Сон в Нефритовом павильоне
Шрифт:
Князь Шэнь испуганно воскликнул:
— Не устоять храбрецу против варвара! Как ему помочь?!
И тут стоявшая рядом Го просияла, указав на север.
— Взгляните-ка, князь, кто там скачет! Это же госпожа Хун!
Все, кто был на стене, повернулись: в самом деле, с севера, размахивая лотосовыми мечами, во весь опор несся всадник в алом халате и золотой кольчуге, глаза воина как звезды, лик белей драгоценной яшмы!
Чуский князь возликовал:
— Небо вернуло нам жизнь! Если уж на поле битвы появилась госпожа Хун, варварам
Чу-юй, которая тоже внимательно следила за всадником, вдруг прошептала на ухо госпоже Го:
— Матушка, присмотритесь как следует: этот всадник походит на госпожу Хун, но это кто-то другой — и лицо у него крупнее, и в поясе он широк, как мужчина. Нет, это не госпожа Хун!
В самом деле, это был Чжан-син. Отослав Лэя и Ханя за городские стены, он внимательно следил за их действиями, и когда увидел, что им приходится туго, выехал из ворот и крикнул:
— Остановитесь и следите за мной!
Он выхватил из ножен два своих лотосовых меча, несколько раз взмахнул ими над головой — и вот уже один меч взвился в воздух и полетел прямо в Байаня. Варвар подпрыгнул, пытаясь отразить меч, но не сумел и упал мертвым с пробитой головой. И тогда Темур оставил раненого Хань Би-ляня и устремился на Чжан-сина. Но юноша успел подхватить меч, сразивший Байаня, ударил плетью коня и поскакал прочь от богатыря варваров. Темур погнался за Верховным полководцем с криком:
— Эй, погоди, минец! Дай сразиться с тобой и отомстить за смерть моего собрата!
Чжан-син оглянулся и расхохотался.
— Не храбрись, варвар! Хоть ты и нарушил волю Неба, я по доброте душевной готов сохранить тебе жизнь! Сдавайся, пока не поздно.
С этими словами он дал знак своим лучникам. На Темура посыпались дождем стрелы, одна из них угодила ему в грудь, он покачнулся и упал с коня. Подбежали минские воины и связали его. Варвары растерялись. Воспользовавшись их замешательством, Лэй и Хань ринулись вперед: на поле брани росли горы трупов, рекой лилась кровь, варвары потеряли более половины своего войска.
Стоя на стене крепости Колючей, князь Шэнь тем временем говорил госпоже Го:
— Чжан-син молод, но отважен и умен. Кто бы мог ожидать такого от юноши?! Весь в мать пошел.
Князь приказал открыть ворота и с тысячей воинов спустился в долину, чтобы встретить Верховного полководца. Чжан-син спешился, сложил ладони и почтительно проговорил:
— Простите, великий князь, мою неучтивость: в кольчуге и шлеме не могу отвесить достойный вас поклон!
Князь в ответ:
— Восемь или девять лет я не видел тебя и не могу узнать, — каким же ты стал молодцом! Рад встрече! Варвары теперь далеко, пойдем побеседуем!
Полководец принял приглашение и отдал приказ Лэю и Ханю:
— Отправляйтесь в столицу княжества и наведите там порядок. Да стерегите как следует Темура!
Князь с Чжан-сином вошли в крепость. Молодому полководцу отвели почетное место, тот отказался сесть на него. Тогда князь говорит:
— Жизнь моя
Чжан-син в ответ:
— Моей заслуги в этом никакой, я лишь исполнил повеление императора.
Князь улыбнулся и взял юношу за руку.
— Твой отец правильно сделал, что вышел в отставку. А вот я снова вернулся на государственную службу. Твой отец в расцвете лет и славы, теперь и сын стал достойным отца! Однако враг еще силен, как думаешь покончить с ним?
— Пословица гласит: «Рвешь сорняки — вырывай с корнем, бьешь врага — бей до смерти!» Я не вернусь в столицу, пока не захвачу самого предводителя варваров!
Князь Шэнь одобрительно кивнул.
На другой день Верховный полководец приказал привести к нему Темура и, когда того поставили на колени, сказал ему:
— Отправляя меня в поход, государь повелел покорить врага не силой, а милосердием. Памятуя о семи благородных деяниях Чжугэ Ляна, отпускаю тебя. Возвращайся и передай своему предводителю, что если он хочет воевать со мною, пусть ведет сюда свое войско!
Он велел развязать пленника, накормить и напоить и отпустить на все четыре стороны. Поклонившись, Темур удалился. Минские военачальники недоумевают:
— Темур свиреп, как зверь, а вы его отпустили. Это все равно что захватить тигра, а потом, распустив сети, дать уйти ему в горы!
Чжан-син посмеялся.
— Варвары силе не покорятся, потому я хочу умиротворить их добром. От вас же потребуется мне помощь!
Между тем, собрав остатки своего войска, предводитель Есянь обратился за советом к даосу Голубое Облако и спросил, как ему одолеть минов. Когда из плена вернулся Темур, Есянь очень ему обрадовался и на другой же день вместе с ним отправился к столице княжества, чтобы взять ее приступом.
Чжан-син позвал Лэя и Ханя на совет.
— Говорят, в стране варваров живет какой-то знаменитый даос. Сегодня он непременно прибегнет к магии, поэтому нам следует укрепить боевые порядки и действовать по обстоятельствам!
И тут вдруг в стане варваров загремели барабаны, и на равнину выбежали кони, украшенные голубыми флажками и попонами, — они везли экипаж, в котором восседал даос: лицо у него белое, как нефрит, брови голубые, на плечах роскошные одежды. И всем стало ясно, что это не простой смертный.
Минский полководец удивленно спросил:
— И как горный отшельник с такой внешностью мог оказаться среди варваров?
Тем временем даос произнес заклинание, поднял меч, указал в сторону минского стана, и тотчас в небе заклубились голубые облака, а поля и холмы заполнили бесы. Чжан-син велел накрепко запереть ворота и носа не высовывать наружу. Даос послал бесов на приступ со всех четырех сторон, но ничего из этого не получилось. Придя в ярость, он хотел было сотворить новое заклинание, но тут его окликнул со стены Чжан-син: