Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, Чиоко просила меня спросить, — спокойно произнес Юкио, словно ничего не услышал. — Точнее, передать просьбу о встрече.

— Со мной? — изумился Коё.

— С вашей матушкой, госпожой Кадзуми Линг, — уточнил Кагори. — Предваряя возможные вопросы, Чиоко-сан просила о приватной встрече.

— А-а… Тогда… Да, я передам, — пробормотал Коё.

— Благодарю, — чуть склонил голову Юкио. — И до завтра.

— До завтра, — на автомате ответил Коё.

— Юто, сюда, — Кагори показал на дверь.

Выход во двор. Коё

несколько мгновений смотрел на закрывшуюся дверь. Потом помотал головой. И тоже вышел наружу.

Кагори и Ёшида подошли к Ае Мэй и Юсуповой Марии. Ая что-то спросила у Кагори.

«Кицунэ всегда странные, Коё, — вспомнились парню слова отца. — Если бы не их равнодушие к власти, как к цели, они бы вполне смогли стать основной веткой. Но таньджун им не сильно интересен. И я бы не стал завидовать тому, кто все-таки пробудил их искренний интерес».

* * *

День был по-летнему жаркий, поэтому вечер был душный. А обратный путь до храма Инари Ширай и, соответственно, до поместья Кагори почти все время шел в гору.

— Я не чувствую изменений, — вдруг заговорил Ёшида Юто. — Ни физических, ни в ауре.

Вот сейчас его бы никто не спутал с девушкой. Суровое задумчивое лицо и никакого моэ.

— Ты сам себя пытаешься оценить? — спросила Мэй.

— Это неправильно? — спросил Юто.

— Это не вовремя, — заметил Юкио. — И не в том месте.

Мария Юсупова шла молча, только косилась на разговаривающих японцев. И слегка удивлялась тому, что Андрей… Юкио, совсем не похож на того парня, которого она помнила. Сейчас у нее не было сомнений, что Юкио японец. Только знание было, что это не совсем так. Но чисто внешне разницы между ним и идущими рядом японцами было не видно.

— Ты увидишь изменения в Ракше, — добавил Юкио. — И только потом осознаешь их в таньджуне.

— У тебя было так? — спросил Юто.

И куда исчезла эта его приторная вежливость? Паренек был деловит и сосредоточен.

— Почему ты спрашиваешь об этом меня? — спросил Юкио. — У тебя есть наставница.

— Моя наставница, — спокойно ответил Ёшида. — Учит меня, что важны все углы зрения.

Они остановились на перекрестке. Рядом с ними стояли другие люди, поэтому разговор прервался.

За перекрестком краснели врата Тории. Такой вот привет из предыдущих эпох. Напоминание о прошлом. А если говорить откровенно, напоминание хёджинам о том, что кланы существуют.

— Не могу не согласиться с госпожой Ёшида-сан, — произнес Юкио, когда они перешли улицу и пошли по тротуару. — Но ты не Кагори, Юто-кун.

Юкио сейчас намекнул о том, что вообще-то Юто из другого клана. Причем

тоже кицунэ. А делиться знанием с лисицей из другой норы — это не в традиции кицунэ. Если говорить совсем прямо: «А что взамен?».

Судя по тому, что на лице паренька промелькнуло удивление, он об этом подзабыл. Или ему подробно это еще не объясняли. И да, Юто уже должен. Именно за этот инцидент в школе. А среди кицунэ долги — очень щепетильная вещь. Больше всего лисицы не желают быть должными. Отсюда и легенды о мстительных тварях, и одновременно о щедрых дарах кицунэ.

Но должен не сам Юто, а его сайко, старшая. То есть Ёшида Томоко. И должна она Кагори Мию, сайко клана Кагори. Потому как именно Мию-сан отдала приказ Юкио проследить за тем, чтобы Ёшида Юто спокойно учился. И для Юкио это было своего рода наказанием за недавние события в додзё. И да, уже было сказано, что кицунэ злопамятные и вредные существа?

А Юкио сейчас, несмотря на уверенный тон, впервые выступал именно от лица своего клана. И следуя своему пониманию, кто такие кицунэ, сказал так, как сказал. И судя по реакции Ёшида Юто, сказал правильно. Паренек, после удивления, приобрел независимый вид.

— Я прошу простить меня, Кагори Юкио, — вежливо, но холодно ответил Юто.

Не забыв склонить голову в поклоне. Как равный равному. И на все эти японские выверты с недоумением смотрела Мария Юсупова.

— Я не могу ответить, Юто-сан, — уже нормальным, обычным тоном заговорил Кагори Юкио. — Моя ситуация была хуже твоей. Я просто не помню, как было до.

— Я… — Юто смутился. — Простите.

— Все нормально, — Юкио обозначил улыбку. — Я просто должен был так сказать. Если бы мы приехали к вам, ты тоже примерно так же бы себя вел.

Ёшида снова задумался.

— Хм, да, наверное, — неторопливо произнес он, смотря куда-то на крыши.

— Кстати, хотел спросить, — уже нормальным, обычным тоном произнес Юкио. — А Кимико и Тада… Они что, встречаются?

Юто на это улыбнулся. Весело.

— Вы знаете, кто такие яндере? — спросил паренек.

— Тада так ревнив? — заинтересовано спросила Мэй.

— Нет, это Кимико… ревнива, — усмехнулся Юто. — Тада пробужденный. Они с Кимико учились в одной средней школе. Там реально словно по манге все случилось!..

— Правда? — Мэй теперь уже очень сильно заинтересовалась. — А это можно рассказывать?

— У нас все знают про них, — пожал плечами Юто. — Думаю, это не секрет.

— Тогда расскажи, Юто! — взмолилась Мэй.

«Опа. Мэй так любит любовные истории? Или мангу? Или, и то, и другое?» — подумал Юкио, когда подруга без тени сомнений подхватила Юто под руку.

И парень испуганно посмотрел на Юкио. А тот в ответ лишь усмехнулся.

Мария, — обратился Юкио к Марии по-русски. — Не составишь мне компанию?

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7