Соломенная графиня
Шрифт:
– Разве пари все-таки было заключено?
Вот ей везет! Лердес будто притягивает скандалы! Неужели все дело в ее яркой внешности?! Никто не посмеет вовлечь в подобный скандал ту же Мэйт! Хотя, ее долгий путь в герцогини ведь тоже начался со скандала. Неужто это карма обеих сестер Котисур?
– Мы поспорили до этого. Посмеете ли вы показать всем то, что принадлежит генералу.
– Это принадлежит моему мужу!
– Не будьте скучной. Какой муж? Всем известно, что вы с графом не живете вместе. Разъехались наутро после брачной ночи. Но вы меня порадовали. Оказались такой
– Скажите лучше, где леди Мурс, – Лердес молилась всем богам, чтобы этот танец поскорее закончился. – Уж вы-то это знаете.
Но если она будет танцевать со всеми и откажет лорду Мерану, это еще один повод для грязных сплетен.
– Могу я надеяться, что вы ревнуете?
– Нет. Она мне просто… показалась приятной женщиной.
– Приятной?! Ло?! Мы явно говорим о разных леди Мурс. Лола – та еще сука.
– Вы говорите с леди!
– Неужто ваш муж не научил вас плохим словам? – насмешливо спросил Леон. – Кто угодно, только не Генрих. Я по сравнению с лордом Руци едва обучен азбуке сквернословия.
«Будь граф здесь, и услышь он то, что ты мне говоришь, бессовестный, он бы тебе голову оторвал!» – зло подумала Лердес. И с достоинством сказала:
– Мой муж ведет себя в женском обществе, как подобает лорду!
– Это вы его плохо знаете. Не удивительно: всего одна ночь, – шепнул ей на уход Леон. – Граф легкомысленно оставил вас после этого. Но я могу его заменить.
– Немедленно прекратите! Иначе я… гра Ферту пожалуюсь! – нашлась Лердес. – И он вас уничтожит.
– Умолкаю… Совсем забыл, что меня опередили. Но вы имейте в виду, прекрасная графиня, что как только генерал вами пресытится, а этого ждать недолго, я к вашим услугам… Что до Ло, то она уехала к себе в имение. Готовить его к приему гостей. Она решила задать роскошный праздник.
– Вдова?!
– Так ведь год прошел.
– Они что ж, тоже не жили с мужем вместе? – невольно вырвалось у Лердес.
Чем еще можно объяснить такое поведение высокородной леди? Которая, оставшись вдовой, в первую очередь должна сохранять достоинство.
– Жили. Раньше Ло не вылезала из гарнизона в Арвалоне. Я удивился, как резко она изменилась за этот год. Стала такая раскованная. Страстная. А была как замороженная. Раньше ни на кого кроме мужа не смотрела, это был брак по любви, что для высших лордов и леди редкость.
Танец, к счастью закончился.
– Вы тоже получите приглашение от Ло, – заверил лорд Меран, передавая графиню другому партнеру. – И мы продолжим… наш разговор.
Лердес решила, что сделает все, чтобы не поехать на праздник к леди Мурс. Которая способна на все, на любые провокации. Хоть бы о графине Руци забыли!
Но приглашение все-таки пришло. Буквально на следующий день. У леди Мурс был мелкий ровный почерк.
«Я вела себя так недостойно, дорогая, что мне до сих пор стыдно. Умоляю меня простить, – писала Лола. – На самом деле я не такая. Чтобы вы могли меня получше узнать, а я могла бы загладить свою вину, приглашаю вас на праздник в свое скромное загородное имение. Будут конные прогулки, веселые игры на природе и, конечно, бал! Где вы станете королевой! Очень вас жду!»
К письму прилагалась визитная
Лердес и спустилась на первый этаж, чтобы спросить, где тут можно раздобыть чернила? Бумага у нее имелась. Будет ли дозволено гостье генерала войти к нему в кабинет? Или ей послать свою горничную в лавку за письменными принадлежностями?
По пути Лердес заглянула в гостиную и оторопела. В одном из кресел, закинув ногу на ногу, сидел генерал гра Ферт!
– Откуда вы здесь взялись?! – она невольно схватилась за разошедшиеся полы пеньюара. Было утро, и Лердес, полагая, что в доме она одна, спокойно разгуливала в неглиже.
– Видимо, это не лечится, – гра Ферт со вздохом встал. – Ваша глупость. Я прихожу, когда захочу и куда захочу.
– Но вы могли меня хотя бы предупредить?! Оставить запись в вашей книжке!
– Зачем? – генерал окинул Лердес насмешливым взглядом. – Чтобы вы могли принарядиться? Вам так гораздо лучше. Как вспомню то вульгарное золотое платье, – он поморщился. – Я даже вынужден был приглядеться: кто эта особа с отвратительным вкусом? Удивляюсь, как вы ухитрились женить на себе Генриха.
– Ухитрилась?! Да это он меня уговаривал!
– Лорд Руци надежный друг. Жаль, если сгинет из-за такой пустышки.
– Вы пришли, чтобы снова меня оскорблять?!
– Заняться мне больше нечем. Я пришел узнать, как ваши, то есть наши дела? Вы показали товар лицом в купальне?
– А то вы не знаете!
– Если у вас видения на почве длительного воздержания, советую принять меры. Я тут не причем. Генрих успел-таки разбудить в вас женщину. Хотя вы сами еще этого не поняли. Но ваша походка, взгляд… Еще немного – и посыплются искры. Сбейте это пламя, иначе кто-нибудь из лордов не выдержит, и возьмет вас силой, – его тон стал угрожающим. А взгляд она и вовсе не понимала. Вроде бы презирает, но сердце отчего-то задрожало, как овечий хвост. Ноги подгибались.
– То есть, я должна с кем-нибудь переспать?
– Хвала Богам! Вы порадовали меня своей сообразительностью! Наконец-то! Что там у нас в ближайшее время? Какие светские мероприятия? Да сядьте вы! – гра Ферт кивнул на кресло, с которого только что поднялся. – Расскажите мне все в деталях.
Лердес послушалась. Сиденье было холодным, будто в кресле минуту назад никто не сидел. Генерал продолжал ее пугать.
– А вы? – робко спросила она. – Не хотите присесть?
– Разве для того, чтобы выпить с вами кофе? Уговорили.
– Это ваш дом! А я только гостья.
– Итак? – спросил гра Ферт, распорядившись насчет завтрака и усевшись напротив Лердес. – Докладывайте, – его тон стал официальным.
– Вчера был прием у лорда-мэра, а сегодня я получила приглашение от леди Мурс. В ее загородное имение. Куда я не поеду.
– Почему?!
– Это напомнит мне другую поездку за город. К леди Конрад, – поколебавшись, сказала Лердес. – С этого все и началось. Мой позор.
– Но в итоге вы получились из этого скандала огромную выгоду. Кто знает? Вдруг и на этот раз получится?