Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Добро пожаловать в… золотой город Стюарта!

– Ченс!.. Это невероятно!.. – Она смотрела на золотую башню многоэтажного отеля рядом с жемчужно-белым пляжем; с его балконов свешивались густые гирлянды рубиновых цветов. – Такое впечатление, будто здания покрыты позолотой. Неужели это и в самом деле так?

– Нет. После шести месяцев экспериментов мы наконец-то изобрели компонент штукатурки, состоящий главным образом из слюды, которая отражает солнечный свет. В это время суток эффект довольно любопытный.

По мнению Флейм, эта характеристика была излишне

скромной.

– У меня такое чувство, словно я смотрю на волшебный золотой город.

– Подожди, ты еще не видела его ночью, когда он отражает серебряное свечение луны и звезд!

Вернувшись в машину, они продолжили спуск по извилистой горной дороге к стоявшему особняком курортному комплексу – мимо бухты, где стояли яхты, мимо причала с катерами напрокат – для выхода в открытое море и рыболовного спорта. Бродячий мексиканский оркестрик играл на пляже для тех, кто задержался здесь, чтобы погреться в лучах заходящего солнца.

А в распоряжение тех, кто избегал соленой воды, отель-небоскреб предоставлял огромных размеров бассейн, напоминавший скорее причудливую тропическую лагуну, где были даже водопад и скалистые уступы. Наискосок от отеля находилась небольшая деревня с магазинами, фонтанами и обсаженной деревьями площадью, где продавались традиционные мексиканские товары. На близлежащих холмах ярусами располагались коттеджи, рассчитанные на несколько семей, и частные виллы. К одной из таких вилл водитель их и подвез.

Как талько они въехали в ворота, Флейм была поражена красотой окружавшего виллу сада. Пышная бугенвилея с красными и лиловыми цветками так разрослась, что в ней терялись ароматные мальвы и высокие грациозные пальмы. А струйки золотистого фонтана под лучами солнца превращались в алмазные брызги.

Но она была еще сильнее зачарована самим домом. Выстроенный в монументальном стиле вокруг отделанного кораллами внутреннего дворика, внутри он изобиловал архитектурными и художественными украшениями – окна, спрятанные в нишах; резные, сводчатые потолки; старинные деревянные двери; коралловые камины; полы, выложенные испанской мозаикой и дубом. Произведения сохаканского искусства и искусства ацтеков ненавязчиво довершали интерьер – например, среди тропических растений стояла терракотовая кадка, усиливавшая эффект открытого пространства прохладной просторной виллы, а великолепная бронзовая чеканка в виде солнечного диска словно подчиняла себе всю комнату.

Лоджия спальни выходила на выложенный мозаикой бассейн, окруженный бортиком из белого итальянского известняка. За бассейном сверкал залив, отражавший алый свет закатного неба.

– Как тебе это скромное пристанище?

При этом чуть насмешливом вопросе Флейм отвернулась от раскинувшейся внизу панорамы и постаралась ответить тем же беспечным тоном.

– Простенькое… но милое, – она с деланным равнодушием пожала плечами, но не в силах даже в шутку продолжать притворяться, обняла его за шею, соединив пальцы у него на затылке. – Ченс, это восхитительное совершенство совершенно восхитительно!

– Я рад, что ты так думаешь, любимая.

Она

прочла в его глазах щемящую нежность, и ее собственные глаза потемнели. Он обхватил ее за талию, и она уже было придвинулась вплотную к нему, но тут заметила дородную мексиканку – его экономку, – приближавшуюся к открытым дверям лоджии из стекла и кованого железа.

– Простите, сеньор Ченс. – Она остановилась в проходе, низенькая толстушка, казавшаяся еще ниже и толще из-за крепко накрахмаленного белого передника, надетого поверх черного форменного платья. Застенчивые темные глаза извиняясь взглянули на Флейм. – У телефона сеньор Род. Спрашивает, приехали ли вы. Хотите с ним поговорить?

Ченс с сомнением и сожалением посмотрел на Флейм.

– Да, передайте ему, что я сейчас подойду, Консуэло. Я возьму трубку в кабинете.

– Si [Да(исп.). ], – проговорила она и вышла из комнаты.

– Извини, – обратился он к Флейм. – Род Вега – мой местный управляющий. Я быстро. Ты пока можешь принять душ или отдохнуть, встретимся в большой гостиной, скажем, через тридцать минут.

– Так долго? – Она игриво-недовольно выпятила нижнюю губу.

– Так долго, – улыбнулся он.

И вновь ей пришлось довольствоваться горячим, но коротким поцелуем. После того как он ушел, она ненадолго задержалась на балконе – она знала, что он вернется и вечер будет принадлежать им. Она повернулась к панораме и вдохнула бодрящий чистый морской воздух. Рай по-стюартовски, – сказал капитан Донован. Это было отлично сказано.

Она услышала, как открылась дрерь в спальню, и подумала, что если она хочет переодеться и привести себя в порядок, то тридцати минут едва хватит. Она вошла в комнату и увидела, что вернулась экономка.

– Рамон принес ваш багаж, – сказала женщина, указывая на два чемодана, лежавших на украшенной богатой резьбой подставке. – Сеньора желает, чтобы я их распаковала?

– Будьте так добры, – Флейм подошла к подставке и из чемодана поменьше извлекла сумочку с косметикой. – Когда достанете голубой шифоновый костюм, приготовьте его, пожалуйста. Я хочу его надеть.

Примерно через тридцать минут Флейм вышла из спальни, ее голубая свободная юбка из набивного шифона тихо шелестела вокруг щиколоток. Она увидела свое отражение в зеркале, висевшем в холле, и улыбнулась – с удовольствием ощутив себя соблазнительной.

Цокая высокими каблуками по мозаичному полу широкого холла, она увидела впереди марш покоящихся на колоннах арок, которые окружали большую гостиную, придавая ей сходство с галереей. Приблизившись к ней, она услышала, как хлопнула пробка шампанского. Улыбнувшись, она ускорила шаг – Ченс был уже там и ждал ее.

Флейм вошла в первую арку. Ченс повернулся к ней, держа в каждой руке по бокалу с шампанским. Она с удовлетворением заметила, что он быстро опустил веки, однако его взгляд задержался на вырезе блузки, обнажавшем ложбинку. Когда он вновь поднял глаза, они потемнели от сильного желания – именно этого она и ожидала.

Поделиться:
Популярные книги

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жаба с кошельком

Донцова Дарья
19. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
8.26
рейтинг книги
Жаба с кошельком

Трудовые будни барышни-попаданки 3

Дэвлин Джейд
3. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая