Сомали: Черный пират
Шрифт:
Огонь бежал по огнепроводному шнуру, оставляя за собой дорожку чёрного праха. Два огонька, словно соревнуясь друг с другом, спешили наперегонки, когда сейнер качнуло в ускорении, отчего один огонёк оборвался и погас.
Но второй, зажжённый позже, по-прежнему стремился к своей цели: к капсюлю-детонатору. Вот он добежал до него, проник внутрь металлической таблетки и лизнул взрыватель. Еле слышный хлопок породил гораздо больший взрыв. Миг, и волна детонации разорвала корпус сейнера пополам, выбросив верх сноп ярко-красного пламени.
Гулкий
Большой водоворот, что возник на месте его затопления, затянул в себя ещё несколько выживших и успокоился, оставив на поверхности моря лишь обломки, среди которых торчали и недоуменно хлопали глазами три головы выживших и умеющих плавать пиратов.
Я уже отчаялся завести двигатель, когда после очередного, самого отчаянного рывка он всё-таки завёлся! Не теряя ни секунды, я сдавил рычаг газа. Катер начал движение и успел отойти на пару десятков метров, когда сзади меня толкнула звуковая волна, и через мгновение до моих ушей долетел сокрушительный звук взрыва. Всё!
Ещё когда заводил мотор, я слышал, что сейнер начал движение и ощутимо ускорился, бросая меня на произвол судьбы. Но мне некогда было радоваться этому: я боролся с двигателем, который невольно «сглазил». И вот оно произошло. Катер каждую секунду относил меня всё дальше и дальше от эпицентра взрыва.
Оглянувшись, я посмотрел на то место, где десяток секунд назад шёл сейнер.
— Тебе, Змееголовый, посвящаю, — прошептали мои губы, и я отвернулся.
Совесть меня не мучала: негры хотели меня перехитрить или обмануть, а получилось совсем по-другому. Ну и, как говорится, все концы в воду, пусть ищут меня по всему побережью. Сейчас я находился где-то между Могадишо и крайней точкой Африканского рога. Сейнер не дошёл бы до нашего острова всё равно, это могли сделать только лодки, но от них тоже вряд ли что осталось.
В катере находилось две железные канистры с бензином, бак двигателя тоже был наполнен доверху. Но, судя по прерывистой работе, бензин мне продали с ослиной мочой, как в той комедии. Может быть, и воды плеснули. Чему тут удивляться? По моим расчетам бака должно было хватить до побережья. Но мотор продолжал кашлять, и чем дальше, тем хуже.
Взглянув в канистры, я убедился, что бензин там из другой партии и, опустив в бак шланг, слил разбавленный бензин из бака двигателя прямо в воду. Впрочем, не удивлюсь, что разбавили его мои же бывшие товарищи. Всякие среди них были: и убийцы, и мошенники, и примитивные лгуны.
Выкачав весь паршивый бензин, залил из канистры свежего, и вскоре мотор бодренько застучал. Пока я шёл к берегу, решил посмотреть, сколько мы напиратствовали. Оказалось много. Лайнер возвращался из кругосветки,
Ещё больше чем денег у меня оказалось золота и драгоценностей. Вот только сбыть их проблематично будет.
Мне ещё несколько раз пришлось подливать бензин в бак, когда на исходе второй канистры вдали появилась кромка берега, тающая в тёплом струящемся воздухе. Раскупорив бутылку арманьяка, я отхлебнул прямо из горлышка. Ароматная, но жёсткая как наждак жидкость обожгла пищевод, скатившись и провалившись куда-то внутрь. «Всё будет хорошо, — тихо сказал я сам себе. — Всё будет хорошо». Вцепившись в штурвал, я пошёл дальше.
Глава 17 Финальные разборки
Курс всё это время я держал на порт Хафун, но в последний момент передумал и, не дойдя до него, высадился возле обычной рыбацкой деревушки. Здесь моё прибытие восприняли с удивлением, хотя удивляться было особо нечему. Катер хоть и выглядел когда-то дорогим, был уже не тот: стекло его потрескалось, корпус побит, а мотор плохо выдерживал морские переходы.
— Продаю, — едва сойдя на берег, обратился я к местным рыбакам с заманчивым предложением.
— Денег нет, — кратко ответил за всех старейшина.
— Меняю на лодку с мотором.
— Нет.
— Ммм.
Больше никаких вариантов в голову не шло.
— Ладно, не хотите, как хотите. Тогда бензина продайте.
Бензин у них присутствовал. Оставшись тут на целые сутки, я снова, как мог, перебрал мотор, просто почистив его от гари и всякого дерьма, и пошёл на катере дальше. Пеленгатор я уже давно утопил, а радиостанцию пока оставил, может пригодиться, да и жалко. Иногда я её включал, с интересом слушая, что творится в эфире. А в эфире творилось сплошное мракобесие!
Непрерывные переговоры капитанов, обменивающихся любой информацией о пиратах, сводки по подозрительным судам и лодкам, задержание нескольких рыбачьих лодок, парализованная рыбная ловля сейнерами и траулерами.
Все искали пиратов, пока не нашли обломки шлюпок, плавающих в огромном масляном пятне, оставшемся на месте погибшего сейнера. По радио я узнал, что мой катер всё же срисовали, и теперь задерживали все похожие на него лодки. Вот тут мне стало не по себе: Штирлиц как никогда был близок к провалу.
Теперь я передвигался исключительно вдоль берега. Обстановка всё время ухудшалась. После того, как заметил патрульную лодку с вооружёнными людьми на борту, я решил затопить катер. Подойдя к берегу, я спрятал свои сокровища, разделся и в одних трусах, но с автоматом сел в катер, направляясь в открытое море.
Где-то в километре от берега я остановился, заглушив двигатель. Взяв автомат, передёрнул затвор и направил ствол на днище катера.
— Прощай, товарищ! Ты верно послужил мне… Но, как говорят: сколько ни служить, а отставке быть! Пришло и твоё время идти в отставку.