деканом, я сбежала. У меня еще оставались дела, и самое главное из них – встреча с Кларой Генриховной. Мне срочно нужны были вещи. Одно платье безнадежно порвалось, спортивный костюм, в котором я полола грядки, тоже скоро прикажет долго жить, а если вдруг похолодает, мне будет совершенно нечего надеть. Домоправительница без всяких уговоров согласилась собрать мне сумку тайком от папы, и до встречи осталось всего полчаса.
Встретиться мы договорились в том самом парке недалеко от нашего дома. И когда я подошла
– Феодора Андреевна, – всплеснула она руками.
Я только вздохнула, хорошо понимая, что ее шокировало. На голове вместо укладки растрепанный хвост из волос, уже начавших выгорать на солнце. Платье с пятнами цветочного сока, который местами так и не отстирался. Короткие ногти почти без маникюра. Загар, от которого местами шелушилась кожа. Сейчас я была совсем не похожа на родовитую аристократку.
– Не переживайте, Клара Генриховна, – я попыталась утешить женщину. – Все не так страшно, как кажется.
– Но деревня же…
– И деревня не такая страшная. Меня там никто не съел. Крыша над головой есть, еда есть, а что еще нужно?
Домоправительница неодобрительно покачала головой, но все же чуть успокоилась и опустилась на скамейку.
– Как дела дома, Клара Генриховна? – спросила, усаживаясь рядом.
– Да потихоньку, Феодора Андреевна.
– Папа сильно злился, когда я ушла?
– Сильно, – кивнула домоправительница. – Дверь в кабинете потом пришлось ремонтировать.
– Ох. – Я опасливо огляделась, словно ожидала, что папа нагрянет сюда и утащит непослушную дочь домой. – И все равно я не пойду замуж за Рылинского.
– За Рылинского? За Петра?
– Да.
– Так вот из-за чего вы повздорили, – нахмурилась Клара Генриховна. – А ведь Николай Васильевич приезжал к нам на следующий день после того, как вы ушли. И вчера приезжал тоже. Они с вашим отцом долго о чем-то беседовали в кабинете.
– И хотелось бы надеяться, что не обо мне, – пробормотала я. – Но интуиция подсказывает – зря.
– Вчера Николай Рылинский остался чем-то сильно недоволен. Да и Андрей Михайлович весь вечер был так мрачен и задумчив…
– М-да, – поморщилась я.
Судя по всему, отцовской милости мне не видеть еще долго.
– Как же вам живется в деревне? – спросила Клара Генриховна.
– Лучше, чем могло бы, – ответила честно. – В доме есть почти все, что нужно. У меня отличные соседи. Я даже капусту в огороде посадила.
– Капусту? – искренне удивилась экономка.
– Ну да. Если не засохнет, и жук не съест, я вас угощу.
– Надо же, – тепло улыбнулась женщина. – Неужели вы собираетесь остаться там насовсем?
– Нет, конечно. Поживу в деревне до конца лета. Если не получится помириться с папой – попробую получить место в общежитии. Буду жить на стипендию. Может, подработку найду.
– Лучше бы вам помириться. Может, поговорите с Андреем Михайловичем? Он человек строгий, но вас любит.
– Нет, – я покачала головой. – Папа снова будет настаивать на свадьбе.
– Тогда я буду держать вас в курсе,
– Спасибо.
Я улыбнулась и крепко обняла женщину. Она совсем смутилась, неловко похлопав меня по спине, и опустила заблестевшие глаза.
– Надеюсь, Андрей Михайлович примет ваше решение, – тихо произнесла Клара Генриховна.
– Я тоже на это очень надеюсь.
– А как ваши друзья? Не скучаете?
– Друзья… – я хмыкнула. – А были ли они вообще? Леокадия Лыкова сразу отказала в помощи. И из всех знакомых ни один до сих пор не написал и не позвонил, представляете? Наверное, слух о том, что я поссорилась с папой, уже разошелся по городу, и я теперь нежелательная персона.
– Да что же вы такое говорите, – попыталась спорить Клара Генриховна, но я только махнула рукой.
– Зато теперь знаю цену этой так называемой дружбе.
– Ох, Феодора Андреевна…
– Ничего, Клара Генриховна, прорвемся.
Распрощавшись с домоправительницей, я подхватила тяжелую сумку и пошла к машине. У меня осталось еще одно важное дело.
Ведьминская лавка нашлась на одной из узких улочек, отходящих от центрального проспекта Старограда. Неприметная вывеска неожиданно явно бросилась мне в глаза, и нога сама нажала на тормоз. Припарковавшись у обочины, я выскочила из магомобиля и, приняв уверенный вид, отправилась в лавку.
Магазинчик оказался небольшим, но очень приличным. Воздух приятно пах травами, у стен стояли стеклянные шкафы с товарами. Обереги, зелья, травяные сборы, свечи, даже детские игрушки – здесь можно было найти все, что душе угодно. Наверное, если бы не спешка, я бы надолго зависла у витрин, разглядывая это великолепие.
– Вам что-то подсказать? – негромко осведомилась ведьма за прилавком. Каким-то шестым чувством я поняла, что это именно ведьма, а не наемная работница. – Средства для красоты, обереги от злых языков или завистливых взглядов? – Она подалась чуть вперед и мурлыкнула: – А может помощь в сердечных делах?
– Нет, благодарю, – покачала я головой. – На самом деле, мне просто нужно задать вам вопрос.
– Я не справочное бюро, – хмыкнула женщина, перебросив на плечо пышную медно-рыжую косу.
– Знаю, но мой вопрос, он очень… специфический. Скажите, вы можете увидеть, если у меня ведьминский дар или нет?
– Ведьминский дар? – удивилась хозяйка магазина. – А должен быть?
– Моя прапрабабка была ведьмой.
– Прапра… Далековато. Подойди поближе и посмотри мне в глаза.
Я шагнула к прилавку. Ведьма была выше на полголовы, и пришлось чуть задрать подбородок. Зеленые глаза поймали мой взгляд, и я замерла, как мышь перед змеей. Зелень разгорелась ярким пламенем, все сильнее затягивая, лишая воли. Где-то под сердцем неприятно закололо. В ушах зашумело, словно меня нес бурный поток воды. Испугавшись, я дернулась и усилием воли вырвалась, отступая назад. Звуки и запахи сразу вернулись, бросая в реальность.