Сотовый
Шрифт:
— И что он сделал? — напомнил репортер, поворачивая продавца обратно к микрофону.
— Он… он подстрелил «Мистера Улыбку», — продавец остановился и сделал глубокий вдох, чтобы справиться с охватившим его ужасом. — Мы все боялись, что сейчас он пойдет грабить кассы, но все кончилось тем, что он купил зарядное устройство.
Это, казалось, слегка беспокоило его по непонятным причинам: его взгляд несколько испуганно снова вернулся к камере.
— Купил? — удивленно спросил репортер. — Он заплатилза
— О, да. Даже переплатил, вообще-то, — ответил продавец, теперь выглядевший довольно счастливо. — Видите ли, у нас сейчас распродажа на все 9600 аксессуаров, и…
Репортаж переместился обратно в студию, где новый ведущий принялся более подробно рассказывать о криминальном кутеже парня, который включал в себя и непонятный визит в начальную частную школу для мальчиков, где искал ребенка по имени то ли Кеннет, то ли Рикки Мартин.
Картинка, возникшая в памяти, была настолько ясной, что казалась настоящей: Муни писал на обрывке бумажки: «Джессика Кэйт Мартин, 327 Бонхилл», далеко в Брентвуде, в пригородах.
Это была та леди с прекрасным лицом и фигурой, которая отозвалась на стук; она выглядела недоуменной и доброжелательной, но никак не похищенной. Это означало, что шоу закончено. Нечего заострять на этом внимание, ничего интересного не будет, и нет повода, чтобы думать иначе.
Черт побери, его что-то смущало! Если бы в тот момент участок не был бы полон бандитами и не пахло бы настоящей войной, он никогда бы не отстранил этот телефон. А уж тем более отдал бы в руки парню, совсем не похожему на преступника, не то что большинство людей в участке в тот день. К тому же женщина в телефоне говорила очень убедительно. Ее голос был…
Непрошенные мысли. Муни схватил мобильник и вызвал службу поддержки.
— Благодарим за пользование «Пак Белл», меня зовут Клари, — сказал приятный женский голос. — Чем могу помочь?
— Мне нужен номер по месту жительства, — сказал Муни, от души надеясь, что липкая зеленая субстанция не сожрет телефон и не разъединит его до того, как он узнает нужную информацию. — Джессика Мартин в Брентвуде.
— Этот номер 555–990–6763, — пропела оператор. — За дополнительные семьдесят пять центов…
Муни невежливо повесил трубку и набрал номер самостоятельно. Гудок прозвучал пару раз, затем он услышал механический щелчок и включился автоответчик.
— Привет, — сказал чей-то детский голос, — вы позвонили в дом Рикки…
— …и Крэга, — мужской голос с хихиканьем сменил детский.
— …и Джессики Мартин, — добавила женщина, пока два других голоса продолжали хихикать. — Мы не можем подойти к телефону прямо сейчас, но если вы оставите сообщение, мы перезвоним вам настолько быстро, насколько сможем, вы слышите?
— У нее акцент, — сказал Муни, не подозревающий, что громко разговаривает, уставившись на телефон
Какая разница, откуда этот акцент, важно то, что от него нельзя избавиться полностью. Всегда останется небольшая тягучесть, подобная той, которую он слышал на автоответчике.
Своеобразие речи было значительно более заметным, когда она разговаривала с ним по мобильнику — виновато было сильное расстройство. Но независимо от ее состояния и от того, как долго она жила в Брентвуде, она никогда бы не говорила так, как женщина, открывшая ему входную дверь.
Муни схватил полотенце и стал усиленно стирать зеленую жижу с физиономии.
— Эй, Мэр, мне нужно бежать, — крикнул он, роняя полотенце на стол и выбегая на улицу.
«Ужасна моя доля», — думал Райан, наблюдая за банком с заднего сидения такси. Чертово здание было неподалеку, примерно в миле отсюда. И именно сейчас ему посчастливилось оказаться посреди хайвэя, превращенного в многополосную стоянку.
— Идиотская шутка, — заключил Райан, наблюдая, как вокруг него скапливаются машины. Расстроенный, отстегнул ремень безопасности, высунулся в окно и похлопал водителя близко стоящей машины по плечу: — Вы не могли бы подать назад?
Кислая мина шофера показала, что все это не шутка. Райан заскрежетал зубами от ярости и отвращения и уселся, гримасничая в бессильном раздражении. Ничего нельзя было сделать, даже если закрыть на все глаза и пойти на третий угон, выбрасывая таксиста на дорогу и садясь за руль. Ничего не оставалось, кроме ожидания.
Это в случае, если бы он решил остаться в такси. У таксиста одно занятие — стоять и ждать, пока рассосется пробка. Райану же никто не мешал выпрыгнуть и побежать, как заяц. Было бы грустным исходом для бедного таксиста, если бы его надули. К сожалению, Райан все равно собирался так поступить, когда они доберутся до «Бренер Билдинг». Цифры на счетчике превысили весь его баланс еще несколько миль назад. Стоит ли дожидаться, пока они доберутся до «Бренер Билдинг», где плата за проезд станет еще больше?
По уму это означало, что выпрыгнуть из машины сейчас значительно правильнее, и таксист, сам того не подозревая, будет благодарен ему за это. Или, на худой конец, так поступить менее жестоко.
«Моя новая криминальная жизнь начинает влиять на голову», — уныло подумал Райан. Он полностью попал во власть этой мысли. А, может, в этом была виновата лос-анджелесская пробка?
— А, к черту все, — пробормотал он. Распахнув дверь машины, выскочил наружу и помчался изо всех сил настолько быстро, насколько мог.