Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Советско-финский плен (1939-1944).По обе стороны колючей проволоки
Шрифт:

Правдиво писать о жизни в СССР, Бороться за свержение советской власти.

Я начал разрабатывать программу воззваний к правительствам и партиям иностранных государств «Россия должна быть спасена».

Что привело меня к подобным мыслям.

Живя в России, наблюдая жизнь, пропаганду и действия советского правительства, еще в возрасте 11–12 лет, когда я был свидетелем системы насильственной коллективизирования крестьянских хозяйств — в этот период времени, у меня зародилась мысль повести борьбу против советской власти.

В России диктаторской власти не должно быть. Это убеждение.

у меня не было, нет и не будет в мыслях того, чтобы принести вред стране, которая окажет мне убежище от преследования моих (моих) идей в СССР.

Я чист в моем переходе в Финляндию. Других грязных мыслей у меня нет, не было и небудет никогда. Я хочу и буду бороться за освобождение России, чтобы создать там власть, которая бы приносила пользу всей России и миру, но не группе и партии которая следует утопическим учениям Маркса-Энгельса-Ленина и диктаторству Сталина.

Александр Семихин

Suomi

Mikkeli

Vankila

1940 г. 22/4.

(Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

Государственная полиция

Хельсинки

Март 10, 1942

№ 10425/V

Настоящим государственная полиция с уважением возвращает в министерство сопроводительное письмо № 17153 от 7 мая 1940 г. и прилагающиеся к нему документы, касающиеся прошения о предоставлении вида на жительство советскому гражданину Семихину Александру, которые по досадному недоразумению попали в архив государственной полиции.

Семихин получил вид на жительство 30/10–40 г. по просьбе статистического отдела главного штаба вооруженных сил.

С начала нынешней войны он работает помощником диктора в русскоязычных радиопередачах.

Заместитель директора /подпись/

Референт /подпись/.

(Перевод с финского.)

(Ulkоаsiаinministеrion arkisto.)

ПРИЛОЖЕНИЕ 9

Проект руководства по допросу военнопленных

Секретно.

Проект руководства по допросу военнопленных.

Установление национальности военнопленного.

К представителям нерусских национальностей (список и различные языковые группы в приложении № 1) следует относиться более внимательно, чем к русским, так как уже во время войны их можно использовать в различных целях, или же, по крайней мере, подготовить из них людей, которые после обмена военнопленными, вернувшись в Советский Союз, расселятся среди советских людей.

Нельзя утверждать, что у нерусских военнопленных разбужено чувство национального самосознания. Попавшие в плен красноармейцы являются представителями низшего слоя жителей Советского Союза, в кругу которого низкий образовательный уровень. Фальсификация советской пропагандой даже самых наипростейших сведений и обстоятельств задушила самосознание нерусских народов.

Хорошее владение русским языком совсем не означает, что военнопленный автоматически является русским, он может происходить из того региона, где русское влияние сильно, или он попал в русский район, куда обычно расселяют нерусских. Национальность все-таки необходимо выяснить, и сделать это нужно

на ранней стадии допроса, или же в крайнем случае, при отборе в лагере для пленных.

Во время допроса следует остерегаться давать военнопленному такие представления, из которых он может понять, что принадлежность к нерусской национальности дает преимущества, и наоборот.

Допрос вообще проводится на русском языке. Если пленный плохо говорит или совсем не говорит по-русски, тогда следует спросить — на каком языке он говорит лучше. Пленного, заявившего, что язык, на котором он говорит, — не русский, следует застать врасплох, задав ему вопрос на его языке, и проследить его реакцию. Если допрашиваемый придет от этого в изумление и его речь станет многословной на своем родном языке, то вопрос о его национальности разрешен. Потом можно успешно допрашивать его на русском языке дружеским тоном. Выяснить национальное самосознание военнопленного, упомянув при допрашиваемом важные исторические события его народа, героев освободительной борьбы, великих поэтов или других героев его народа. В приложении № 2 содержатся эти фразы и события. Результат следует отметить в карточке допроса военнопленного в графе «национальность». Отдельно отметить знание языка и степень развития национального самосознания военнопленного.

Если военнопленный свободно говорит по-русски, выявить его национальность более осторожным способом. Далее, следовало бы лучше спросить сначала о месте жительства или рождения. В каком регионе это находится (республика, область или край). Если он точно не знает, следует спросить, какие большие города там есть и на каком они расстоянии от его места жительства или рождения. В приложении № 3 есть таблицы, из которых допрашивающий узнает, к какой национальности может принадлежать военнопленный.

Прямым вопросом или наблюдением за реакцией на фразу, заданную на родном языке, можно определить принадлежность военнопленного к какой-либо национальности. Однако из-за произошедшего переселения народов военнопленный может принадлежать и к другой национальности.

Способом ведения допроса, а также установления национальности, является вопрос к допрашиваемому — верующий ли он. Если он ответит, что «неверующий» (какими являются многие граждане Советского Союза), то следует выяснить, какую религию исповедуют его родители. Вероисповедание различных национальностей отмечено в приложении № 1. Ниже приведены некоторые внешние признаки для выявления нерусских военнопленных, а также их отличие от русских и евреев.

Родственные финнам национальности. Несмотря на многие внешние черты, схожие с русскими, есть и много одинаковых с финнами черт характера, которые требуют другого, нежели чем к русским, отношения.

Украинцы — славяне, отличаются живостью нрава, но не такие чувствительные и покорные, как русские. Их внешний вид — смуглое вытянутое лицо и карие глаза. Тогда как русские — невысокие и светлые. Украинцы произносят русское «Г» как «Х».

Башкиры — невысокие, монголоидный тип лица, цвет кожи — смуглый, темные волосы. Произносят «С» как «Х». Внешне трудно увидеть проявление национального самосознания.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия