Солнце Сантьерры
Шрифт:
Вскоре Пауль Бек и его сыновья попрощались, сказав, что им надо кое-что доделать дома, и мы
Марк, Рита и Эван сидели немного в сторонке, снисходительно наблюдая за праздником.
— Мама, смотри, что мне подарил мистер Брайтон и Триша! — раскрасневшаяся Энни подбежала ко мне, показывая новый альбом для рисования и большой набор кисточек и красок.
— А вот и мистер Брайтон пришел! — она показала на Чарльза и Берта Хайнца, которые подходили к нашему дому.
— Проходите, и вы тоже, Берт, у нас сегодня праздник, —
Мужчины сели за стол.
— Весело тут у вас, — произнес Берт Хайнц, кивая на детей.
— А у вас дети есть, Берт? — спросила Эмма, глядя на Хайнца. Она, кажется, захмелела немного.
— На Земле остался сын, не знаю, что с ним, я совсем недолго был женат, — ответил Хайнц, пожав плечами.
— Неправильно это, мистер, — заявила Эмма. — Вот у меня одиннадцать детей было, и я…— Эмма пыталась выразить свою мысль, осуждающе глядя на Берта.
— Я пойду, чистые тарелки принесу, — сказала я и направилась в дом, захватив грязную посуду, которая попалась под руку.
Оказалось, Чарльз пошел за мной.
— Хочу помочь, Кэтрин, — он прошел за мной на кухню.
— Послушай, я хочу сказать, — он замялся, — я встречаюсь сейчас с Элизабет Сноу, она хорошая женщина, ладит с Миком. Сейчас он у нее. Мик ушибся сильно, я зашел к медикам, там с ней и познакомился.
— Я рада за тебя, — ответила я. — Пригласи ее к нам, пусть приезжает с Миком.
— Триша сказала, что Марк не ходит в школу, что случилось? — Чарльз пристально смотрел на меня.
— Случилось то, что я отказалась быть суррогатной матерью, и Йенсен велел отчислить Марка из школы до тех пор, пока я не передумаю, — выпалила я. Решила ответить откровенно, ведь Чарльз уже доказал, что ему можно доверять.
— Но это же ужасно. — он нахмурился, — а если…
Чарльз не успел договорить, потому что в дом вбежала Энни.
— Мама, там приехали родители за Каном и Мей.
Я вышла и увидела, что Тереза Хоган наклонилась над Робом и что-то ему говорила. Рядом стоял Коннор, держа жену под локоть. Тереза опять была в кофте с длинными рукавами.
— Спасибо вам за праздник для детей, миссис Эклз,— сказал Тереза, и они направились к выходу. Рядом с каром уже стояли Кан и Мей.
— Пожалуй, я пойду, спасибо за угощение, Кэтрин, — Хайнц тоже поднялся.
— И мне пора, — сказала Эмма Бек, грузно поднимаясь. Лицо Эммы раскраснелось. — Хорошо посидели, и ребятишкам в радость, а то Марта вечно одна.
Вскоре все гости, кроме Чарльза и Триши, разъехались. За остальными детьми приехали родители, кого-то решил отвезти домой Эван.
Ноги гудели от усталости, и я присела на скамейке. К дому приехал синий кар, из него вышла рыжеволосая женщина, держащая за руку Мика.
— Здравствуйте, Кэтрин, — она тепло улыбнулась мне, — я Элизабет Сноу.
Элизабет на вид было за сорок, на переносице у нее были мелкие веснушки, которые не портили ее,
Элизабет была полновата, на мой взгляд, но эта полнота была приятной, она была очень женственной.
— Чарльз говорил, что вы вместе прилетели на Сантьерру, — сказала она.
Я кивнула.
— Мой муж тоже был с Земли, а я родилась здесь, всю жизнь мечтала посмотреть, как там, теперь уже и не увижу никогда, — задумчиво произнесла Элизабет.
Мы немного поговорили, и Чарльз стал прощаться. Вскоре он с детьми и Элизабет уехал.
Дети помогли мне убрать и перемыть посуду, и я присела отдохнуть. Ко мне подошел Роб. В руке у него была игрушка —маленькая модель звездолета.
— Это мне та тетя подарила, — сообщил он. — Мама, а она называла меня Том, но дядя сказал, что я Роберт.
— Миссис Хоган перепутала, — устало сказала я.
— Перепутала, — Роб согласно кивнул.
Энни разбирала подарки. Альбомы для рисования, карандаши, красивые заколки для волос, шоколадка с Земли. Рита подарила статуэтку — фигурку собаки.
— А это мне мистер Хайнц подарил, — дочь протянула мне камень размером с перепелиное яйцо, переливавшийся оранжевыми и красноватыми оттенками, — он сказал, что привез его с Серого континента.
— Очень красивый камень, — сказала я.
Наконец дети разошлись по своим комнатам. Я прошла на кухню и налила себе бокал вина, принесенного Эммой. Насыщенный день подошел к концу. Я вышла на крыльцо и посмотрела на ночное небо, в котором яркой россыпью светили незнакомые звезды. Когда-то мы с Ником любили смотреть на звезды. Ох, Ник, как же мне тебя не хватает…Я допила вино и вернулась в дом.
Глава 26
Два дня спустя
Сегодняшнее утро выдалось пасмурным. Небо затянули тучи, казалось, они нависли над Квартой сплошным серым куполом.
Марк собирался на работу. Он осунулся на лицо, но выглядел бодрым.
— Говорят, во время дождей мы не будем работать, побуду дома, почитаю учебники, — сказал он и направился к дому Беков, где уже стоял кар Пауля.
Сердце разрывалось, глядя на сына, порой мне казалось, что нужно сдаться и принять условия Йенсена.
Днем на браслет связи мне позвонила Элизабет Шоу.
— Здравствуйте, миссис Эклз, я хочу пригласить вас на осмотр в женский центр, — сказала она.
— У меня нет проблем с женским здоровьем, — резко ответила я и отключилась.
Но Элизабет Шоу снова позвонила.
— Кэтрин, пожалуйста, придите, мне надо с вами поговорить, это очень важно. Приходите к трем часам, у меня закончится прием.
Я решила все же сходить к Элизабет. После обеда Роб остался дома под присмотром Энни, а я отправилась в центр Кварты. Пешком идти было минут сорок, я шла по дороге мимо одинаковых домов, похожих на мой, и гадала, для чего понадобилась Элизабет Сноу.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
