Солнечный луч Мраморных скал. Части 1 и 2
Шрифт:
– Осторожнее, Грид ! – выкрикнул Александр. Он машинально сделал шаг назад, увидев что острая вершина странного пирамидального камня, который девушка накрыла рукой, вдруг зажглась, просветив ее ладонь насквозь. – Не трогайте его!
Удивленная Грид отдернула руку и вопросительно посмотрела на Александра, не понимая причину его волнения. На этот немой вопрос ответа не последовало, и она внимательно посмотрела на камень, до которого она дотронулась мгновенье назад. И тут произошло необъяснимое: пирамида (теперь было совершенно очевидно, что этот предмет – безупречной геометрической формы) озарилась ярким, жгущим глаза светом. И Грид, и Александр,
Так же внезапно пирамида вспыхнула последний раз, потухла, омертвела, превратившись в обычный камень, каких здесь было без счета.
– Что это?! – растерянно прошептала Элен, растирая ладонями слезящиеся глаза, – Что это было, Александр?
– Не знаю… Какое-нибудь явление северной природы… – он пожал плечами, – Не знаю. Но наверное этому есть какое-нибудь внятное объяснение… Пойдем!.. Грид! – он окликнул замершую в оцепенении девушку, – Пойдемте! Мы собирались пройти вдоль расселины! Надо скорее искать их дальше!
– Да! Конечно! Я иду! – она завороженно смотрела на пирамиду. Потом протянула руку и еще раз тронула острый кончик. Не успела она отнять пальцы, как от ее прикосновения камень внезапно рассыпался. Не просто – на куски: обратился в пыль, в ничто, словно желал похоронить под этой пылью свои загадки.
Грид с опаской пошевелила ладонью то, что осталось от пирамиды.– Песок… – пробормотала она, – Так видно и должно быть… Чем же ты нас еще удивишь?– Но побежала догонять Элен и Александра, которые уже пошли по тропинке вдоль расселины.
– Пойдемте прямо по тропинке. Может быть найдем какой-то переход или мост через эту расселину. Вдруг дети выше поднялись? Как вы думаете? предложила девушка, оказавшись рядом с ними.
– Нет! Не могли они пойти наверх! – нервно ответила Элен, и словно вцепившись взглядом в Александра, выкрикнула:– Саша! Что ты молчишь?! Ну, скажи что они не могли пойти наверх ! Ну, скажи что ты запретил ей!
– Не могли. Они не могли пойти наверх, Элен. – Голос Александра звучал мягко. Он явно пытался успокоить жену, хотя сам ни в чем не был уже уверен. Он посмотрел на Грид, надеясь, что хотя бы она сохраняет остатки спокойствия.
– Вы говорили про переход через пропасть. Думаете, он есть? В этих местах вообще кто-нибудь ходит?– он махнул рукой вдоль длинного щербатого края расселины, – А вдруг… ? – он сам отчаянно не хотел верить, отказывался допустить самое страшное, но…– Александр указал рукой вниз. – Надо попробовать посмотреть там.
– Подождите! Давайте рассуждать логически! Детей было двое. Оба свалится они не могли. Если бы один упал, то другой уже давно прибежал бы за помощью. Внизу их нет! Давайте пойдем дальше. И лучше не думать о плохом. Мы еще ничего не знаем!-
Она говорила горячо и убедительно, так, что даже Элен, перестала всхлипывать.
Они уже собрались двинуться дальше, когда Грид, напоследок решившая заглянуть вниз, в расселину,удивленно воскликнула.– Вот это да! Смотрите! Скорее!
Супруги оказались у края разлома практически одновременно. Мужчина наклонился и посмотрел туда, куда указывала девушка. В глубину. Точнее, туда, где раньше была глубина. Зияющая бездонной чернотой пропасть плотно сомкнулась, как будто срослась мшистыми камнями и превратилась в обычный овраг – не ниже метров двух-трех.
– Как же так?! Это невозможно! Такого не может быть!
Все трое были ошеломлены. Произошедшее невозможно было объяснить ничем, кроме чуда. Они не могли поверить своим глазам, и в то же время, не могли отрицать очевидного.
– Думаю, нам стоит
Где-то через час они вышли на небольшую поляну, прятавшуюся в вековых корабельных соснах. Взрослые, совершенно обессиленные дорогой и беспокойством за детей, решили, наконец, сделать привал. Элен и Александр устроились на пушистой кочке, поросшей мхом, а неутомимая Грид прошла еще немного вперед по краю оврага. Минут через десять она вернулась радостно оживленная. – Элен! Александр! Там переход! Я видела! К нему идет тропинка. Узкая, но пройти можно. И поперек оврага лежат две сосны. Видимо, грозой повалило. На вид крепкие. Но я не рискнула одна лезть.
Александр впервые за последние часы улыбнулся. Он ласково обнял жену за плечи. – Ну вот. Наверняка наши там. Наверное, туда перелезли, а обратно – устали. Теперь точно найдем!
– Ты думаешь, они там? – Элен мучительно хотелось в это верить. Она достала мобильный телефон. Связи, естественно, не было, – Мы ищем их уже восемь часов…
– Восемь часов?! Надо скорее идти. Если они не взяли с собой воды…
Через несколько минут они были на месте. Александр забрался на одно из упавших деревьев проверить, достаточно ли оно крепкое, чтобы выдержать взрослого мужчину. Вдруг Грид сделала знак рукой и сама затаила дыхание, прислушиваясь к каким-то звукам.
– Все в порядке! Можно идти! – сказал Александр, спрыгивая на землю.
– Подождите! – вдруг зашептала Грид, опускаясь на корточки и одновременно прячась за ближайший черничный пригорок,– Пригнитесь! Вон, впереди! Видите? Напротив перехода!
– Вижу! Тот большой черный камень?
– Да. Только это не камень! Надо скорее отсюда уходить! Если, конечно, нам повезло и это не медведица, – она понизила голос до еле уловимого.
"Камень" внезапно зашевелился, стал раза в три раза выше и Александр уже явственно различил огромную медвежью тушу, черную, как смоль, во весь рост вытянувшуюся на фоне бледного северного неба. Он не пытался спрятаться, убежать. Да и нападать, похоже, не собирался. Стоял уверенно и спокойно, как хозяин. И кого ему было бояться?! Кто из местных обитателей мог бы встать у него на пути?!
Дороги к переходу не было. Его закрыл громадный черный медведь , с белыми как снег , лапами.
V ГЛАВА
– Ну, что ты обо всем этом думаешь? – спросила Мишель, закончив рассказывать. Сигни молчала, продолжая таращить глаза, которые так и остались круглыми и немного стеклянными, как у куклы. Мишель даже слегка ущипнула ее за локоть.– Что нам делать?
– Что нам делать?– повторила механически Сигни и передернула плечами, стряхивая оцепенение, – Я не знаю, Сольвейг! Может быть, никто не знает. Честно, я хочу помочь тебе и твоему другу! Я видела, как отец горюет по пропавшему сыну. Это было страшно и грустно…У нашего конунга пропал ребенок. Первенец! Наверное, твой отец так же по тебе горюет. И мать. Но я, правда, не знаю, как вам попасть обратно. К нам из других времен никто не приходил еще. Только из других земель прибивались. И им не всем удалось, вернуться домой. Что ж о вас говорить… Но может быть, Агот знает? Она самые древние истории помнит. Я думаю, мудрее ее в общине никого нет! И я не потому говорю, что она моя наставница! Ее сам Зигвард слушает! И другие мужчины тоже. Пойдем к ней!