Современное христианское мифотворчество и разрушение мифов
Шрифт:
Кажется, пора писать для юных сектодавов новые инструкции.
37. Миф о неизменности образов и символов в Писании на примере маленькой притчи Христа
Неоднократно приходилось мне встречать мысль, выраженную Ч. И. Скоуфилдом так: «Употребление символов в Писании установлено свыше и неизменно». то есть если, к примеру, однажды сказано, что «поле есть мир», то всегда, как только на страницах Библии мы встретим слово «поле», должны аллегорически понимать его именно как мир.
Примером такого подхода служит его толкование притчи
Ещё подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нём идёт и продаёт всё, что имеет, и покупает поле то (Мф. 13:44).
В толковании Ч. И. Скоуфилда содержится занятная мысль о том, что этот стих повествует нам не столько о Царстве Божьем, сколько об отношениях Христа с Израилем. Вот, что он пишет:
Толкование притчи о сокровище, которое представляет купца, купившего поле, грешником, ищущим Христа, не подтверждается самой притчей. Поле означает мир (ст. 38). Ищущий грешник не приобретает мир, но, напротив, оставляет его ради того, чтобы прибрести Христа. Более того, грешнику нечего продавать, а Христос не продаётся, не скрыт Он и где-то в поле; а сам грешник, найдя Христа, не станет снова прятать Его (ср. Мк. 7:24; Деян. 4:20). Так что подобное толкование не выдерживает критики от начала до конца. Это Господь — купец, совершивший «акт купли» великой ценою собственной крови (1 Пет. 1:18), а Израиль, в особенности Ефрем (Иер. 31:5-12, 18–20), — потерянные племена, запрятанные на поле, то есть в мире; они-то и являются сокровищем… Божественный Купец покупает поле ради сокровища, другими словами, Он покупает — «Возлюбленных Божиих ради отцов», то есть тех, которым возрождение и спасение только предстоят…
Мне же представляется, что право, скорее, традиционное толкование. Урок этой притчи заключается в том, что ради того, чтобы войти в Царствие, можно пожертвовать всем.
Вот некоторые умозаключения по этому поводу:
Во-первых, аллегорический подход к толкованию притч Иисуса Христа всегда таит в себе опасность… Притча — не аллегория. Это история, в которой заложена, как правило, только одна центральная идея. Если каждую притчу Христа толковать аллегорически, то конца и края таким толкованиям не будет… Попробуйте, например, объяснить, почему женщина берёт не четыре, а три меры муки, или почему купец находит именно жемчужину, а не алмаз или хризолит?
Во-вторых, Ч. И. Скоуфилд стал жертвой заблуждения, которое он выразил словами: «Употребление символов в Писании установлено свыше и неизменно». Вся аргументация строится на утверждении, что поле — есть мир. Но это толкование из совсем другой притчи… из притчи о пшенице и плевелах. Однако поле в притчах Христа не всегда означает мир. Например, притчу в Лк. 12:16–21 вообще нельзя толковать аллегорически. Глупо было бы искать аналогии амбарам, житницам, замкам, пшенице, богачу и, конечно же, полю. Горчичное зерно может означать и «зародыш» Царства Божьего и степень веры… даже в аллегорических текстах значение символов порой различно: женщина может означать и нечто порочное, и нечто святое (ср. Откр. 12 и Откр. 17).
В-третьих, если придерживаться аллегорического подхода к толкованию этой притчи, то возникает много неясностей? У кого покупает Господь поле? Разве не Ему всё принадлежит? Если сокровище — это Израиль, то после покупки им надо «пользоваться» немедленно, но мы видим, что после смерти Христа на кресте Израиль на время отвержен Богом.
В-четвёртых, Христос ясно говорит, что это не Израиль подобен сокровищу, но Царствие Небесное.
Таким образом, мы видим, что толкование Ч. И. Скоуфилда не укладывается в рамки современных принципов герменевтики и не выдерживает критики. Притчу Христа нужно понимать только как повеление оценить Царство дороже всех сокровищ мира!
А
38. Миф о недопустимости критики в адрес пресвитера
55. Если кто из клира досадит епископу, да будет извержен. Ибо [сказано: ] правителю твоих людей да не скажешь зла.
56. Если кто из причта досадит пресвитеру или диакону: да будет отлучён от общения церковного
Слова, вынесенные в эпиграф, взяты из так называемых апостольских правил. Их появление относят к IV веку, но, кажется, что многие современные протестанты не прочь вписать их золотыми буквами в уставы своих церквей.
Стоит только сказать, что пресвитер в чём-то неправ, тут же поднимают свой голос апологеты фрунта и кричат о том, что пастор, дескать, — помазанник Божий!!! А на помазанника даже сам Давид не осмеливался поднять руки!
Но тут бы и устыдиться таковым кликушам, ибо кощунственно называть пресвитера новозаветной церкви помазанником. Не забывайте, что слово «помазанник» — это греческое слово (Христос). Это во времена Ветхого Завета помазанникам Божьими были и пророки, и цари (и даже языческий царь Кир — Ис. 45:1). А в Новом Завете Помазанник Божий только один — Иисус Христос. Нигде в тексте Нового Завета пресвитер церкви не назван помазанником. Ангелом назван, а помазанником нет!
Но, чтобы меня не поняли неправильно, оговорюсь сразу: злословить пресвитера действительно нельзя. По той простой причине, что христианам не позволено злословить вообще никого: «… никого не злословить…» (Тит. 3:2); «всякое… злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас» (Еф. 4:31).
Но критика и обличение — это не злословие. Цель обличения состоит не в том, чтобы облить грязью кого бы то ни было. Цель обличения заключается в том, чтобы сделать служение лучше и эффективней. Обличая, человек не клеймит обличаемого позором, но желает вернуть его на прямой путь евангельский.
Так Павел обличил Петра:
Когда же Пётр пришёл в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию. Ибо, до прибытия некоторых от Иакова, ел вместе с язычниками; а когда те пришли, стал таиться и устраняться, опасаясь обрезанных. Вместе с ним лицемерили и прочие Иудеи, так что даже Варнава был увлечён их лицемерием. Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски? (Гал. 2:11–14)
Мы видим, что Павел Петра уважал, но не относился к нему, как к некоей священной корове:
И в знаменитых чем-либо, какими бы ни были они когда-либо, для меня нет ничего особенного: Бог не взирает на лице человека. И знаменитые не возложили на меня ничего более (Гал. 2:6).
Обычно в качестве доказательства того, что пресвитера нельзя критиковать ссылаются на слова Торы, процитированные Павлом в Деяниях Апостолов:
Павел, устремив взор на синедрион, сказал: мужи братия! я всею доброю совестью жил пред Богом до сего дня. Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам. Тогда Павел сказал ему: Бог будет бить тебя, стена подбелённая! ты сидишь, чтобы судить по закону, и, вопреки закону, велишь бить меня. Предстоящие же сказали: первосвященника Божия поносишь? Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник; ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь (Деян. 23:1–5).